2 Krønikebok 21:6

Original Norsk Bibel 1866

Og han vandrede i Israels Kongers Vei, ligesom Achabs Huus gjorde, thi Achabs Datter var hans Hustru; og han gjorde det, som var ondt for Herrens Øine.

Tilleggsressurser

Henviste vers

  • 2 Krøn 18:1 : 1 Og Josaphat havde Rigdom og Ære i Mangfoldighed, og han gjorde Svogerskab med Achab.
  • 1 Kong 12:28-30 : 28 Derfor holdt Kongen et Raad og gjorde to Guldkalve; og han sagde til dem: Det er eder for meget at gaae op til Jerusalem; see, dine Guder, Israel! som opførte dig af Ægypti Land. 29 Og han satte den ene i Bethel, og den anden satte han i Dan. 30 Og denne Gjerning blev til Synd; og Folket gik hen for den ene indtil Dan.
  • 2 Kong 8:18 : 18 Og han vandrede i Israels Kongers Vei, ligesom Achabs Huus gjorde, thi Achabs Datter var hans Hustru, og han gjorde det Onde for Herrens Øine.
  • 1 Kong 16:25-33 : 25 Og Omri gjorde det Onde for Herrens Øine, ja han gjorde Ondt fremfor Alle, som vare før ham. 26 Og han vandrede i al Jeroboams, Nebats Søns, Vei og i hans Synder, hvormed han kom Israel til at synde, til at opirre Herren, Israels Gud, med deres Forfængeligheder. 27 Men det Øvrige af Omri Handeler, som han gjorde, og hans Vælde, med hvilken han gjorde det, ere de Ting ikke skrevne i Israels Kongers daglige Handelers Bog? 28 Og Omri laae med sine Fædre og blev begraven i Samaria; og Achab, hans Søn, blev Konge i hans Sted. 29 Og i det otte og tredivte Asas, Judæ Konges, Aar blev Achab, Omri Søn, Konge over Israel; og Achab, Omri Søn, regjerede over Israel i Samaria to og tyve Aar. 30 Og Achab, Omri Søn, gjorde det Onde for Herrens Øine fremfor Alle, som vare før ham. 31 Og det skede, at han agtede ringe, at han vandrede i Jeroboams, Nebats Søns, Synder, og han tog en Hustru Jesabel, Ethbaals, de Zidoniers Konges, Datter; og han gik hen og tjente Baal og tilbad ham. 32 Og han opreiste Baal et Alter i Baals Huus, som han byggede i Samaria. 33 Achab gjorde og en Lund, og Achab gjorde mere til at opirre Herren, Israels Gud, end alle Israels Konger, som vare før ham.
  • 2 Krøn 22:2 : 2 Ahasia var to og fyrretyve Aar gammel, der han blev Konge, og regjerede eet Aar i Jerusalem; og hans Moders Navn var Athalia, Omri (Søns) Datter.
  • Neh 13:25-26 : 25 Og jeg trættede med dem og bandte dem, og slog (nogle) Mænd af dem og rev (Haar) af dem, og jeg tog en Ed af dem ved Gud, (sigende:) I skulle ikke give eders Døttre til deres Sønner, og ei tage af deres Døttre til eders Sønner eller til eder. 26 Haver ikke Salomo, Israels Konge, syndet i disse Ting? enddog der var ikke en Konge som han iblandt de mange Hedninger, og han var sin Gud kjær, og Gud satte ham til Konge over al Israel; dog kom de fremmede Qvinder ham til at synde.

Lignende vers (AI)

Disse versene er funnet ved hjelp av AI-drevet semantisk likhet basert på mening og kontekst. Resultatene kan av og til inneholde uventede sammenhenger.

  • 87%

    16Og i det femte Jorams, Achabs Søns, Israels Konges, Aar, da Josaphat var Konge i Juda, blev Joram, Josaphats Søn, Konge i Juda.

    17Han var to og tredive Aar gammel, der han blev Konge, og regjerede otte Aar i Jerusalem.

    18Og han vandrede i Israels Kongers Vei, ligesom Achabs Huus gjorde, thi Achabs Datter var hans Hustru, og han gjorde det Onde for Herrens Øine.

  • 83%

    25I det tolvte Jorams, Achabs, Israels Konges, Søns, Aar blev Ahasia, Jorams Søn, Konge i Juda.

    26Ahasia var to og tyve Aar gammel, der han blev Konge, og regjerede eet Aar i Jerusalem; og hans Moders Navn var Athalia, Omri, Israels Konges, (Søns) Datter.

    27Og han vandrede i Achabs Huses Vei og gjorde det, som var ondt for Herrens Øine, som Achabs Huus; thi han var Svoger til Achabs Huus.

    28Og han drog i Krig med Joram, Achabs Søn, mod Hasael, Kongen af Syrien, til Ramoth i Gilead; og de Syrer sloge Joram.

  • 81%

    51Og Josaphat laae med sine Fædre og blev begraven med sine Fædre i Davids, sin Faders, Stad, og Joram, hans Søn, blev Konge i hans Sted.

    52Ahasia, Achabs Søn, blev Konge over Israel i Samaria udi det syttende Josaphats, Judæ Konges, Aar, og var Konge over Israel to Aar.

    53Og han gjorde det, som ondt var for Herrens Øine, og vandrede i sin Faders Vei og i sin Moders Vei og i Jeroboams, Nebats Søns, Vei, som kom Israel til at synde.

  • 81%

    29Og i det otte og tredivte Asas, Judæ Konges, Aar blev Achab, Omri Søn, Konge over Israel; og Achab, Omri Søn, regjerede over Israel i Samaria to og tyve Aar.

    30Og Achab, Omri Søn, gjorde det Onde for Herrens Øine fremfor Alle, som vare før ham.

    31Og det skede, at han agtede ringe, at han vandrede i Jeroboams, Nebats Søns, Synder, og han tog en Hustru Jesabel, Ethbaals, de Zidoniers Konges, Datter; og han gik hen og tjente Baal og tilbad ham.

  • 80%

    1Og Joram, Achabs Søn, blev Konge over Israel i Samaria i det attende Josaphats, Judæ Konges, Aar, og regjerede tolv Aar.

    2Og han gjorde det, som var ondt for Herrens Øine, dog ikke som hans Fader og hans Moder; thi han borttog den Baals Støtte, som hans Fader lod gjøre.

    3Dog blev han hængende ved Jeroboams, Nebats Søns, Synder, som han kom Israel til at synde med; han veg ikke fra nogen af dem.

  • 5Joram var to og tredive Aar gammel, der han blev Konge, og regjerede otte Aar i Jerusalem.

  • 77%

    3Han, han vandrede og i Achabs Huses Veie; thi hans Moder var hans Raadgiver til at handle ugudeligen.

    4Og han gjorde det, som var ondt for Herrens Øine, ligesom Achabs Huus; thi de, de vare hans Raadgivere efter hans Faders Død til at fordærve ham.

    5Han vandrede ogsaa efter deres Raad og drog med Joram, Achabs, Israels Konges, Søn, i Krig mod Hasael, Kongen af Syrien, til Ramoth i Gilead; men de Syrer sloge Joram.

    6Og han vendte tilbage at lade sig læge i Jisreel, thi han havde Saar, som de havde slaget ham i Rama, der han stred med Hasael, Kongen af Syrien; og Asaria, Jorams Søn, Judæ Konge, drog ned at besøge Joram, Achabs Søn, i Jisreel, thi han laae syg.

  • 11Han, han gjorde ogsaa Høie paa Judæ Bjerge og kom Indbyggerne i Jerusalem til at bedrive Hor, ja han drev Juda dertil.

    12Og der kom en Skrift til ham fra Elias, Propheten, (hvori) han sagde: Saa siger Herren, din Faders Davids Gud: Fordi du ikke haver vandret i din Faders Josaphats Veie, ei heller i Asas, Judæ Konges, Veie,

    13men du haver vandret i Israels Kongers Vei og kommet Juda og Jerusalems Indbyggere til at bedrive Hor efter Achabs Huses Horeri, og du haver tilmed ihjelslaget dine Brødre af din Faders Huus, som vare bedre end du,

  • 11Og han gjorde det, som var ondt for Herrens Øine, han veg ikke fra alle Jeroboams, Nebats Søns, Synder, som han kom Israel til at synde med, men han vandrede deri.

  • 2Og han gjorde det Onde for Herrens Øine og vandrede efter Jeroboams, Nebats Søns, Synder, med hvilke han kom Israel til at synde; han veg ikke derfra.

  • 76%

    25Enddog var Ingen som Achab, som havde solgt sig selv til at gjøre det Onde for Herrens Øine, fordi hans Hustru Jesabel tilskyndte ham.

    26Og han handlede saare vederstyggeligen, idet han vandrede efter de stygge Afguder, aldeles ligesom Amoriterne gjorde, hvilke Herren fordrev for Israels Børns Ansigt.

  • 26Og han vandrede i al Jeroboams, Nebats Søns, Vei og i hans Synder, hvormed han kom Israel til at synde, til at opirre Herren, Israels Gud, med deres Forfængeligheder.

  • 73%

    20Og han gjorde det Onde for Herrens Øine, ligesom Manasse, hans Fader, gjorde.

    21Og han vandrede i al den Vei, som hans Fader havde vandret, og tjente de stygge Afguder, som hans Fader tjente, og tilbad for dem.

    22Og han forlod Herren, sine Fædres Gud, og vandrede ikke i Herrens Vei.

  • 37Og han gjorde det, som var ondt for Herrens Øine, efter alt det, som hans Fædre gjorde.

  • 31Dog tog Jehu ikke vare paa at vandre i Herrens, Israels Guds, Lov af sit ganske Hjerte; han veg ikke fra Jeroboams Synder, med hvilke han kom Israel til at synde.

  • 72%

    2Og han gjorde det, som var ondt for Herrens Øine, efter Hedningernes Vederstyggeligheder, hvilke Herren fordrev fra Israels Børns Ansigt.

    3Thi han byggede igjen de Høie, som Ezechias, hans Fader, havde fordærvet, og opreiste Baal Altere, og gjorde en Lund, ligesom Achab, Israels Konge, gjorde, og tilbad for al Himmelens Hær og tjente dem.

  • 35Men derefter forbandt Josaphat, Judæ Konge, sig med Ahasia, Israels Konge; han, han var ugudelig i (sine) Gjerninger.

  • 24Og han gjorde det, som var ondt for Herrens Øine; han veg ikke fra alle Jeroboams, Nebats Søns, Synder, som han kom Israel til at synde med.

  • 11Juda handlede troløst, og der er skeet Vederstyggelighed i Israel og i Jerusalem; thi Juda vanhelligede Herrens Hellighed, som han tilforn elskede, og tog tilægte en fremmed Guds Datter.

  • 3Men han vandrede i Israels Kongers Vei; tilmed lod han sin Søn gaae igjennem Ilden efter Hedningernes Vederstyggeligheder, hvilke Herren havde fordrevet for Israels Børns Ansigt.

  • 9Og han gjorde det, som var ondt for Herrens Øine, ligesom hans Fædre gjorde; han veg ikke fra Jeroboams, Nebats Søns, Synder, som han kom Israel til at synde med.

  • 28Og han gjorde det, som var ondt for Herrens Øine; han veg ikke fra Jeroboams, Nebats Søns, Synder, som han kom Israel til at synde med.

  • 17Saa døde han efter Herrens Ord, som Elias havde talet; og Joram blev Konge i hans Sted i det andet Jorams, Josaphats Søns, Judæ Konges, Aar, fordi han havde ingen Søn.

  • 32Og han gjorde det, som var ondt for Herrens Øine, efter alt det, som hans Fædre gjorde.

  • 2Men han vandrede i Israels Kongers Veie; tilmed gjorde han støbte (Billeder) til de Baalim.

  • 26Og han gjorde det Onde for Herrens Øine og vandrede i sin Faders Vei og i hans Synd, som han kom Israel til at synde med.

  • 24Og han gjorde det, som var ondt for Herrens Øine; han veg ikke fra Jeroboams, Nebats Søns, Synder, som han kom Israel til at synde med.

  • 22Og jeg vil gjøre dit Huus som Jeroboams, Nebats Søns, Huus, og som Baesas, Ahias Søns, Huus, for den Opirrelses Skyld, som du har opirret (mig) med, og kom Israel til at synde.

  • 1Og Indbyggerne i Jerusalem gjorde Ahasia, hans yngste Søn, til Konge i hans Sted, thi den Trop, som kom med de Araber i Leiren, havde ihjelslaget alle de første; og Ahasia, Jorams Søn, Konge i Juda, regjerede.

  • 32Og han vandrede i Asas, sin Faders, Vei og veg ikke fra den, idet han gjorde det, som ret var for Herrens Øine.