2 Kongebok 15:3
Og han gjorde det, som var ret for Herrens Øine, efter alt det, som Amazia, hans Fader, gjorde.
Og han gjorde det, som var ret for Herrens Øine, efter alt det, som Amazia, hans Fader, gjorde.
Disse versene er funnet ved hjelp av AI-drevet semantisk likhet basert på mening og kontekst. Resultatene kan av og til inneholde uventede sammenhenger.
3 Usia var sexten Aar gammel, der han blev Konge, og regjerede to og halvtredsindstyve Aar i Jerusalem; og hans Moders Navn var Jecholia af Jerusalem.
4 Og han gjorde det, som var ret for Herrens Øine, efter alt det, som Amazia, hans Fader, gjorde.
5 Og han søgte Gud i Sacharias Dage, som underviste i Guds Syner; og i de Dage, han søgte Herren, lod Gud det lykkes for ham.
33 Han var fem og tyve Aar gammel, der han blev Konge, og han regjerede sexten Aar i Jerusalem; og hans Moders Navn var Jerusa, Zadoks Datter.
34 Og han gjorde det, som var ret for Herrens Øine, han gjorde efter alt det, som Usia, hans Fader, gjorde.
35 Dog bleve Høiene ikke borttagne, Folket offrede endnu og gjorde Røgelse paa Høiene; han, han byggede den høie Port paa Herrens Huus.
1 I det andet Joas, Joahas Søns, Israels Konges, Aar blev Amazia, Joas, Judæ Konges, Søn, Konge.
2 Han var fem og tyve Aar gammel, der han blev Konge, og regjerede ni og tyve Aar i Jerusalem; og hans Moders Navn var Joaddan af Jerusalem.
3 Og han gjorde ret for Herrens Øine, dog ikke som David, hans Fader; han gjorde efter alt det, som Joas, hans Fader, gjorde.
3 Og han gjorde det, som var ret for Herrens Øine, efter alt det, som hans Fader David gjorde.
1 Amazia var fem og tyve Aar gammel, der han blev Konge, og regjerede ni og tyve Aar i Jerusalem; og hans Moders Navn var Joaddan af Jerusalem.
2 Og han gjorde det, som var ret for Herrens Øine, dog ikke med et retskaffent Hjerte.
2 Og han gjorde det, som var ret for Herrens Øine, efter alt det, som David, hans Fader, gjorde.
1 Jotham var fem og tyve Aar gammel, der han blev Konge, og regjerede sexten Aar i Jerusalem; og hans Moders Navn var Jerusa, Zadoks Datter.
2 Og han gjorde det, som var ret for Herrens Øine, efter alt det, som Usia, hans Fader, havde gjort, uden at han ikke kom i Herrens Tempel; og Folket fordærvede sig endnu.
2 Og han gjorde det, som var ret for Herrens Øine, og vandrede i al Davids, sin Faders, Vei, og veg ikke til den høire eller venstre Side.
2 Og Joas gjorde det, som ret var for Herrens Øine, alle sine Dage, i hvilke Jojada, Præsten, lærte ham.
2 Og han gjorde det, som var ret for Herrens Øine, og vandrede i Davids, sin Faders, Veie, og veg hverken til den høire eller venstre Side.
11 Og Asa gjorde det, som ret var for Herrens Øine, som David, hans Fader.
32 Og han vandrede i Asas, sin Faders, Vei og veg ikke fra den, idet han gjorde det, som ret var for Herrens Øine.
2 Og Joas gjorde det, som var ret for Herrens Øine, i alle Jojadas, Præstens, Dage.
2 Og Asa gjorde det, som var godt og ret for Herrens hans Guds Øine.
32 Og han gjorde det, som var ondt for Herrens Øine, efter alt det, som hans Fædre gjorde.
20 Og paa denne (Maade) gjorde Ezechias i al Juda; og han gjorde det, som var godt og ret og sandt for Herrens hans Guds Ansigt.
1 Achas var tyve Aar gammel, der han blev Konge, og regjerede sexten Aar i Jerusalem, og gjorde ikke det, som var ret for Herrens Øine, som David, hans Fader.
43 Og han vandrede i alle sin Faders Asas Veie og veg ikke derfra i at gjøre det, som ret var for Herrens Øine.
37 Og han gjorde det, som var ondt for Herrens Øine, efter alt det, som hans Fædre gjorde.
3 Og han vandrede i alle sin Faders Synder, som han gjorde før ham, og hans Hjerte var ikke retskaffent med Herren hans Gud, som Davids, hans Faders, Hjerte.
4 Dog kom Høiene ikke bort; Folket offrede endnu og gjorde Røgelse paa Høiene.
20 Og han gjorde det Onde for Herrens Øine, ligesom Manasse, hans Fader, gjorde.
1 I det syv og tyvende Jeroboams, Israels Konges, Aar blev Asaria, Amazias, Judæ Konges, Søn, Konge.
2 Han var sexten Aar gammel, der han blev Konge, og regjerede to og halvtredsindstyve Aar i Jerusalem; og hans Moders Navn var Jecholia af Jerusalem.
9 Og han gjorde det, som var ondt for Herrens Øine, ligesom hans Fædre gjorde; han veg ikke fra Jeroboams, Nebats Søns, Synder, som han kom Israel til at synde med.
2 Achas var tyve Aar gammel, der han blev Konge, og regjerede sexten Aar i Jerusalem; og han gjorde ikke det, som var ret for Herrens hans Guds Øine, som David, hans Fader.
3 Men han vandrede i Israels Kongers Vei; tilmed lod han sin Søn gaae igjennem Ilden efter Hedningernes Vederstyggeligheder, hvilke Herren havde fordrevet for Israels Børns Ansigt.
24 Og han gjorde det, som var ondt for Herrens Øine; han veg ikke fra alle Jeroboams, Nebats Søns, Synder, som han kom Israel til at synde med.
9 Og han gjorde det, som var ondt for Herrens Øine, efter alt det, som hans Fader gjorde.
12 Hans Søn var Amazia, hans Søn var Asaria, hans Søn var Jotham.
2 Og han gjorde det, (som var) ondt for Herrens Øine, efter alt det, som Jojakim gjorde.
11 Og han gjorde det, som var ondt for Herrens Øine, han veg ikke fra alle Jeroboams, Nebats Søns, Synder, som han kom Israel til at synde med, men han vandrede deri.
25 Og Amazia, Joas Søn, Judæ Konge, levede efter Joas, Joachas Søns, Israels Konges, Død femten Aar.
19 Og han gjorde det, som var ondt for Herrens Øine, efter alt det, som Jojakim gjorde.
2 Og han gjorde det, som var ondt for Herrens Øine, efter Hedningernes Vederstyggeligheder, hvilke Herren fordrev fra Israels Børns Ansigt.
2 Og han gjorde det, som var ondt for Herrens Øine, dog ikke som hans Fader og hans Moder; thi han borttog den Baals Støtte, som hans Fader lod gjøre.
52 Ahasia, Achabs Søn, blev Konge over Israel i Samaria udi det syttende Josaphats, Judæ Konges, Aar, og var Konge over Israel to Aar.
17 Og Amazia, Joas Søn, Judæ Konge, levede efter Joas, Joahas Søns, Israels Konges, Død femten Aar.
2 Og han gjorde det, som var ondt for Herrens Øine, efter Hedningernes Vederstyggeligheder, som Herren fordrev for Israels Børns Ansigt.
2 Og han gjorde det Onde for Herrens Øine og vandrede efter Jeroboams, Nebats Søns, Synder, med hvilke han kom Israel til at synde; han veg ikke derfra.
21 Og alt Judæ Folk tog Asaria, — men han var sexten Aar gammel — og de gjorde ham til Konge i hans Faders Amazias Sted.
27 Og (anlangende) hans Sønner og de mange Byrder, (som vare lagte) paa ham, og Guds Huses Grundvold, see, de Ting ere skrevne i Kongernes Bogs Historie; og hans Søn Amazia blev Konge i hans Sted.