Johannes 3:1

Original Norsk Bibel 1866

Men der var et Menneske af Pharisæerne, som hedte Nicodemus, en Øverste iblandt Jøderne.

Tilleggsressurser

Henviste vers

  • Joh 19:39 : 39 Men og Nicodemus kom, — han, som tilforn var kommen til Jesum om Natten — og bragte Myrrha og Aloe sammenblandede, henved hundrede Pund.
  • Luk 23:13 : 13 Men Pilatus sammenkaldte de Ypperstepræster og de Øverste for Folket,
  • Joh 3:10 : 10 Jesus svarede og sagde til ham: Er du en Israels Lærer og veed ikke dette?

Lignende vers (AI)

Disse versene er funnet ved hjelp av AI-drevet semantisk likhet basert på mening og kontekst. Resultatene kan av og til inneholde uventede sammenhenger.

  • Joh 3:2-13
    12 vers
    86%

    2Han kom til Jesum om Natten og sagde til ham: Mester! vi vide, at du er en Lærer, kommen fra Gud; thi Ingen kan gjøre de Tegn, som du gjør, uden Gud er med ham.

    3Jesus svarede og sagde til ham: Sandelig, sandelig siger jeg dig: Uden at Nogen bliver født paa ny, kan han ikke see Guds Rige.

    4Nicodemus siger til ham: Hvorledes kan et Menneske fødes, som er gammelt? Mon han kan anden Gang komme ind i sin Moders Liv og fødes?

    5Jesus svarede: Sandelig, sandelig siger jeg dig: Uden at Nogen bliver født af Vand og Aand, kan han ikke indkomme i Guds Rige.

    6Hvad, som er født af Kjødet, er Kjød, og hvad, som er født af Aanden, er Aand.

    7Forundre dig ikke, at jeg sagde til dig: Det bør eder at fødes paa ny.

    8Vinden blæser, hvor den vil, og du hører dens Susen, men du veed ikke, hvor fra den kommer, og hvor den farer hen; saaledes (er det med) hver den, som er født af Aanden.

    9Nicodemus svarede og sagde til ham: Hvorledes kan dette skee?

    10Jesus svarede og sagde til ham: Er du en Israels Lærer og veed ikke dette?

    11Sandelig, sandelig siger jeg dig: Vi tale det, vi vide, og vidne det, vi have seet; og I annamme ikke vort Vidnesbyrd.

    12Dersom jeg siger eder de jordiske Ting, og I ikke troe, hvorledes skulde I troe, om jeg sagde eder de himmelske?

    13Og Ingen farer op til Himmelen, uden den, som foer ned af Himmelen, Menneskens Søn, som er i Himmelen.

  • 84%

    50Nicodemus — han, som var kommen til ham om Natten, og som var En af dem — sagde til dem:

    51Dømmer vel vor Lov et Menneske, uden man først forhører ham og faaer at vide, hvad han gjør?

  • 6Der blev et Menneske udsendt af Gud, han hedte Johannes.

  • 39Men og Nicodemus kom, — han, som tilforn var kommen til Jesum om Natten — og bragte Myrrha og Aloe sammenblandede, henved hundrede Pund.

  • 26Og de kom til Johannes og sagde til ham: Mester! den, som var hos dig paa hiin Side Jordan, hvilken du gav Vidnesbyrd, see, han døber, og Alle komme til ham.

  • 1Der Herren erfarede, at Pharisæerne havde hørt, at Jesus gjorde flere Disciple og døbte Flere end Johannes,

  • 48Mon Nogen af de Øverste haver troet paa ham, eller (Nogen) af Pharisæerne?

  • 22Derefter kom Jesus og hans Disciple i Judæas Land, og han opholdt sig der med dem og døbte.

  • 31Den, som kommer ovenfra, er over Alle; den, som er af Jorden, er af Jorden og taler af Jorden; den, som kommer af Himmelen, er over Alle.

  • 13Da førte de ham, som før var blind, til Pharisæerne.

  • 68%

    45Men Philippus var fra Bethsaida, fra Andreas og Peders Stad.

    46Philippus fandt Nathanael og sagde til ham: Vi have fundet den, om hvilken Moses haver skrevet i Loven (ligesom) og Propheterne, Jesum, den Josephs Søn, den fra Nazareth.

    47Og Nathanael sagde til ham: Kan der være noget Godt fra Nazareth? Philippus sagde til ham: Kom og see.

    48Jesus saae Nathanael komme til sig og sagde om ham: See, det er sandelig en Israelit, i hvilken der ikke er Svig.

    49Nathanael sagde til ham: Hvorfra kjender du mig? Jesus svarede og sagde til ham: Førend Philippus kaldte dig, der du var under Figentræet, saae jeg dig.

    50Nathanael svarede og sagde til ham: Rabbi! du er den Guds Søn, du er den Israels Konge.

    51Jesus svarede og sagde til ham: Troer du, fordi jeg sagde dig, jeg saae dig under Figentræet? du skal see større Ting end disse.

  • 57Men der det var blevet Aften, kom en rig Mand af Arimathea, ved Navn Joseph, hvilken og selv havde været Jesu Discipel.

  • 13hvilke ikke ere fødte af Blod, ei heller af Kjøds Villie, ei heller af Mands Villie, men af Gud.

  • 13Da kom Jesus fra Galilæa til Jordan til Johannes, for at døbes af ham.

  • 1Men i de samme Dage fremstod Johannes den Døber, som prædikede i Judæas Ørken og sagde:

  • 1Da kom Skriftkloge og Pharisæer fra Jerusalem til Jesum og sagde:

  • 13Da sagde Pharisæerne til ham: Du vidner om dig selv; dit Vidnesbyrd er ikke sandt.

  • 1Og da han gik frem, saae han et Menneske, som var blindfødt.

  • 9Det var det sande Lys, som oplyser hvert Menneske, der kommer til Verden.

  • 2Og see, der var en Mand, som hedte Zachæus, og han var Toldernes Øverste og var rig.

  • 25Og der de fandt ham paa hiin Side Søen, sagde de til ham: Rabbi! naar er du kommen hid?

  • 23Og han sagde til dem: I ere hernedenfra, jeg er herovenfra; I ere af denne Verden, jeg er ikke af denne Verden.

  • 9Og det skede i de samme Dage, at Jesus kom fra Nazareth i Galilæa og døbtes af Johannes i Jordan.

  • 24Og de, som vare udsendte, vare af Pharisæerne.

  • 1Men der Jesus var født i Bethlehem i Judæa, udi Kong Herodis Dage, see, da kom Vise fra Østen til Jerusalem og sagde:

  • 33Var denne ikke af Gud, da kunde han slet Intet gjøre.

  • 1Sandelig, sandelig siger jeg eder: Hvo, som ikke gaaer ind ad Døren i Faarestien, men stiger andensteds over, han er en Tyv og en Røver.

  • 1Og Pharisæerne og Nogle af de Skriftkloge, som vare komne fra Jerusalem, forsamledes til ham.

  • 18Og en af de Øverste spurgte ham ad og sagde: Gode Mester! hvad skal jeg gjøre, at jeg kan arve et evigt Liv?

  • 46Da kom Jesus atter til Cana i Galilæa, hvor han havde gjort Vand til Viin. Og der var en af Kongens Mænd, hvis Søn laae syg i Capernaum.

  • 19Og dette er Johannis Vidnesbyrd, der Jøderne sendte Præster og Leviter fra Jerusalem, at de skulde spørge ham: Hvo er du?

  • 47Derfor forsamlede de Ypperstepræster og Pharisæerne Raadet og sagde: Hvad gjøre vi? thi dette Menneske gjør mange Tegn.