Matteus 26:19
Og Disciplene gjorde, ligesom Jesus befoel dem, og beredte Paaskelammet.
Og Disciplene gjorde, ligesom Jesus befoel dem, og beredte Paaskelammet.
Disse versene er funnet ved hjelp av AI-drevet semantisk likhet basert på mening og kontekst. Resultatene kan av og til inneholde uventede sammenhenger.
14 Og hvor han gaaer ind, der siger til Huusbonden: Mesteren siger: Hvor er det Herberge, der jeg kan æde Paaskelammet med mine Disciple?
15 Og han skal vise eder en stor Sal, (hvor der er) dækket (og) beredt; bereder det der for os.
16 Og hans Disciple gik ud, og kom i Staden og fandt det, ligesom han havde sagt dem; og de beredte Paaskelammet.
17 Og der det var blevet Aften, kom han med de Tolv.
18 Og da de sadde tilbords og aade, sagde Jesus: Sandelig siger jeg eder, at Een af eder, som æder med mig, skal forraade mig.
7 Men de usyrede Brøds Dag kom, paa hvilken man burde slagte Paaskelammet.
8 Og (Jesus) sendte Petrus og Johannes og sagde: Gaaer hen og bereder os Paaskelammet, at vi kunne æde det.
9 Men de sagde til ham: Hvor vil du, at vi skulle berede det?
10 Men han sagde til dem: See, naar I komme ind i Staden, skal et Menneske møde eder, som bærer en Vandkrukke; følger ham ind i Huset, hvor han gaaer ind,
11 og siger til Huusbonden i Huset: Mesteren lader dig sige: Hvor er det Herberge, der jeg kan æde Paaskelammet med mine Disciple?
12 Og han skal vise eder en stor Sal, som er tillavet; der bereder det!
13 Men de gik hen og fandt det, ligesom han havde sagt dem; og de beredte Paaskelammet.
14 Og der Tiden kom, satte han sig ned, og de tolv Apostler med ham.
15 Og han sagde til dem: Jeg haver hjerteligen længtes efter at æde dette Paaskelam med eder, førend jeg lider.
16 Thi jeg siger eder, at jeg skal ingenlunde mere æde deraf, indtil det bliver fuldkommet i Guds Rige.
16 Og fra den Tid af søgte han beleilig Tid til at forraade ham.
17 Men paa den første Dag af de usyrede Brøds Høitid gik Disciplene til Jesum og sagde til ham: Hvor vil du, at vi skulle berede for dig at æde Paaskelammet?
18 Men han sagde: Gaaer ind i Staden til en vis (Mand), og siger til ham: Mesteren siger: Min Tid er nær; jeg vil holde Paaske hos dig med mine Disciple.
20 Men der det var blevet Aften, satte han sig tilbords med de Tolv.
21 Og der de aade, sagde han: Sandelig siger jeg eder, at Een af eder skal forraade mig.
12 Og paa de usyrede Brøds første Dag, der man slagtede Paaskelammet, sagde hans Disciple til ham: Hvor vil du, at vi skulle gaae hen og berede, at du kan æde Paaskelammet?
6 Men Disciplene gik hen og gjorde saa, som Jesus befoel dem.
1 Og det skede, der Jesus havde endt alle disse Ord, sagde han til sine Disciple:
2 I vide, at om to Dage bliver det Paaske, og Menneskens Søn skal forraades til at korsfæstes.
3 Da forsamledes de Ypperstepræster og Skriftkloge og Folkets Ældste i Paladset hos den Ypperstepræst, som hedte Caiphas.
4 Men Paaske, Jødernes Høitid, var nær.
1 Men de usyrede Brøds Høitid, som kaldes Paaske, var nær.
26 Men der de aade, tog Jesus Brødet og takkede, brød (det), og gav Disciplene (det) og sagde: Tager, æder; dette er mit Legeme.
27 Og han tog Kalken og takkede, gav dem (den) og sagde: Drikker alle deraf;
16 Men de elleve Disciple gik til Galilæa, til det Bjerg, hvor Jesus havde bestilt dem.
1 Men før Paaskehøitiden, der Jesus vidste, at hans Time var kommen, at han skulde gaae ud af Verden til Faderen, da, (som) han havde elsket sine Egne, som vare i Verden, (saa) elskede han dem indtil Enden.
2 Og der Nadveren holdtes, — da Djævelen allerede havde indskudt i Judas Ischarioths, Simons (Søns), Hjerte, at han skulde forraade ham —
22 Og der de aade, tog Jesus Brødet, og velsignede og brød det, og gav dem og sagde: Tager, æder; dette er mit Legeme.
23 Og han tog Kalken, takkede og gav dem den; og de drak alle deraf.
13 Og Jødernes Paaske var nær, og Jesus drog op til Jerusalem.
1 Men det var Paaske og de usyrede Brøds (Høitid) to Dage derefter. Og de Ypperstepræster og de Skriftkloge søgte, hvorledes de kunde med List gribe og ihjelslaae ham.
17 Og Jesus drog op til Jerusalem, og tog de tolv Disciple tilside paa Veien og sagde til dem:
15 Og de gjorde saa; og de lode dem alle sætte sig som tilbords.
29 Og det begav sig, der han kom nær til Bethphage og Bethanien, til det Bjerg, som kaldes Oliebjerget, sendte han to af sine Disciple og sagde:
30 Og der de havde sjunget Lovsangen, gik de ud til Oliebjerget.
19 Og han tog Brødet, takkede og brød det, og gav dem og sagde: Dette er mit Legeme, det, som gives for eder; dette gjører til min Ihukommelse.
30 Saa gjorde han dem et Gjæstebud, og de aade og drak.
28 De førte da Jesum fra Caiphas til Domhuset. Men det var aarle, og de gik ikke ind i Domhuset, at de ikke skulde besmittes, men at de maatte æde Paaske.
45 Da kom han til sine Disciple og sagde til dem: Sove I fremdeles og hvile eder? See, Timen er nær, og Menneskens Søn skal overantvordes i Synderes Hænder.
26 Og der de havde sjunget Lovsangen, gik de ud til Oliebjerget.
1 Og der de kom nær til Jerusalem, og vare komne til Bethphage ved Oliebjerget, da sendte Jesus to (af sine) Disciple og sagde til dem:
57 Men de, der havde grebet Jesum, førte ham hen til den Ypperstepræst Caiphas, der, hvor de Skriftkloge og Ældste vare forsamlede.
47 Og der han endnu talede, see, da kom Judas, En af de Tolv, og en stor Skare med ham, med Sværd og Stænger, fra de Ypperstepræster og Folkets Ældste.
21 Dog see, hans Haand, som mig forraader, er over Bordet med mig.
30 Og det skede, der han sad med dem tilbords, tog han Brødet, velsignede og brød det, og gav dem.