Ewangelia wedlug sw. Marka 14:52

Biblia Gdanska (1632/1881)

Zaś on, porzucił prześcieradło i uciekł od nich nagi.

Dodatkowe zasoby

Wersety referencyjne

  • Mk 13:14-16 : 14 Zaś gdy ujrzycie obrzydliwość opuszczenia, zapowiedzianą przez proroka Daniela oraz postanowioną w świętym miejscu, gdzie nie powinna być (kto czyta, niech uważa), wtedy ci, którzy będą w Judei, niech uciekają w góry. 15 A kto na dachu, niech nie schodzi do domu i nie wchodzi, aby coś zabrać ze swego domu. 16 A kto będzie na roli, niech nie zawraca do tyłu, aby zabrać swój płaszcz.
  • Rdz 39:12 : 12 Więc chwyciła go za szatę i powiedziała: Połóż się ze mną. Lecz on zostawił swą szatę w jej ręce oraz uciekł na zewnątrz.
  • Hi 2:4 : 4 Na to szatan odparł WIEKUISTEMU, mówiąc: Skóra za skórę– a wszystko, co człowiek posiada, oddaje za swoje życie.

Podobne wersety (AI)

Te wersety zostały znalezione przy użyciu AI na podstawie semantycznego podobieństwa znaczenia i kontekstu. Wyniki mogą czasem zawierać nieoczekiwane powiązania.

  • Mk 14:50-51
    2 wersety
    89%

    50Więc wszyscy go opuścili i uciekli.

    51A towarzyszył mu jakiś jeden młodzieniec, odziany prześcieradłem na nagie ciało, więc słudzy go chwytają.

  • 56Ale to wszystko się stało, aby zostały wypełnione Pisma proroków. Wtedy wszyscy jego uczniowie opuścili go i uciekli.

  • Rdz 39:12-13
    2 wersety
    75%

    12Więc chwyciła go za szatę i powiedziała: Połóż się ze mną. Lecz on zostawił swą szatę w jej ręce oraz uciekł na zewnątrz.

    13A kiedy zobaczyła, że zostawił swą szatę w jej ręce i uciekł na zewnątrz, stało się,

  • 18Lecz gdy podniosłam mój głos i krzyczałam, zostawił u mnie swoją szatę, i uciekł na zewnątrz.

  • 15A gdy usłyszał, że podniosłam mój głos i zawołałam, stało się, że zostawił u mnie swą szatę, uciekł i wyszedł na zewnątrz.

  • 53Potem zaprowadzili Jezusa do arcykapłana, i schodzą się wszyscy przedniejsi kapłani, starsi oraz uczeni w Piśmie.

  • 12Zaś Piotr wstał, pobiegł do grobowca, zaglądnął i widzi same leżące prześcieradła; więc odszedł do siebie, dziwiąc się tej sprawie, która się dokonywała.

  • 28rozebrali go i nałożyli mu płaszcz szkarłatny.

  • 59A Józef wziął to ciało, owinął je w czyste sukno,

  • 31A kiedy go wyśmiali, rozebrali go z płaszcza, ubrali go w jego szaty oraz odprowadzili, aby go ukrzyżować.

  • 42Wstańcie, pójdźmy. Oto zbliżył się ten, który mnie wydaje.

  • 5A kiedy weszły do grobowca, zobaczyły młodzieńca siedzącego z prawej strony, odzianego białą szatą i się wystraszyły.

  • 46Zaś on kupił sukno, zdjął go, owinął suknem oraz położył go w grobowcu, który był wyciosany ze skały. Zatoczył też kamień na drzwi grobowca.

  • 63A arcykapłan rozdarł swoje szaty i mówi: Czyż jeszcze potrzebujemy świadków?

  • 44Więc umarły wyszedł spętany; ponieważ jego nogi, ręce oraz twarz została obwiązana chustą. Mówi im Jezus: Rozwiążcie go i niechaj idzie naprzód.

  • 23Lecz kiedy oni wołali, rzucali szaty oraz ciskali pyłem na powietrze,

  • 70%

    4wstaje od wieczerzy, odkłada szaty, bierze prześcieradło oraz się przepasuje.

  • 3Ale oni go złapali, pobili i odesłali z niczym.

  • 8Zatem szybko wyszły oraz uciekły od grobowca, bo ogarnęło je drżenie i zdumienie, i nikomu nic nie mówiły, bo się bały.

  • 20A kiedy go wyśmiali, rozebrali go ze szkarłatu oraz ubrali go w jego szaty. I go odprowadzają, aby go ukrzyżować.

  • 50Zaś on odrzucił swój płaszcz, powstał i przyszedł do Jezusa.

  • 30Ale on przeszedł przez ich środek i uszedł.

  • 46Zaś oni narzucili na niego ręce oraz go uchwycili.

  • 69%

    59Zatem unieśli kamienie, aby na niego rzucić; ale Jezus się ukrył oraz przechodząc przez ich środek, wyszedł ze Świątyni; nawet w ten sposób ich minął.

  • J 20:5-7
    3 wersety
    69%

    5Zaś kiedy rzucił okiem, widzi leżące płótna; jednak tam nie wszedł.

    6Przyszedł też Szymon Piotr, który mu towarzyszył, wszedł do grobowca oraz widzi leżące płótna,

    7i chustkę, która była na jego głowie, nie leżącą z płótnami, ale zwiniętą osobno w innym miejscu.

  • 23A gdy żołnierze ukrzyżowali Jezusa, wzięli jego szaty, suknię i uczynili cztery części, każdemu żołnierzowi część; a owa suknia była bez szwu, tkana od góry wzdłuż całej długości.

  • 16A kto będzie na roli, niech nie zawraca do tyłu, aby zabrać swój płaszcz.

  • 69%

    7Następnie ten uczeń, którego Jezus miłował, mówi Piotrowi: Pan jest. Więc Szymon Piotr gdy usłyszał, że jest Pan, przepasał się narzutą (bo był nagi) i rzucił się w morze.

  • 36Zaś gdy on jechał, słali swoje szaty na drodze.

  • 18a kto na roli, nich wstecz nie wraca, aby zabrać swój płaszcz.

  • 6co gdy dostrzegli, uciekli do miast Likaonii, Listry, Derbe i okolicy;

  • 38Zaś po tym, Józef z Arymatei, który był ukrytym uczniem Jezusa z powodu żydowskiego strachu, poprosił Piłata, aby mógł zabrać ciało Jezusa. A Piłat zezwolił. Zatem przyszedł i zabrał jego ciało.

  • 8Wtedy szybko odeszły od grobowca i z bojaźnią oraz wielką radością biegły, aby to opowiedzieć jego uczniom.

  • 39Zatem znowu pragnęli go pojmać; ale uszedł z ich ręki.

  • 28Zatem wszystko porzucił, wstał i szedł za nim.

  • 16Zatem ten człowiek, w którym był zły duch, zastosował w stosunku do nich siłę, rzucił się na nich i ich zwyciężył; tak, że nadzy i poranieni uciekli z owego domu.

  • 24I go ukrzyżowali, rozdzielając jego szaty oraz rzucając o nie los, co kto miałby wziąć.

  • 12Zatem starali się go pojmać, ale bali się tłumu; bo poznali, że do nich powiedział to podobieństwo. Więc go opuścili i odeszli.

  • 12Zaś kohorta, tysięcznik i słudzy Żydów ujęli Jezusa, oraz go związali.

  • 52ten przyszedł do Piłata, i poprosił o ciało Jezusa.

  • 16wtedy ci, którzy będą w Judei, niech uciekają w góry;

  • 25A człowiek i jego żona byli oboje nadzy, ale się nie wstydzili.