Yaratilis 41:5

Turkish Bible

Yine uykuya daldı, bu kez başka bir düş gördü: Bir sapta yedi güzel ve dolgun başak bitti.

Ek Kaynaklar

Atıf Yapılan Ayetler

  • Yas 32:14 : 14 İneklerin yağıyla,Koyunların sütüyle,Besili kuzularla,Başan cinsi en iyi koçlarla, tekelerle,En iyi buğdayla onu besledi.Halk üzümün kırmızı kanını içti.

Benzer Ayetler (AI)

Bu ayetler, anlam ve bağlama dayalı AI destekli anlamsal benzerlik ile bulunur. Sonuçlar zaman zaman beklenmedik bağlantılar içerebilir.

  • Yar 41:17-32
    16 ayetler
    89%

    17Firavun Yusufa anlatmaya başladı: "Düşümde bir ırmak kıyısında duruyordum.

    18Irmaktan semiz ve güzel yedi inek çıktı. Sazlar arasında otlamaya başladılar.

    19Sonra arık, çirkin, cılız yedi inek daha çıktı. Mısırda onlar kadar çirkin inek görmedim.

    20Cılız ve çirkin inekler ilk çıkan yedi semiz ineği yedi.

    21Ancak kötü görünüşleri değişmedi. Sanki bir şey yememiş gibi görünüyorlardı. Sonra uyandım.

    22"Bir de düşümde bir sapta dolgun ve güzel yedi başak bittiğini gördüm.

    23Sonra solgun, cılız, doğu rüzgarının kavurduğu yedi başak daha bitti.

    24Cılız başaklar yedi güzel başağı yuttular. Büyücülere bunu anlattım. Ama hiçbiri yorumlayamadı."

    25Yusuf, "Efendim, iki düş de aynı anlamı taşıyor" dedi, "Tanrı ne yapacağını sana bildirmiş.

    26Yedi güzel inek yedi yıl demektir. Yedi güzel başak da yedi yıldır. Aynı anlama geliyor.

    27Daha sonra çıkan yedi cılız, çirkin inek ve doğu rüzgarının kavurduğu yedi solgun başaksa yedi yıl kıtlık olacağı anlamına gelir.

    28"Söylediğim gibi, Tanrı ne yapacağını sana göstermiş.

    29Mısırda yedi yıl bolluk olacak.

    30Sonra yedi yıl öyle bir kıtlık olacak ki, bolluk yılları hiç anımsanmayacak. Çünkü kıtlık ülkeyi kasıp kavuracak.

    31Ardından gelen kıtlık bolluğu unutturacak, çünkü çok şiddetli olacak.

    32Bu konuda iki kez düş görmenin anlamı, Tanrının kesin kararını verdiğini ve en kısa zamanda uygulayacağını gösteriyor.

  • Yar 41:6-8
    3 ayetler
    88%

    6Sonra, cılız ve doğu rüzgarıyla kavrulmuş yedi başak daha bitti.

    7Cılız başaklar, yedi güzel ve dolgun başağı yuttular. Firavun uyandı, düş gördüğünü anladı.

    8Sabah uyandığında kaygılıydı. Bütün Mısırlı büyücüleri, bilgeleri çağırttı. Onlara gördüğü düşleri anlattı. Ama hiçbiri firavunun düşlerini yorumlayamadı.

  • Yar 41:1-4
    4 ayetler
    83%

    1Tam iki yıl sonra firavun bir düş gördü: Nil Irmağının kıyısında duruyordu.

    2Irmaktan güzel ve semiz yedi inek çıktı. Sazlar arasında otlamaya başladılar.

    3Sonra yedi çirkin ve cılız inek çıktı. Irmağın kıyısında öbür ineklerin yanında durdular.

    4Çirkin ve cılız inekler güzel ve semiz yedi ineği yiyince, firavun uyandı.

  • Yar 37:6-7
    2 ayetler
    74%

    6Yusuf, "Lütfen gördüğüm düşü dinleyin!" dedi,

    7"Tarlada demet bağlıyorduk. Ansızın benim demetim kalkıp dikildi. Sizinkilerse, çevresine toplanıp önünde eğildiler."

  • 47Yedi bolluk yılı boyunca toprak çok ürün verdi.

  • 11Bir gece ikimiz de düş gördük. Düşlerimiz farklı anlamlar taşıyordu.

  • Yar 40:9-10
    2 ayetler
    71%

    9Baş saki düşünü Yusufa anlattı: "Düşümde önümde bir asma gördüm.

    10Üç çubuğu vardı. Tomurcuklar açar açmaz çiçeklendi, salkım salkım üzüm verdi.

  • 15Firavun Yusufa, "Bir düş gördüm" dedi, "Ama kimse yorumlayamadı. Duyduğun her düşü yorumlayabildiğini işittim."

  • 9Yusuf bir düş daha görüp kardeşlerine anlattı. "Dinleyin, bir düş daha gördüm" dedi, "Güneş, ay ve on bir yıldız önümde eğildiler."

  • Yar 41:35-37
    3 ayetler
    70%

    35Gelecek verimli yılların bütün yiyeceğini toplasınlar, firavunun yönetimi altında kentlerde depolayıp korusunlar.

    36Bu yiyecek, gelecek yedi kıtlık yılı boyunca Mısırda ihtiyat olarak kullanılacak, ülke kıtlıktan kırılmayacak."

    37Bu öneri firavunla görevlilerine iyi göründü.

  • 5Firavunun sakisiyle fırıncısı tutsak oldukları zindanda aynı gece birer düş gördüler. Düşleri farklı anlamlar taşıyordu.

  • 16Fırıncıbaşı bu iyi yorumu duyunca, Yusufa, "Ben de bir düş gördüm" dedi, "Başımın üstünde üç sepet beyaz ekmek vardı.