Mezmurlar 18:30
Tanrının yolu kusursuzdur,RABbin sözü arıdır.O kendisine sığınan herkesin kalkanıdır.
Tanrının yolu kusursuzdur,RABbin sözü arıdır.O kendisine sığınan herkesin kalkanıdır.
Bu ayetler, anlam ve bağlama dayalı AI destekli anlamsal benzerlik ile bulunur. Sonuçlar zaman zaman beklenmedik bağlantılar içerebilir.
30Desteğinle akıncılara saldırır,Seninle surları aşarım, Tanrım.
31Tanrının yolu kusursuzdur,RABbin sözü arıdır.O kendisine sığınan herkesin kalkanıdır.
32Var mı RABden başka tanrı?Tanrımızdan başka kaya var mı?
33Sığınağım Tanrıdır,Yolumu doğru kılan Odur.
34Ayaklar verdi bana, geyiklerinki gibi,Doruklarda tutar beni.
31Var mı RABden başka tanrı?Tanrımızdan başka kaya var mı?
32Tanrı beni güçle donatır,Yolumu kusursuz kılar.
33Ayaklar verdi bana, geyiklerinki gibi,Doruklarda tutar beni.
5Tanrının her sözü güvenilirdir,O kendisine sığınan herkese kalkandır.
2RAB benim kayam, sığınağım, kurtarıcımdır,Tanrım, kayam, sığınacak yerimdir,Kalkanım, güçlü kurtarıcım, korunağımdır!
29Desteğinle akıncılara saldırır,Seninle surları aşarım, Tanrım.
4O Kayadır, işleri kusursuzdur,Bütün yolları doğrudur.O haksızlık etmeyen güvenilir Tanrıdır.Doğru ve adildir.
2Şöyle dedi: "RAB benim kayam, sığınağım, kurtarıcımdır,
3Tanrım, kayamdır, Ona sığınırım,Kalkanım, güçlü kurtarıcım,Korunağım, sığınacak yerimdir.Kurtarıcım, zorbalıktan beni sen kurtarırsın!
1Ellerime vuruşmayı,Parmaklarıma savaşmayı öğretenKayam RABbe övgüler olsun!
2Odur benim vefalı dostum, kalem,Kurtarıcım, kulem,Kalkanım, Ona sığınırım;Odur halkları bana boyun eğdiren!
2"O benim sığınağım, kalemdir" derim RAB için,"Tanrımdır, Ona güvenirim."
7RAB iyidir,Sığınaktır sıkıntı anında. Korur kendisine sığınanları.
15"RAB doğrudur! Kayamdır benim!O'nda haksızlık bulunmaz!" diye duyuracaklar.
7RAB benim gücüm, kalkanımdır,Ona yürekten güveniyor ve yardım görüyorum.Yüreğim coşuyor,Ezgilerimle Ona şükrediyorum.
22Ama RAB bana kale oldu,Tanrım sığındığım kaya oldu.
4Çünkü RABbin sözü doğrudur,Her işi sadakatle yapar.
10Tanrı kalkan gibi yanıbaşımda,Temiz yüreklileri O kurtarır.
8Tadın da görün, RAB ne iyidir,Ne mutlu Ona sığınan adama!
9Ey İsrail halkı, RABbe güven,Odur yardımcınız ve kalkanınız!
3Sana güvendiği içinDüşüncelerinde sarsılmaz olanıTam bir esenlik içinde korursun.
4RABbe sonsuza dek güvenin,Çünkü RAB, evet RAB sonsuza dek kalıcı kayadır.
14Ama ben sana güveniyorum, ya RAB,"Tanrım sensin!" diyorum.
12Ey Her Şeye Egemen RAB,Ne mutlu sana güvenen insana!
1Koru beni, ey Tanrı,Çünkü sana sığınıyorum.
8RABbe sığınmakİnsana güvenmekten iyidir.
4Ne mutlu RABbe güvenen insana,Gururluya, yalana sapana ilgi duymayana.
18Kalkanımız RABbe,Kralımız İsrailin Kutsalına aittir.
7Doğru kişileri başarıya ulaştırır,Kalkanıdır dürüst yaşayanların.
1Beni haklı çıkar, ya RAB,Çünkü dürüst bir yaşam sürdüm;Sarsılmadan RABbe güvendim.
11Ey RABden korkanlar, RABbe güvenin,Odur yardımcınız ve kalkanınız!
10RABbin adı güçlü kuledir,Ona sığınan doğru kişi için korunaktır.
7Yaptığı her işte sadık ve adildir,Bütün koşulları güvenilirdir;
1Tanrı sığınağımız ve gücümüzdür,Sıkıntıda hep yardıma hazırdır. bilinmeyen bir müzik terimi.
6RABbin sözleri pak sözlerdir;Toprak ocakta eritilmiş,Yedi kez arıtılmış gümüşe benzer.
17Bunlar sayesinde Tanrı adamı her iyi iş için donatılmış olarak yetkin olur.
7Kurtuluşum ve onurum Tanrıya bağlıdır,Güçlü kayam, sığınağım Odur.
4Kuşkusuz söylediğim hiçbir şey yalan değil,Karşında bilgide yetkin biri var.
4Tanrıya, sözünü övdüğüm TanrıyaGüvenirim ben, korkmam.İnsan bana ne yapabilir?
1RABbe güvenenler Siyon Dağına benzer,Sarsılmaz, sonsuza dek durur.
7Sevgin ne değerli, ey Tanrı!Kanatlarının gölgesine sığınır insanoğlu.
7"Ne mutlu RABbe güvenen insana,Güveni yalnız RAB olana!
7Çünkü kral RABbe güvenir,Yüceler Yücesinin sevgisi sayesinde sarsılmaz.
13Tanrınız RABbin önünde yetkin olun." karşılığı olarak kullanılıyor. Bu 3 terim falcılığın değişik türlerini içerir.
19Egemen RAB gücümdür benim.Ayaklarıma geyik ayağının çevikliğini verir.Aşırtır beni yükseklerden.