使徒行传 24:26
腓力斯又盼望保罗为得释放而送他银钱;所以屡次叫他来,和他谈论。
腓力斯又盼望保罗为得释放而送他银钱;所以屡次叫他来,和他谈论。
这些经文通过 AI 驱动的语义相似度(基于含义与上下文)找到。结果偶尔可能包含意想不到的关联。
27过了两年,波求非斯都接了腓力斯的任;腓力斯要讨犹太人的喜欢,就留保罗在监里。
22腓力斯听见这些事,本是详细晓得这道,就支吾他们说:「且等军长吕西亚下来,我要彻查你们的事。」
23于是吩咐百夫长看守保罗,并且宽待他,也不拦阻他的亲友来供给他。
24过了几天,腓力斯和他夫人―犹太的女子土西拉―一同来到,就叫了保罗来,听他讲论信 基督的道。
25保罗讲论公义、节制,和将来的审判。腓力斯甚觉恐惧,说:「你暂且去吧,等我得便再叫你来。」
13过了些日子,亚基帕王和百尼基氏来到凯撒利亚,问非斯都安。
14在那里住了多日,非斯都将保罗的事告诉王,说:「这里有一个人,是腓力斯所捆锁的。
15我在耶路撒冷的时候,祭司长和犹太的长老将他的事禀报了我,求我定他的罪。
2保罗被提了来,帖土罗就告他说:「腓力斯大人,我们因你得以大享太平,并且这一国因着你的先见,作了甚大的贡献;
3我们随时随地满心感谢不尽。
4唯恐多说,你嫌烦絮,只求你宽容听我们说几句话。
2大祭司和犹太人的首领向他控告保罗,
3又央告他,求他的情,将保罗提到耶路撒冷来,他们要在路上埋伏杀害他。
4非斯都却回答说,应当将保罗仍押在凯撒利亚,他自己快要往那里去。
29保罗说:「我向 上帝所求的,不但你一个人,就是今天一切听我的,都要像我一样,只是不要像我有这些捆锁。」
30当他说完了话的时候,王和巡抚并百尼基与同坐的人都起来。
31退到里面,彼此谈论说:「这人并没有犯什么该死该绑的罪。」
32亚基帕又对非斯都说:「这人若没有上告于凯撒,就可以释放了。」
18于是把他领去见军长,说:「被囚的保罗请我到他那里,求我领这少年人来见你;他有事告诉你。」
19军长就拉着他的手,走到一旁,私下问他说:「你有什么事告诉我呢?」
20他说:「犹太人已经约定,要求你明天带下保罗到公会里去,假作要详细查问他的事。
24也要预备牲口叫保罗骑上,护送到巡抚腓力斯那里去。」
25他又写了文书,大略说:
26「克劳第吕西亚,请巡抚腓力斯大人安。
27这人被犹太人拿住,将要杀害,我得知他是罗马人,就带兵丁下去救他出来。
20这些事当怎样究问,我心里作难,所以问他说:『你愿意上耶路撒冷去,在那里为这些事听审吗?』
21但保罗求我留下他,要听奥古斯都审断,我就吩咐把他留下,等我解他到凯撒那里去。」
22亚基帕对非斯都说:「我自己也愿听这人辩论。」非斯都说:「明天你可以听。」
23第二天,亚基帕和百尼基大张威势而来,同着众军长和城里的尊贵人进了公厅。非斯都吩咐一声,就有人将保罗带进来。
24非斯都说:「亚基帕王和在我们这里的诸位啊,你们看这人,就是一切犹太人,在耶路撒冷和这里,曾向我恳求、呼叫说:『不可容他再活着。』
25但我查明他没有犯什么该死的罪,并且他自己上告于奥古斯都,所以我定意把他解去。
26论到这人,我没有确实的事可以奏明我主。因此,亚基帕王啊,我带他到你们面前,也特意带他到你亚基帕王面前,为要在查问之后有所陈奏。
27据我看来,解送囚犯,不指明他的罪案是不合理的。」
6非斯都在他们那里住了十多天,就下凯撒利亚去;第二天坐堂,吩咐将保罗提上来。
30第二天,军长为要知道犹太人控告保罗的实情,便解开他,吩咐祭司长和全公会的人都出席,将保罗带下来,叫他站在他们面前。
29便查知他被告是因他们律法的辩论,并没有什么该死该绑的罪名。
30后来有人把犹太人怎样埋伏那人的计谋告诉我,我就立时解他到你那里去,又吩咐告他的人在你面前告他。再见。」
13我本来有意将他留下,在我为福音所受的捆锁中替你伺候我。
9但非斯都要讨犹太人的喜欢,就问保罗说:「你愿意上耶路撒冷去,在那里听我审断这些事吗?」
20因此,我请你们来见面说话;我原为以色列人所盼望的,被这链子捆锁。」
10巡抚点头叫保罗说话,他就回答说:「我知道你在这国里断事多年,所以我乐意为自己分诉。
23所以,我一看出我的事要怎样了结,就盼望现在打发他去;
26王也晓得这些事,所以我向王放胆直言;我深信这些事没有一件向王隐藏的,因这事不是在角落之处作的。
15因此,现在你们和公会要知会军长,叫他明天带下保罗到你们这里来,假作要详细察考他的事;我们已经预备好了,不等他来到跟前就杀他。」
24保罗这样分诉,非斯都大声说:「保罗,你癫狂了吧。你的学问太大,反叫你癫狂了!」
19他们若有告我的事,就应当到你面前来告我。
15所以他暂时离开,或者是叫你永远得着他,
26他很想念你们众人,并且满有忧愁,因为你们听见他病了。
3更可幸的,是你熟悉犹太人的规矩和他们的辩论;所以求你耐心听我。
30保罗在自己所租的房子里住了足足两年。凡来见他的人,他全都接待,