使徒行传 3:8

Chinese King James Version (Simplified Shang-Di)

就跳起来,站着,又行走,同他们进了殿,走着,跳着,赞美 上帝。

附加资源

引用经文

  • 徒 14:10 : 10 就大声说:「你起来,两脚站直!」那人就跳起来,而且行走。
  • 赛 35:6 : 6 那时,瘸子必跳跃像鹿,哑巴的舌头必能歌唱;因在旷野必有水发出,在荒漠必有河涌流。
  • 路 6:23 : 23 当那日,你们要欢喜跳跃,因为看哪!你们在天上的赏赐是大的。他们的祖宗待先知也是这样。
  • 路 17:15-18 : 15 内中有一个见自己已经好了,就回来大声归荣耀与 上帝, 16 又脸伏在耶稣脚前,感谢他;这人是撒玛利亚人。 17 耶稣说:「洁净了的不是十个人吗?那九个在哪里呢? 18 除了这外族人,再没有别人回来归荣耀与 上帝的。」
  • 路 18:43 : 43 瞎子立刻看见了,就跟随耶稣,一路归荣耀与 上帝。众人看见这事,也赞美 上帝。
  • 约 5:8-9 : 8 耶稣对他说:「起来,拿你的褥子走吧!」 9 那人立刻痊愈,就拿起褥子来走了;那天是安息日。
  • 约 5:14 : 14 后来耶稣在殿里找到他,对他说:「看哪,你已经痊愈了,不要再犯罪,恐怕你遭遇的更加利害。」
  • 诗 103:1-2 : 1 (大卫的诗。)我的心哪,你要称颂 耶和华!凡在我里面的,也要称颂他的圣名! 2 我的心哪,你要称颂 耶和华!不可忘记他的一切恩惠!
  • 诗 107:20-22 : 20 他发命医治他们,救他们脱离死亡。 21 但愿人因 耶和华的慈爱和他向人所行的奇事都称赞他! 22 愿他们以感谢为祭献给他,欢呼述说他的作为!

相似经文(AI)

这些经文通过 AI 驱动的语义相似度(基于含义与上下文)找到。结果偶尔可能包含意想不到的关联。

  • 徒 3:9-12
    4 经文
    91%

    9百姓都看见他行走,赞美 上帝;

    10认得他是那素常坐在殿的美门口求赒济的,就因他所遇着的事满心希奇、惊讶。

    11那被治好的瘸子正在称为所罗门的廊下,拉着彼得、约翰;众百姓一齐跑到他们那里,很觉希奇。

    12彼得看见,就对百姓说:「以色列人哪,为什么把这事当作希奇呢?为什么定睛看我们,以为我们凭自己的能力和虔诚使这人行走呢?

  • 徒 3:5-7
    3 经文
    87%

    5那人就留意看他们,指望得着什么。

    6彼得说:「金银我都没有,只把我所有的给你:我奉拿撒勒人耶稣 基督的名,叫你起来行走!」

    7于是拉着他的右手,扶他起来;他的脚和踝子骨立刻健壮了,

  • 徒 14:8-10
    3 经文
    86%

    8路司得城里坐着一个两脚无力的人,生来是瘸腿的,从来没有走过。

    9他听保罗讲道,保罗定睛看他,见他有信心,可得痊愈,

    10就大声说:「你起来,两脚站直!」那人就跳起来,而且行走。

  • 徒 3:1-3
    3 经文
    77%

    1申初祷告的时候,彼得、约翰上圣殿去。

    2有一个人,生来是瘸腿的,天天被人抬来,放在殿的一个门口,那门名叫美门,要求进殿的人赒济。

    3他看见彼得、约翰将要进殿,就求他们赒济。

  • 43瞎子立刻看见了,就跟随耶稣,一路归荣耀与 上帝。众人看见这事,也赞美 上帝。

  • 25那人当众人面前立刻起来,拿着他所躺卧的褥子回家去,归荣耀与 上帝。

  • 16我们因信他的名,他的名便叫你们所看见所认识的这人健壮了;正是他所赐的信心,叫这人在你们众人面前全然好了。

  • 12那人就起来,立刻拿着褥子,当众人面前出去了,以致众人都惊奇,归荣耀与 上帝,说:「我们从来没有见过这样的事!」

  • 徒 4:9-10
    2 经文
    72%

    9倘若今日因为在残疾人身上所行的善事查问我们他是怎么得了痊愈,

    10你们众人和以色列百姓都当知道,站在你们面前的这人得痊愈是因你们所钉十字架、 上帝叫他从死里复活的拿撒勒人耶稣 基督的名。

  • 27但耶稣拉着他的手,扶他起来,他就站起来了。

  • 约 5:8-9
    2 经文
    72%

    8耶稣对他说:「起来,拿你的褥子走吧!」

    9那人立刻痊愈,就拿起褥子来走了;那天是安息日。

  • 53常在殿里称颂 上帝。阿们。

  • 徒 4:21-22
    2 经文
    71%

    21官长为百姓的缘故,想不出法子刑罚他们,又恐吓一番,把他们释放了。这是因众人为所行的奇事都归荣耀与 上帝。

    22原来藉着神迹医好的那人有四十多岁了。

  • 31甚至众人都希奇;因为看见哑吧说话,残疾的痊愈,瘸子行走,瞎子看见,他们就归荣耀给以色列的 上帝。

  • 徒 9:32-35
    4 经文
    70%

    32彼得周流四方的时候,也到了居住吕大的圣徒那里;

    33遇见一个人,名叫以尼雅,得了瘫痪,在褥子上躺卧八年。

    34彼得对他说:「以尼雅,耶稣 基督医好你了;起来!收拾你的褥子。」他就立刻起来了。

    35凡住吕大和沙仑的人都看见了他,就归服 主。

  • 7因为有许多人被污灵附着,那些污灵大声呼叫,从他们身上出来;还有许多瘫痪的,瘸腿的,都得了医治。

  • 50瞎子就丢下衣服,起来到耶稣那里。

  • 28于是扫罗在耶路撒冷和门徒出入来往,

  • 18扫罗的眼睛上,好像有鳞立刻掉下来,他就能看见。于是起来受了浸;

  • 徒 9:40-42
    3 经文
    70%

    40彼得叫她们都出去,就跪下祷告,转身对着死人说:「大比大,起来!」她就睁开眼睛,见了彼得,便坐起来。

    41彼得伸手扶她起来,叫众圣徒和寡妇进去,把多加活活的交给他们。

    42这事传遍了约帕,就有许多人信了 主。

  • 64撒迦利亚的口立时开了,舌头也舒展了,就说出话来,称颂 上帝。

  • 29禁卒叫人拿灯来,就跳进去,战战兢兢的俯伏在保罗、西拉面前;

  • 27彼得和他说着话进去,见有许多人在那里聚集,

  • 19就对那人说:「起来,走吧!你的信使你痊愈了。」

  • 14又看见那治好了的人和他们一同站着,就无话可驳。

  • 55但司提反被 圣灵充满,定睛望天,看见 上帝的荣耀,又看见耶稣站在 上帝的右边,

  • 23他到了那里,看见 上帝所赐的恩就欢喜,劝勉众人,立定心志,恒久靠 主。

  • 14彼得和十一个使徒站起,他高声对他们说:「犹太人和一切住在耶路撒冷的人哪,这件事你们当知道,也当侧耳听我的话。

  • 8扫罗从地上起来,睁开眼睛,竟不能看见什么。有人拉他的手,领他进了大马士革;

  • 46因听见他们说方言,称赞 上帝为大。于是彼得说:

  • 52耶稣说:「你去吧!你的信使你痊愈了。」瞎子立刻看见了,就在路上跟随耶稣。

  • 15众人一见耶稣,都甚希奇,就跑上去问他的安。

  • 13于是用两只手按着她;她立刻直起腰来,就归荣耀与 上帝。