弥迦书 2:9
你们将我民中的妇人从安乐家中赶出,又将我的荣耀从她们的小孩子尽行夺去。
你们将我民中的妇人从安乐家中赶出,又将我的荣耀从她们的小孩子尽行夺去。
这些经文通过 AI 驱动的语义相似度(基于含义与上下文)找到。结果偶尔可能包含意想不到的关联。
8然而,近来我的民兴起如仇敌,从那些安然经过不愿打仗之人身上剥去外衣。
10你们起来去吧!这不是你们安息之所;因为地已污秽,使你毁灭,而且大大毁灭。
19因为听见哀声出于锡安,说:我们怎样败落了!我们大大地惭愧,因为我们撇下了地土,因为我们的居所将我们赶了出去。
20妇女们哪,妳们当听 耶和华的话,妳们的耳朵当领受他口中的言语;又当教导你们的女儿举哀,各人教导邻舍唱哀歌。
4到那日,必有人向你们提起比喻和悲惨的哀歌,并说:我们全然败落了; 耶和华将我们的分转归别人;他何竟使这分离开我!他转而将我们的田地分给人。
12至于我的百姓,孩童欺压他们,妇女辖管他们。我的百姓啊,引导你的使你走错,并毁坏你所行的道路。
2为要屈枉穷乏人,夺去我民中困苦人的理,好以寡妇当作掳物,以无父者当作掠物的!
3到追讨的日子,有灾祸从远方临到,那时,你们怎样行呢?你们向谁逃奔求救呢?你们的荣耀存留何处呢?
20耶和华啊,求你观看,见你向谁行过这事。妇人岂可吃自己所生育手里所摇弄的婴孩吗?祭司和先知岂可在 主的圣所中被杀戮吗?
21少年人和老年人都在街上躺卧;我的处女和壮丁都倒在刀下;你发怒的日子杀死他们。你杀了,并不顾惜。
22你招聚四围惊吓我的,像在大会的日子招聚人一样,以致在 耶和华发怒的日子,无人逃脱,无人存留。我所摇弄所养育的婴孩,仇敌都杀净了。
6他强取自己的帐幕,好像是园中的窝棚,毁坏他的聚会之处。 耶和华使圣节和安息日在锡安都被忘记,又在怒气的愤恨中藐视君王和祭司。
7主丢弃自己的祭坛,憎恶自己的圣所,将宫殿的墙垣交付仇敌手中。他们在 耶和华的殿中喧嚷,像在圣会之日一样。
9你打发寡妇空手回去,折断无父之人的膀臂。
39我又要将你交在他们手中;他们必拆毁你的圆顶花楼,毁坏你的高台,剥去你的衣服,夺取你的华美宝器,留下你赤身露体。
4所以我说:你们转眼不要看我;我要痛哭,不要因我民女子的毁灭,就竭力安慰我。
18耶和华是公义的!他这样待我,是因我违背他的命令。众民哪,请听我的话,看我的痛苦;我的处女和少年人都被掳去。
19听啊,是我民女子因那些住在远方的发出哀声,说: 耶和华不在锡安吗?锡安的王不在其中吗? 耶和华说:他们为什么以雕刻的众像和外邦虚无的神惹我发怒呢?
15我所亲爱的,既与多人淫乱,圣肉也离了你,你在我殿中作什么呢?你作恶就喜乐。
7在你中间有轻慢父母的,有欺压作客旅的,有恶待无父之人和寡妇的。
20我的帐棚毁坏;我的绳索折断。我的儿女离我出去,没有了。无人再支搭我的帐棚,挂起我的幔子。
26女子―我百姓啊,应当腰束麻布,滚在灰中。你要悲伤,如丧独生子痛痛哭号,因为灭命的要忽然临到我们。
1主何竟在他怒中,使密云遮蔽女子锡安!他将以色列的华美从天扔在地上,在他发怒的日子并不记念自己的脚凳!
2主吞灭雅各一切的住处,并不顾惜。他在他怒中倾覆女子犹大的保障,使这保障坍倒在地;他辱没这囯和其中的首领。
5因你们夺取我的金银,又将我可爱的宝物带入你们庙中。
41用火焚烧你的房屋,在许多妇人眼前向你施行审判。我必使你不再行淫,也不再赠送与人。
9他剥去我的荣光,摘去我头上的冠冕。
16我因这些事哭泣;我眼泪汪汪;因为那当安慰我、救我性命的,离我甚远;我的儿女孤苦,因为仇敌得了胜。
10你图谋剪除多国的民,使你的家蒙羞,又犯了罪,自害己命。
9看哪,所以我们的祖宗倒在刀下,我们的妻子儿女也被掳掠。
17你的儿女必急速归回;毁坏你的,使你荒废的,必都离你出去。
10慈悲的妇人,当女子―我百姓被毁灭的时候,亲手煮自己的儿女作为食物。
20以色列家啊,你们向我行诡诈,真像妻子行诡诈离开她丈夫一样。这是 耶和华说的。
11敌人在锡安玷污妇人,在犹大的城邑玷污处女。
10但她被迁移,被掳去;她的婴孩在各街口上也被摔碎。人为她的尊贵人掷签,她所有的大人都被链子锁着。
26他们必剥去你的衣服,夺取你华美的宝器。
6都因我民女子的罪孽比所多玛的罪还大;所多玛虽然无人加手于她,还是转眼之间被倾覆。
10敌人伸手,夺取她的美物;她眼见异教的民进入她的圣所―论这异教之民,你曾吩咐不可入你的会中。
13看哪,你地上的人民都是妇女;你国中的关口向仇敌敞开;你的门闩被火焚烧。
2耶和华转去雅各的荣华,好像以色列的荣华一样;因为使地空虚的,已经使雅各和以色列空虚,将他们的葡萄枝毁坏了。
11虽然没有神,岂有一国换了他们的神吗?但我的百姓将他们的荣耀换了那无益的众神。
31这世代的人哪,你们要看明 耶和华的话。我岂向以色列作旷野呢?我岂作幽暗之地呢?我的百姓为何说:我们是主,再不归向你了?
32处女岂能忘记她的妆饰呢?或新妇岂能忘记她的美衣呢?我的百姓却忘记了我无数的日子!
21故此,愿你将他们的儿女交与饥荒,用刀剑使他们的血倾倒;愿他们的妻丧子,且作寡妇;又愿他们的男人被治死,愿他们的少年人在阵上被刀所杀。
15主―大军之 耶和华说:你们打碎我的百姓,搓磨贫穷人的脸,是什么意思呢?
12他们的房屋、田地,和妻子都必转归别人;我要伸手攻击这地的居民。这是 耶和华说的。
7我在境内各城门口,用簸箕簸了我的百姓,使他们丧掉儿女。他们既不转离所行的道,我必毁灭他们。
17所以你要将这话对他们说:愿我眼泪汪汪,昼夜不息,因为我民的处女受了裂口破坏的大伤。
11我们圣洁华美的殿―就是我们列祖赞美你的所在被火焚烧;我们的美物尽都荒废。
24并要发烈怒,用刀杀你们,使你们的妻子为寡妇,儿女没有父亲。