罗马书 9:5
列祖就是他们的祖宗,按肉体说, 基督也是从他们出来的,他是在万有之上,永远可称颂的 上帝。阿们。
列祖就是他们的祖宗,按肉体说, 基督也是从他们出来的,他是在万有之上,永远可称颂的 上帝。阿们。
这些经文通过 AI 驱动的语义相似度(基于含义与上下文)找到。结果偶尔可能包含意想不到的关联。
3为我弟兄,我骨肉之亲,就是自己被 基督咒诅,我也愿意。
4他们是以色列人;那儿子的名分、 上帝的荣耀、诸约、律法、礼仪、应许都是他们的。
2(这福音是 上帝从前藉众先知在圣经上所应许的,)
3论到他 儿子,我们的 主耶稣 基督。按肉体说,是从大卫后裔生的。
2愿恩典、平安从 上帝我们的 父和 主耶稣 基督归与你们!
3愿颂赞归与我们 主耶稣 基督的 父 上帝!他在 基督里曾赐给我们天上一切属灵的福气:
6这不是说 上帝的话落了空。因为从以色列生的不都是以色列人,
7也不因为是亚伯拉罕的后裔就都作他的儿女;唯独「从以撒生的才要称为你的后裔。」
8这就是说,肉身所生的儿女不是 上帝的儿女,唯独那应许的儿女才算是后裔。
25你们是先知的子孙,也承受 上帝与你们祖宗所立的约,就是对亚伯拉罕说:『地上万族都要因你的后裔得福。』
16所以人得为后嗣是本乎信,因此就属乎恩,叫应许定然归给一切后裔;不但归给那属乎律法的,也归给那效法亚伯拉罕之信的。
17亚伯拉罕所信的,是那叫死人复活、使无变为有的 上帝,他在主面前作我们世人的父。(如经上所记:「我已经立你作多国的父。」)
15天上地上的全家,都是从他得名。
7所以,你们要知道:那以信为本的人,就是亚伯拉罕的子孙。
8并且圣经既然预先看明, 上帝要叫异教的民因信称义,就早已传福音给亚伯拉罕,说:「列国都必因你得福。」
9可见那以信为本的人和有信心的亚伯拉罕一同得福。
8我说,耶稣 基督是为 上帝真理作了受割礼人的执事,要证实所应许列祖的话。
9并叫外邦人因他的怜悯荣耀 上帝。如经上所记:因此,我要在外邦中承认你,歌颂你的名;
5但愿荣耀归于 上帝,直到永永远远。阿们。
1如此说来,我们的祖宗亚伯拉罕凭着肉体得了什么呢?
29你们既属乎 基督,就是亚伯拉罕的后裔,是照着应许承受产业的了。
55为要记念亚伯拉罕和他的后裔,施怜悯直到永远,正如从前对我们列祖所说的话。
30但你们得在 基督耶稣里,是本乎 上帝, 上帝又使他成为我们的智慧、公义、圣洁、救赎。
6独有麦基洗德,不与他们同谱,倒收纳亚伯拉罕的十分之一,为那蒙应许的亚伯拉罕祝福。
6一 上帝,就是众人的 父,超乎众人之上,贯乎众人之中,也住在你们众人之内。
23并且你们是属 基督的; 基督又是属 上帝的。
3愿颂赞归与我们的 主耶稣 基督的 父 上帝,就是发慈悲的 父,赐各样安慰的 上帝。
20愿荣耀归给我们的 父 上帝,直到永永远远。阿们。
36因为万有都是本于他,倚靠他,归于他。愿荣耀归给他,直到永远。阿们。
1¶ 亚伯拉罕后裔大卫的子孙耶稣 基督的家谱:
3愿颂赞归与我们 主耶稣 基督的 父 上帝!他曾照自己的大怜悯,藉耶稣 基督从死里复活,重生了我们,叫我们有活泼的盼望,
7我写信给你们在罗马、为 上帝所爱、奉召作圣徒的众人。愿恩典、平安从我们的 父 上帝并 主耶稣 基督归与你们!
1我且说, 上帝弃绝了他的百姓吗? 上帝断乎没有!因为我也是以色列人,亚伯拉罕的后裔,属便雅悯支派的。
26所以,你们因信 基督耶稣都是 上帝的儿女。
13这等人不是从血气生的,不是从肉体生的,也不是从人意生的,乃是从 上帝生的。
5又因爱我们,就按着自己意旨所喜悦的,预定我们藉着耶稣 基督得儿女的名分,
10不但如此,还有利百加,既从一个人,就是从我们的祖宗以撒怀了孕,
7可见,从此以后,你不是仆人,乃是儿子了。既是儿子,就靠着 基督成为 上帝的后嗣。
18论到这儿子,曾有话说:「从以撒生的才要称为你的后裔。」
32我们也报好信息给你们,就是那应许祖宗的话,
14这便叫亚伯拉罕的福,因耶稣 基督可以临到外邦人,使我们因信得着所应许的 灵。
9如果 上帝的 灵住在你们心里,你们就不属肉体,乃属乎 灵了。人若没有 基督的 灵,就不是属 基督的。
3愿恩典、平安从 上帝我们的 父并 主耶稣 基督归与你们。
16所应许的原是向亚伯拉罕和他子孙说的。 上帝并不是说「众子孙」,指着许多人,乃是说「你那一个子孙」,指着一个人,就是 基督。
5我们从他受了恩典并使徒的职分,在列国之中叫人为他的名信服真道;
3愿恩典、平安从 父 上帝并从我们的 主耶稣 基督归与你们!
6我们却只有一 上帝,就是 父,万物都本于他,我们也在他里面;并有一 主耶稣 基督―万物都是靠他有的,我们也是靠他有的。
31既是这样,还有什么说的呢? 上帝若帮助我们,谁能敌挡我们呢?
20凡 上帝所应许的,在他都是是的,所以在他也都是阿们的,叫 上帝因我们得荣耀。
5要把律法以下的人赎出来,叫我们得着儿子的名分。