Verse 16
The Israelites fled before Judah, and God delivered them into their hands.
Other Translations
GT, oversatt fra Hebraisk
Israels barn flyktet for Juda, og Gud overga dem i deres hånd.
Moderne oversettelse av Bibelen fra 1611 KJV med hebraisk kontekst
Og Israels barn flyktet foran Juda, og Gud overga dem i deres hender.
Norsk King James
Og Israels barn flyktet for Juda; og Gud overga dem i deres hender.
Modernisert Norsk Bibel 1866
Israels barn flyktet for Juda, og Gud gav dem i deres hender.
Oversettelse av hebraiske Bibeltekster til moderne norsk bokmål
Israels barn flyktet for Juda, og Gud overga dem i deres hender.
Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611
Da flyktet israelittene for Juda, og Gud overgav dem i deres hånd.
o3-mini KJV Norsk
Og Israels barn flyktet for Juda, og Gud overga dem i deres hender.
En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)
Da flyktet israelittene for Juda, og Gud overgav dem i deres hånd.
Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst
Israels sønner flyktet for Juda, og Gud ga dem i deres hånd.
GT, oversatt fra hebraisk Aug2024
Israels menn flyktet for Juda, og Gud ga dem i deres hender.
Original Norsk Bibel 1866
Og Israels Børn flyede for Judæ Ansigt, og Gud gav dem i deres Haand.
King James Version 1769 (Standard Version)
And the children of Israel fled before Judah: and God delivered them into their hand.
KJV 1769 norsk
Israels barn flyktet for Juda, og Gud ga dem i deres hånd.
KJV1611 - Moderne engelsk
And the children of Israel fled before Judah, and God delivered them into their hand.
King James Version 1611 (Original)
And the children of Israel fled before Judah: and God delivered them into their hand.
Norsk oversettelse av Webster
Israels barn flyktet for Juda, og Gud overgav dem i deres hånd.
Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation
Israels sønner flyktet for Juda, og Gud ga dem i deres hender.
Norsk oversettelse av ASV1901
Israels barn flyktet for Juda, og Gud overga dem i deres hånd.
Norsk oversettelse av BBE
Og Israels barn flyktet for Juda, og Gud ga dem i deres hender.
Coverdale Bible (1535)
And the children of Israel fled before Iuda, and God gaue them in to their handes,
Geneva Bible (1560)
And the children of Israel fledde before Iudah, & God deliuered them into their hande.
Bishops' Bible (1568)
And the children of Israel fled before Iuda, and God delyuered them into their hande.
Authorized King James Version (1611)
And the children of Israel fled before Judah: and God delivered them into their hand.
Webster's Bible (1833)
The children of Israel fled before Judah; and God delivered them into their hand.
Young's Literal Translation (1862/1898)
And the sons of Israel flee from the face of Judah, and God giveth them into their hand,
American Standard Version (1901)
And the children of Israel fled before Judah; and God delivered them into their hand.
Bible in Basic English (1941)
And the children of Israel went in flight before Judah, and God gave them up into their hands.
World English Bible (2000)
The children of Israel fled before Judah; and God delivered them into their hand.
NET Bible® (New English Translation)
The Israelites fled from before the Judahite army, and God handed them over to the men of Judah.
Referenced Verses
- 2 Chr 16:8 : 8 Were not the Cushites and the Libyans a mighty army with great numbers of chariots and horsemen? Yet, because you relied on the LORD, He delivered them into your hand.
- Gen 14:20 : 20 And blessed be God Most High, who delivered your enemies into your hand.' And Abram gave him a tenth of everything.
- Deut 2:36 : 36 From Aroer on the rim of the Arnon Valley, and from the city in the valley, even to Gilead, not one city was too strong for us. The LORD our God gave them all into our hands.
- Deut 3:3 : 3 So the LORD our God also gave us Og, king of Bashan, and all his people. We struck them down until no survivors remained.
- Josh 10:12 : 12 On the day the LORD gave the Amorites over to Israel, Joshua spoke to the LORD in the presence of Israel: “Sun, stand still over Gibeon, and moon, over the Valley of Aijalon.”
- Josh 21:44 : 44 The LORD gave them rest on every side, just as He had sworn to their fathers. Not one of their enemies could stand against them; the LORD delivered all their enemies into their hands.
- Judg 1:4 : 4 Judah went up, and the LORD gave the Canaanites and the Perizzites into their hands. They struck down ten thousand men at Bezek.
- Judg 11:21 : 21 The Lord, the God of Israel, gave Sihon and all his people into Israel’s hand, and they defeated them. So Israel took possession of all the land of the Amorites, who lived in that territory.
- 1 Sam 23:7 : 7 Saul was informed that David had gone to Keilah, and he said, "God has delivered him into my hand, for he has trapped himself by entering a city with gates and bars."