Verse 19
The rest of the events of Ahaz’s reign, and all that he did, are written in the Book of the Chronicles of the Kings of Judah.
Other Translations
GT, oversatt fra Hebraisk
Resten av hendelsene i Akas' liv, hva han gjorde, er nedskrevet i boken om Judas konger.
Moderne oversettelse av Bibelen fra 1611 KJV med hebraisk kontekst
Resten av det Akas gjorde, er nedskrevet i boken om Judas kongers krønike.
Norsk King James
Nå er de resterende gjerningene til Ahaz, hva han gjorde, ikke skrevet i boken om krønikkene til Judas konger?
Modernisert Norsk Bibel 1866
Resten av historien om Akas, hva han gjorde, er det ikke nedskrevet i boken om Judas kongers historie?
Oversettelse av hebraiske Bibeltekster til moderne norsk bokmål
Alt det andre som Akas gjorde, er det ikke nedtegnet i boken om Judas kongers historie?
Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611
Resten av hva Akas gjorde, står det ikke skrevet i krønikene for Judas konger?
o3-mini KJV Norsk
Er ikke resten av Ahaz sine gjerninger nedtegnet i krønikene om Juda-kongene?
En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)
Resten av hva Akas gjorde, står det ikke skrevet i krønikene for Judas konger?
Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst
Hva som ellers er å si om Ahas, om alt han gjorde, er det ikke skrevet i boken om Judas kongers historie?
GT, oversatt fra hebraisk Aug2024
Hva som ellers er å si om Akas, alt han gjorde, det er skrevet i boken om Judas kongers krøniker.
Original Norsk Bibel 1866
Men det Øvrige af Achas Handeler, hvad han gjorde, ere de Ting ikke skrevne i Judæ Kongers daglige Handelers Bog?
King James Version 1769 (Standard Version)
Now the rest of the acts of Ahaz which he did, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Judah?
KJV 1769 norsk
Resten av Akas' handlinger, det han gjorde, er de ikke skrevet i krønikene for Judas konger?
KJV1611 - Moderne engelsk
Now the rest of the acts of Ahaz which he did, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Judah?
King James Version 1611 (Original)
Now the rest of the acts of Ahaz which he did, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Judah?
Norsk oversettelse av Webster
Men resten av de gjerningene som Akas gjorde, er de ikke skrevet ned i boken om Judas konger?
Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation
Resten av det Akas gjorde, er det ikke skrevet i boken om Judas kongers krønike?
Norsk oversettelse av ASV1901
Alt det andre Ahas gjorde, står det ikke skrevet i krønikenes bok om Judas konger?
Norsk oversettelse av BBE
Alt det andre som Akas gjorde, er skrevet i boken om Judas kongers historie.
Coverdale Bible (1535)
What more there is to saye of Achas, what he dyd, beholde, it is wrytten in ye Cronicles of the kynges of Iuda.
Geneva Bible (1560)
Concerning the rest of the actes of Ahaz, which he did, are they not written in the booke of the Chronicles of the Kings of Iudah?
Bishops' Bible (1568)
The rest of the wordes that concerne Ahaz what he did, are they not written in the booke of the cronicles of the kinges of Iuda?
Authorized King James Version (1611)
Now the rest of the acts of Ahaz which he did, [are] they not written in the book of the chronicles of the kings of Judah?
Webster's Bible (1833)
Now the rest of the acts of Ahaz which he did, aren't they written in the book of the chronicles of the kings of Judah?
Young's Literal Translation (1862/1898)
And the rest of the matters of Ahaz that he did, are they not written on the book of the Chronicles of the kings of Judah?
American Standard Version (1901)
Now the rest of the acts of Ahaz which he did, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Judah?
Bible in Basic English (1941)
Now the rest of the things which Ahaz did, are they not recorded in the book of the history of the kings of Judah?
World English Bible (2000)
Now the rest of the acts of Ahaz which he did, aren't they written in the book of the chronicles of the kings of Judah?
NET Bible® (New English Translation)
The rest of the events of Ahaz’s reign, including his accomplishments, are recorded in the scroll called the Annals of the Kings of Judah.
Referenced Verses
- 1 Kgs 14:29 : 29 As for the rest of the acts of Rehoboam and everything he did, are they not written in the Book of the Chronicles of the Kings of Judah?
- 2 Kgs 15:6-7 : 6 The rest of the events of Azariah’s reign, including all that he did, are recorded in the Book of the Chronicles of the Kings of Judah. 7 Azariah rested with his ancestors and was buried with them in the city of David. Jotham, his son, succeeded him as king.
- 2 Kgs 15:36 : 36 The rest of the events of Jotham’s reign, including all that he did, are written in the Book of the Chronicles of the Kings of Judah.
- 2 Kgs 15:38 : 38 Jotham rested with his ancestors and was buried with them in the city of David, his ancestor. His son Ahaz succeeded him as king.
- 2 Kgs 20:20-21 : 20 The rest of the deeds of Hezekiah, including all his achievements—how he made the pool and the conduit to bring water into the city—are they not written in the book of the chronicles of the kings of Judah? 21 Hezekiah rested with his ancestors, and his son Manasseh succeeded him as king.
- 2 Chr 28:26 : 26 The rest of his acts and all of his ways, from beginning to end, are written in the Book of the Kings of Judah and Israel.