Verse 23
The rest of the events of Jehoram's reign, and all that he did, are recorded in the Book of the Chronicles of the Kings of Judah.
Other Translations
GT, oversatt fra Hebraisk
Resten av Jorams gjerninger og alt han gjorde, er ikke de skrevet i Krøniken for Judas konger.
Moderne oversettelse av Bibelen fra 1611 KJV med hebraisk kontekst
Hva som ellers er å si om Joram, og alt han gjorde, det står skrevet i boken om Judas kongers krønike.
Norsk King James
Og de andre hendelsene i Joram, og alt det han gjorde, er de ikke skrevet i boken om krønikene til Judas konger?
Modernisert Norsk Bibel 1866
Resten av det som Joram gjorde, står nedskrevet i krønikene til Judas konger.
Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611
Resten av handlingene til Joram, og alt han gjorde, er nedskrevet i Krønikene til kongene av Juda.
o3-mini KJV Norsk
Og resten av Jorams gjerninger, alt han gjorde, er ikke alt nedskrevet i kronikkene om Juda-kongenes gjerninger?
En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)
Resten av handlingene til Joram, og alt han gjorde, er nedskrevet i Krønikene til kongene av Juda.
Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst
Det som ellers er å fortelle om Joram, alt han gjorde, står skrevet i Judas kongers krønike.
GT, oversatt fra hebraisk Aug2024
Det øvrige av Jorams historie og alt han gjorde, står skrevet i Judas kongers krønike.
Original Norsk Bibel 1866
Men det Øvrige af Jorams Handeler og alt det, han gjorde, ere de Ting ikke skrevne i Judæ Kongers daglige Handelers Bog?
King James Version 1769 (Standard Version)
And the rest of the acts of Joram, and all that he did, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Judah?
KJV 1769 norsk
De øvrige hendelsene i Jorams regjering, og alt han gjorde, er de ikke skrevet i krønikene til Judas konger?
KJV1611 - Moderne engelsk
And the rest of the acts of Joram, and all that he did, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Judah?
King James Version 1611 (Original)
And the rest of the acts of Joram, and all that he did, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Judah?
Norsk oversettelse av Webster
De andre hendelsene i Jorams liv, alt han gjorde, er de ikke skrevet i krønikene til kongene i Juda?
Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation
De øvrige hendelsene i Jorams regjering, og alt han gjorde, er ikke disse skrevet i Krøniken om Judas konger?
Norsk oversettelse av ASV1901
Resten av det Joram gjorde, er skrevet i boken om Judas kongers krønikehistorie.
Norsk oversettelse av BBE
Resten av Jorams gjerninger og alt han gjorde, er nedskrevet i boken om Judas konger.
Coverdale Bible (1535)
What more there is to saye of Ioram, & all yt he dyd, beholde, it is wrytten in the Cronicles of the kynges of Iuda.
Geneva Bible (1560)
Concerning the rest of the actes of Ioram and all that hee did, are they not written in the booke of the Chronicles of the Kings of Iudah?
Bishops' Bible (1568)
The rest of the wordes that concerne Ioram, and al that he dyd, are they not written in the booke of the cronicles of the kinges of Iuda?
Authorized King James Version (1611)
And the rest of the acts of Joram, and all that he did, [are] they not written in the book of the chronicles of the kings of Judah?
Webster's Bible (1833)
The rest of the acts of Joram, and all that he did, aren't they written in the book of the chronicles of the kings of Judah?
Young's Literal Translation (1862/1898)
And the rest of the matters of Joram, and all that he did, are they not written on the book of the Chronicles of the kings of Judah?
American Standard Version (1901)
And the rest of the acts of Joram, and all that he did, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Judah?
Bible in Basic English (1941)
Now the rest of the acts of Joram, and all he did, are they not recorded in the book of the history of the kings of Judah?
World English Bible (2000)
The rest of the acts of Joram, and all that he did, aren't they written in the book of the chronicles of the kings of Judah?
NET Bible® (New English Translation)
The rest of the events of Joram’s reign, including a record of his accomplishments, are recorded in the scroll called the Annals of the Kings of Judah.
Referenced Verses
- 1 Kgs 11:41 : 41 As for the rest of the acts of Solomon—all that he did and his wisdom—are they not written in the book of the acts of Solomon?
- 1 Kgs 14:29 : 29 As for the rest of the acts of Rehoboam and everything he did, are they not written in the Book of the Chronicles of the Kings of Judah?
- 1 Kgs 15:23 : 23 Now the rest of the acts of Asa, all his might, and everything he did, as well as the cities he built, are they not written in the Book of the Chronicles of the Kings of Judah? But in his old age he suffered from a disease in his feet.
- 2 Kgs 15:6 : 6 The rest of the events of Azariah’s reign, including all that he did, are recorded in the Book of the Chronicles of the Kings of Judah.
- 2 Kgs 15:36 : 36 The rest of the events of Jotham’s reign, including all that he did, are written in the Book of the Chronicles of the Kings of Judah.
- 2 Chr 21:11-20 : 11 Jehoram also built high places in the hills of Judah, leading the inhabitants of Jerusalem into unfaithfulness and causing Judah to stray. 12 Then Jehoram received a letter from the prophet Elijah, which said, "This is what the Lord, the God of your ancestor David, says: Because you have not followed the ways of your father Jehoshaphat or the ways of Asa, king of Judah..." 13 But you followed the ways of the kings of Israel and led Judah and the inhabitants of Jerusalem into unfaithfulness, just as the house of Ahab led people into idolatry. You even killed your brothers, the members of your father's family, who were better than you. 14 So now the Lord is about to strike your people, your sons, your wives, and all your possessions with a devastating plague. 15 You yourself will suffer painful illnesses of your intestines until your intestines come out day by day because of the disease. 16 The Lord stirred up the Philistines and the Arabians who lived near the Cushites against Jehoram. 17 They attacked Judah, invaded it, and carried away all the possessions found in the king's palace, along with his sons and wives. The only son left to him was Jehoahaz, his youngest son. 18 After all these events, the Lord afflicted Jehoram with an incurable disease in his intestines. 19 Over time, after two years, his intestines came out because of his illness, and he died in terrible suffering. His people did not hold a fire in his honor, as they had done for his ancestors. 20 Jehoram was thirty-two years old when he became king, and he reigned for eight years in Jerusalem. He passed away to no one's regret and was buried in the City of David, but not in the tombs of the kings.