Verse 21
In Him the whole structure is joined together and grows into a holy temple in the Lord.
Other Translations
Bibeloversettelse fra KJV1611 og Textus Receptus
I ham vokser hele bygningen sammen til et hellig tempel i Herren.
NT, oversatt fra gresk
i ham vokser hele bygningen sammen til et hellig tempel i Herren;
Norsk King James
I ham vokser hele bygningen vel sammen og reises til et hellig tempel i Herren;
Modernisert Norsk Bibel 1866
I ham vokser hele bygningen sammen til et hellig tempel i Herren,
KJV/Textus Receptus til norsk
I hvem hele bygningen, sammenføyd, vokser opp til et hellig tempel i Herren;
Den norske oversettelsen av Det Nye Testamente
I ham vokser hele bygningen sammen til et hellig tempel i Herren.
Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611
I ham vokser hele bygningen sammen til et hellig tempel i Herren,
o3-mini KJV Norsk
i ham blir hele strukturen satt sammen til et hellig tempel i Herren:
gpt4.5-preview
I ham sammenføyes hele bygningen og vokser til et hellig tempel i Herren.
En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)
I ham sammenføyes hele bygningen og vokser til et hellig tempel i Herren.
Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst
I ham blir hele bygningen sluttet sammen og vokser til et hellig tempel i Herren.
NT, oversatt fra gresk Aug2024
I Ham vokser hele bygningen sammen og blir et hellig tempel i Herren.
Original Norsk Bibel 1866
paa hvilken den ganske Bygning sammenføiet voxer til et helligt Tempel i Herren,
King James Version 1769 (Standard Version)
In whom all the building fitly framed together groweth unto an holy temple in the Lord:
KJV 1769 norsk
I ham vokser hele bygningen sammen, et hellig tempel i Herren.
KJV1611 - Moderne engelsk
In whom all the building fitly framed together grows to a holy temple in the Lord:
King James Version 1611 (Original)
In whom all the building fitly framed together groweth unto an holy temple in the Lord:
Norsk oversettelse av Webster
i ham vokser hele bygningen, godt sammensatt, til et hellig tempel i Herren;
Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation
I ham vokser hele bygningen, sammenføyd, til et hellig tempel i Herren,
Norsk oversettelse av ASV1901
i ham blir hele bygningen sammenføyd og vokser til et hellig tempel i Herren,
Norsk oversettelse av BBE
I ham bindes hele bygningen sammen og vokser til et hellig tempel i Herren.
Tyndale Bible (1526/1534)
in whom every bildynge coupled togedder groweth vnto an holy temple in ye LORde
Coverdale Bible (1535)
in whom euery buyldinge coupled together, groweth to an holy temple in the LODRE,
Geneva Bible (1560)
In whom all the building coupled together, groweth vnto an holy Temple in the Lord.
Bishops' Bible (1568)
In whom all the buyldyng coupled together, groweth vnto an holy temple in the Lorde.
Authorized King James Version (1611)
In whom all the building fitly framed together groweth unto an holy temple in the Lord:
Webster's Bible (1833)
in whom the whole building, fitted together, grows into a holy temple in the Lord;
Young's Literal Translation (1862/1898)
in whom all the building fitly framed together doth increase to an holy sanctuary in the Lord,
American Standard Version (1901)
in whom each several building, fitly framed together, groweth into a holy temple in the Lord;
Bible in Basic English (1941)
In whom all the building, rightly joined together, comes to be a holy house of God in the Lord;
World English Bible (2000)
in whom the whole building, fitted together, grows into a holy temple in the Lord;
NET Bible® (New English Translation)
In him the whole building, being joined together, grows into a holy temple in the Lord,
Referenced Verses
- 1 Cor 3:16-17 : 16 Do you not know that you are God’s temple and that the Spirit of God dwells in you? 17 If anyone destroys God’s temple, God will destroy that person; for God’s temple is holy, and you are that temple.
- 2 Cor 6:16 : 16 What agreement can there be between the temple of God and idols? For we are the temple of the living God. As God has said: 'I will dwell among them and walk among them, and I will be their God, and they will be my people.'
- Eph 4:13-16 : 13 until we all reach unity in the faith and in the knowledge of the Son of God, into a mature man, to the measure of the stature that belongs to the fullness of Christ. 14 Then we will no longer be infants, tossed by the waves and blown around by every wind of teaching, by human cunning with cleverness in the techniques of deceit. 15 But speaking the truth in love, let us grow in every way into him who is the head—Christ. 16 From him the whole body, being joined and held together by every supporting ligament, grows and builds itself up in love as each part does its work.
- Heb 3:3-4 : 3 For Jesus has been found worthy of greater glory than Moses, just as the builder of a house has greater honor than the house itself. 4 For every house is built by someone, but the builder of all things is God.
- Exod 26:1-9 : 1 You shall make the tabernacle out of ten curtains made of finely twisted linen, along with blue, purple, and crimson yarn, and you shall create them with designs of cherubim, the work of skilled craftsmen. 2 The length of each curtain shall be twenty-eight cubits, and the width shall be four cubits. All the curtains shall have the same measurements. 3 Five of the curtains shall be joined together as one set, and the other five curtains shall also be joined together as a second set. 4 You shall make loops of blue yarn on the edge of the end curtain in one set, and likewise on the edge of the corresponding end curtain in the other set. 5 You shall make fifty loops on the edge of the one curtain, and fifty loops on the edge of the second curtain. The loops shall be opposite one another. 6 You shall make fifty gold clasps and use them to join the curtains together so that the tabernacle forms a single unit. 7 You shall make curtains of goats' hair as a covering for the tabernacle. You shall make eleven of these curtains. 8 The length of each curtain shall be thirty cubits, and the width shall be four cubits. All eleven curtains shall have the same measurements. 9 You shall join five of the curtains into one set, and the other six curtains into another set. The sixth curtain you shall fold over at the front of the tent. 10 You shall make fifty loops on the edge of the outermost curtain in the first set and fifty loops on the edge of the outermost curtain in the second set. 11 You shall make fifty bronze clasps and insert them into the loops to join the tent together as one structure. 12 The overlapping part of the tent curtains, the extra half-curtain, shall hang down over the back of the tabernacle. 13 The cubit on one side and the cubit on the other side of what remains in the length of the tent curtains shall hang over the sides of the tabernacle on either side to cover it. 14 You shall make a covering for the tent of rams' skins dyed red and an additional covering of fine leather above it. 15 You shall make the frames for the tabernacle out of acacia wood, standing upright. 16 Each frame shall be ten cubits long and one and a half cubits wide. 17 Each frame shall have two projections, joined to one another. You shall make all the frames of the tabernacle in this way. 18 You shall make the frames for the tabernacle: twenty frames for the south side, facing south. 19 You shall make forty silver bases to go under the twenty frames: two bases under each frame for its two projections. 20 For the second side of the tabernacle, the north side, you shall make twenty frames. 21 And their forty silver bases—two bases under each frame. 22 For the rear side of the tabernacle, to the west, you shall make six frames. 23 You shall also make two frames for the corners at the rear of the tabernacle. 24 These two frames shall be doubled at the bottom and joined together at the top by a single ring. Both of them shall be made this way for the two corners. 25 Thus, there shall be eight frames with their sixteen silver bases—two bases under each frame. 26 You shall make five crossbars of acacia wood for the frames on one side of the tabernacle. 27 You shall make five crossbars for the frames on the second side of the tabernacle and five crossbars for the frames on the rear side of the tabernacle, toward the west. 28 The central crossbar shall pass through the middle of the frames, from one end to the other. 29 You shall overlay the frames with gold and make gold rings for them to hold the crossbars; you shall also overlay the crossbars with gold. 30 You shall set up the tabernacle according to the plan you were shown on the mountain. 31 You shall make a veil of blue, purple, and crimson yarn, and of finely twisted linen, with cherubim skillfully woven into it by a craftsman. 32 You shall hang it upon four pillars of acacia wood overlaid with gold, with gold hooks, set on four silver bases. 33 You shall hang the veil under the clasps and bring the Ark of the Testimony inside the veil, and the veil shall separate the Holy Place from the Most Holy Place for you. 34 You shall place the mercy seat on the Ark of the Testimony in the Most Holy Place. 35 You shall set the table outside the veil, and the lampstand opposite the table, on the south side of the tabernacle, with the table on the north side. 36 You shall make a screen for the entrance to the tent, of blue, purple, and crimson yarn, and finely twisted linen, the work of an embroiderer. 37 You shall make five pillars of acacia wood for the screen, overlay them with gold, and make their hooks of gold; and you shall cast five bronze bases for them.
- 1 Kgs 6:7 : 7 The house, when it was being built, was constructed of finished stone cut from the quarry, so that no hammer or axe or any iron tool was heard in the house while it was being built.
- Ps 93:5 : 5 Your testimonies are very sure; holiness adorns Your house, O LORD, forever.
- Ezek 40:1-9 : 1 In the twenty-fifth year of our exile, at the beginning of the year, on the tenth day of the month, in the fourteenth year after the city was struck, on that very day, the hand of the LORD was upon me, and He brought me there. 2 In visions of God, He brought me to the land of Israel and set me down on a very high mountain, on which was something like the form of a city facing toward the south. 3 He brought me there, and behold, there was a man whose appearance was like bronze, with a line of flax in his hand and a measuring rod, and he was standing in the gateway. 4 The man said to me, 'Son of man, look with your eyes, hear with your ears, and pay attention to everything I am going to show you, for this is why you have been brought here. Declare everything you see to the house of Israel.' 5 Behold, a wall surrounded the temple area. The measuring rod in the man’s hand was six long cubits, each cubit being a cubit and a handbreadth. He measured the width of the structure as one rod and its height as one rod. 6 Then he went to the gateway that faced east, climbed its steps, and measured the threshold of the gate as one rod wide. 7 Each guardroom was one rod long and one rod wide, and the space between the guardrooms was five cubits. The threshold of the gateway at the porch of the gate, located toward the inside, was also one rod. 8 He measured the porch of the gateway, which faced the interior, as one rod. 9 He measured the porch of the gate as eight cubits, and its pilasters as two cubits. The porch of the gate faced inward. 10 There were three guardrooms on either side of the east-facing gateway, all of them were of equal dimension. The pilasters on either side also measured the same. 11 He measured the width of the gate opening as ten cubits and the length of the gateway as thirteen cubits. 12 There was a border of one cubit in front of the guardrooms on either side, and each guardroom was six cubits square on both sides. 13 He measured the gateway from the roof of one guardroom to the roof of the opposite one; the width was twenty-five cubits. Doorway faced doorway. 14 He made the pilasters sixty cubits high, and the court was surrounded by the gate. 15 And the entire length of the gateway, from the front of the entrance to the inner porch of the gate, was fifty cubits. 16 The gateway had windows with beveled frames facing inward toward the guardrooms and to their posts on all sides. The same applied to the porches. Around the gateway, windows were also built, and representations of palm trees decorated its posts. 17 Then he brought me to the outer courtyard, where there were chambers and a paved surface created all around the courtyard. Thirty chambers faced the pavement. 18 The pavement ran alongside the gates, corresponding to the length of the gates; this was the lower pavement. 19 Then he measured the distance from the front of the lower gateway to the front of the inner courtyard's gate; it was one hundred cubits eastward and northward. 20 He measured a gate that faced north, belonging to the outer courtyard. Its length and width were measured. 21 Its guardrooms—three on each side—its posts and its porches had the same dimensions as the first gate, fifty cubits long and twenty-five cubits wide. 22 Its windows, its porches, and its palm tree decorations were designed similarly to the gate facing east. Seven steps led up to it, and its porches were in front of them. 23 There was a gate to the inner courtyard opposite the northern and the eastern gates, and he measured the distance—one hundred cubits from gate to gate. 24 Then he led me southward, where I saw a gate facing south. He measured its posts and its porches, and their dimensions matched those of the others. 25 The gate and its porches had windows all around, like the other windows—fifty cubits long and twenty-five cubits wide. 26 Its staircase had seven steps, leading up to it, and its porches were in front of them. It also had palm tree decorations, one on each side of its posts. 27 A gate to the inner courtyard facing south was opposite this gate. He measured from gate to gate, and it was one hundred cubits. 28 Then he brought me through the south gate into the inner courtyard, where he measured this gate, and it had the same dimensions as the others. 29 Its guardrooms, posts, and porches had the same measurements as the others. The gate and its porches had windows all around, fifty cubits long and twenty-five cubits wide. 30 The porches stretched all around, with a length of twenty-five cubits and a width of five cubits. 31 Its porch faced the outer courtyard, and palm tree decorations adorned its posts. Eight steps led up to it. 32 Then he brought me to the inner courtyard, facing east, measured the gate, and its dimensions were the same as the others. 33 Its guardrooms, posts, and porches had the same measurements as the others. Windows were all around the gate and its porches. The total length was fifty cubits, and the width was twenty-five cubits. 34 Its porch faced the outer courtyard. Palm tree decorations were on its posts, one on each side. Eight steps led up to it. 35 He brought me to the north gate and measured it. Its dimensions were the same as the others. 36 Its guardrooms, posts, and porches matched the measurements of the others. Windows were all around. The length of the gate was fifty cubits, and the width was twenty-five cubits. 37 Its porch faced the outer courtyard, with palm tree decorations on its posts, one on each side. Eight steps led up to it. 38 There was a chamber with its entrance by the gateposts, where the burnt offerings were washed. 39 Inside the porch of the gate were two tables on each side, to slaughter the burnt offerings, sin offerings, and guilt offerings. 40 On the outer side of the north gate, at its entrance, were two tables, and on the other side of the porch, there were two more tables. 41 Four tables were on one side and four on the other, beside the gate. There were eight tables in total, where the sacrifices were slaughtered. 42 Additionally, there were four tables of hewn stone for the burnt offerings, one and a half cubits long, one and a half cubits wide, and one cubit high. On these, the tools for slaughtering the burnt offerings and sacrifices were placed.
- Ezek 42:12 : 12 Just like the entrances of the chambers facing south, there was an entrance at the head of the way that ran before the wall, directly eastward as one approached them.
- 1 Cor 3:9 : 9 For we are God’s coworkers; you are God’s field, God’s building.