Verse 7
Do not be deceived: God is not mocked. For whatever a person sows, that they will also reap.
Other Translations
Bibeloversettelse fra KJV1611 og Textus Receptus
La dere ikke bedra; Gud kan ikke spotte: for hva en mann sår, det skal han også høste.
NT, oversatt fra gresk
La dere ikke la dere lure: Gud lar seg ikke spotte; for det mennesket sår, skal han også høste.
Norsk King James
La deg ikke narre; Gud lar seg ikke latterliggjøre: for hva en mann sår, det skal han også høste.
Modernisert Norsk Bibel 1866
La dere ikke forville! Gud lar seg ikke spotte; det et menneske sår, skal han også høste.
KJV/Textus Receptus til norsk
Bli ikke villedet; Gud lar seg ikke spotte: for hva et menneske sår, det skal han også høste.
Den norske oversettelsen av Det Nye Testamente
La dere ikke bli lurt; Gud lar seg ikke spotte: Det mennesket sår, skal det også høste.
Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611
La dere ikke lure; Gud blir ikke spottet: for det et menneske sår, det skal han også høste.
o3-mini KJV Norsk
La dere ikke lure; Gud lar seg ikke spotte, for alt som en mann sår, skal han også høste.
gpt4.5-preview
La dere ikke bedra; Gud lar seg ikke spotte. Det et menneske sår, det skal det også høste.
En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)
La dere ikke bedra; Gud lar seg ikke spotte. Det et menneske sår, det skal det også høste.
Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst
La dere ikke forføre; Gud lar seg ikke spotte. Det et menneske sår, skal det også høste.
NT, oversatt fra gresk Aug2024
La dere ikke narre; Gud lar seg ikke spotte. Det et menneske sår, skal han også høste.
Original Norsk Bibel 1866
Farer ikke vild! Gud lader sig ikke spotte; thi hvad et Menneske saaer, dette skal han og høste.
King James Version 1769 (Standard Version)
Be not deceived; God is not mocked: for whatsoever a man soweth, that shall he also reap.
KJV 1769 norsk
La dere ikke bedra; Gud lar seg ikke spotte. Det et menneske sår, skal det også høste.
KJV1611 - Moderne engelsk
Be not deceived; God is not mocked: for whatever a man sows, that shall he also reap.
King James Version 1611 (Original)
Be not deceived; God is not mocked: for whatsoever a man soweth, that shall he also reap.
Norsk oversettelse av Webster
La dere ikke bedra; Gud lar seg ikke spotte. For det et menneske sår, skal det også høste.
Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation
La dere ikke lure; Gud lar seg ikke spotte, for det et menneske sår, skal det også høste.
Norsk oversettelse av ASV1901
La dere ikke lure; Gud lar seg ikke spotte. Det et menneske sår, skal han også høste.
Norsk oversettelse av BBE
Bli ikke lurt; Gud lar seg ikke spotte: det et menneske sår, skal det også høste.
Tyndale Bible (1526/1534)
Be not deceaved God is not mocked. For what soever a man soweth yt shall he reepe.
Coverdale Bible (1535)
Be not disceaued, God wil not be mocked. For what soeuer a man soweth, that shal he reape.
Geneva Bible (1560)
Be not deceiued: God is not mocked: for whatsoeuer a man soweth, that shall hee also reape.
Bishops' Bible (1568)
Be not deceaued, God is not mocked: For whatsoeuer a man soweth, that shall he also reape.
Authorized King James Version (1611)
Be not deceived; God is not mocked: for whatsoever a man soweth, that shall he also reap.
Webster's Bible (1833)
Don't be deceived. God is not mocked, for whatever a man sows, that will he also reap.
Young's Literal Translation (1862/1898)
Be not led astray; God is not mocked; for what a man may sow -- that also he shall reap,
American Standard Version (1901)
Be not deceived; God is not mocked: for whatsoever a man soweth, that shall he also reap.
Bible in Basic English (1941)
Be not tricked; God is not made sport of: for whatever seed a man puts in, that will he get back as grain.
World English Bible (2000)
Don't be deceived. God is not mocked, for whatever a man sows, that he will also reap.
NET Bible® (New English Translation)
Do not be deceived. God will not be made a fool. For a person will reap what he sows,
Referenced Verses
- 2 Cor 9:6 : 6 Remember this: The one who sows sparingly will also reap sparingly, and the one who sows generously will also reap generously.
- Hos 10:12 : 12 Sow righteousness for yourselves, reap the fruit of unfailing love, and break up your unplowed ground; for it is time to seek the LORD until He comes and showers His righteousness on you.
- Rom 2:6-9 : 6 He will repay each person according to their deeds. 7 To those who seek glory, honor, and immortality by persistence in doing good, He will give eternal life. 8 But to those who are self-seeking, who disobey the truth and obey unrighteousness, there will be wrath and anger. 9 There will be tribulation and distress for every soul of man who does what is evil, first for the Jew, then also for the Gentile. 10 But glory, honor, and peace for everyone who does good, first for the Jew, then also for the Gentile.
- Prov 11:18 : 18 The wicked person earns deceptive wages, but the one who sows righteousness receives a sure reward.
- 1 Cor 15:33 : 33 Do not be deceived: 'Bad company corrupts good morals.'
- Hos 8:7 : 7 For they sow the wind and reap the whirlwind. The standing grain has no heads; it will yield no flour. Even if it does produce, strangers will swallow it up.
- 1 Cor 6:9 : 9 Don't you know that the unrighteous will not inherit the kingdom of God? Do not be deceived: neither the sexually immoral, nor idolaters, nor adulterers, nor those who practice homosexuality,
- Job 4:8 : 8 As I have seen, those who plow iniquity and sow trouble reap the same.
- Eph 5:6 : 6 Let no one deceive you with empty words, for because of these things the wrath of God is coming upon the sons of disobedience.
- Job 15:31 : 31 Let him not trust in worthlessness, deceiving himself, for worthlessness will be his reward.
- Prov 1:31 : 31 Therefore they will eat the fruit of their own way and be filled with their own schemes.
- Prov 6:14 : 14 He plots evil with deceit in his heart; he constantly stirs up dissension.
- Job 13:8-9 : 8 Will you show Him partiality or argue the case for God? 9 Would it be well when He examines you? Could you deceive Him as you deceive a mortal?
- Obad 1:3 : 3 The pride of your heart has deceived you, you who dwell in the clefts of the rock, whose habitation is high; you say in your heart, "Who will bring me down to the ground?"
- Gal 6:3 : 3 For if anyone thinks they are something when they are nothing, they deceive themselves.
- 1 John 3:7 : 7 Little children, let no one lead you astray. The one who practices righteousness is righteous, just as He is righteous.
- Jude 1:18 : 18 They said to you, 'In the last times there will be scoffers who will follow their own ungodly desires.'
- Luke 16:25 : 25 But Abraham replied, 'Son, remember that in your lifetime you received your good things, while Lazarus received bad things. But now he is comforted here, and you are in agony.'
- Luke 21:8 : 8 He replied, 'Watch out that you are not deceived. For many will come in my name, saying, “I am he,” and, “The time is near.” Do not follow them.'
- 1 Cor 3:18 : 18 Let no one deceive themselves. If anyone among you thinks they are wise in this age, let them become foolish so that they may become wise.
- Prov 6:19 : 19 a false witness who pours out lies, and one who stirs up conflict among brothers.
- Jer 37:9 : 9 This is what the LORD says: Do not deceive yourselves, thinking, 'The Chaldeans will surely leave us,' for they will not leave.
- 2 Thess 2:3 : 3 Let no one deceive you in any way. That day will not come unless the rebellion takes place first, and the man of lawlessness is revealed—the son of destruction.
- Jas 1:22 : 22 But be doers of the word, and not hearers only, deceiving yourselves.
- Jas 1:26 : 26 If anyone thinks he is religious but does not bridle his tongue, and deceives his heart, his religion is worthless.
- 1 John 1:8 : 8 If we claim to be without sin, we deceive ourselves and the truth is not in us.