Verse 21
Take with you every kind of food that is eaten and store it; it will serve as food for you and for them.
Other Translations
GT, oversatt fra Hebraisk
Og du skal ta med deg all slags mat som kan spises og samle det til deg; det skal være mat både for deg og for dem.
Moderne oversettelse av Bibelen fra 1611 KJV med hebraisk kontekst
Og ta av all mat som blir spist, og samle den til deg; det skal være mat for deg og dem.
Norsk King James
Og ta med deg all maten som spises, og samle den til deg. Den skal være mat for deg og dem.
Modernisert Norsk Bibel 1866
Og du skal ta med deg av alle slags mat som kan spises, og samle det til deg, for det skal være til mat for deg og dem.
Oversettelse av hebraiske Bibeltekster til moderne norsk bokmål
Ta med deg av all mat som kan spises, og samle den til deg. Det skal være mat for deg og for dem.
Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611
Og ta all maten som spises, og samle den hos deg; det skal være føde for deg og for dem.
o3-mini KJV Norsk
Og du skal ta med deg all maten som spises, og samle den til deg; den skal være mat for deg og for alle dem som er sammen med deg.
En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)
Og ta all maten som spises, og samle den hos deg; det skal være føde for deg og for dem.
Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst
Ta med deg alle slags mat som kan spises, samle den til deg, så den kan være mat for deg og dem.
GT, oversatt fra hebraisk Aug2024
Du skal ta deg av alle matvarer som spises, og samle dem til deg. Det skal være føde for deg og for dem.
Original Norsk Bibel 1866
Og tag du dig af allehaande Spise, som ædes, og samle til dig, at det maa blive dig og dem til Føde.
King James Version 1769 (Standard Version)
And take thou unto thee of all food that is eaten, and thou shalt gather it to thee; and it shall be for food for thee, and for them.
KJV 1769 norsk
Og ta med deg av all mat som spises, og samle det til deg; det skal være mat for deg og for dem.
KJV1611 - Moderne engelsk
And you shall take for yourself of all food that is eaten, and you shall gather it to yourself; and it shall be food for you and for them.
King James Version 1611 (Original)
And take thou unto thee of all food that is eaten, and thou shalt gather it to thee; and it shall be for food for thee, and for them.
Norsk oversettelse av Webster
Ta med deg av all mat som spises, og samle det til deg; det skal være til mat for deg og for dem."
Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation
Og du skal ta med deg all den maten som kan spises, og samle det til deg. Det skal være mat for deg og dem.
Norsk oversettelse av ASV1901
Og du skal ta til deg av alt slags mat som kan spises, og samle det til deg. Det skal være føde for både deg og dem.
Norsk oversettelse av BBE
Og samle deg alle slags mat til deg selv og dem.
Tyndale Bible (1526/1534)
And take vnto the of all maner of meate yt may be eaten and laye it vp in stoore by the that it may be meate both for ye and for the:
Coverdale Bible (1535)
And thou shalt take vnto the all maner of meate that maye be eaten, and shalt laye it vp in stoare by the, that it maye be meate for the and them.
Geneva Bible (1560)
And take thou with thee of all meate that is eaten: and thou shalt gather it to thee, that it may be meate for thee and for them.
Bishops' Bible (1568)
And take thou with thee of all meate that is eaten, and thou shalt lay it vp with thee, that it may be meate for thee and them.
Authorized King James Version (1611)
And take thou unto thee of all food that is eaten, and thou shalt gather [it] to thee; and it shall be for food for thee, and for them.
Webster's Bible (1833)
Take with you of all food that is eaten, and gather it to you; and it will be for food for you, and for them."
Young's Literal Translation (1862/1898)
`And thou, take to thyself of all food that is eaten; and thou hast gathered unto thyself, and it hath been to thee and to them for food.'
American Standard Version (1901)
And take thou unto thee of all food that is eaten, and gather it to thee; and it shall be for food for thee, and for them.
Bible in Basic English (1941)
And make a store of every sort of food for yourself and them.
World English Bible (2000)
Take with you of all food that is eaten, and gather it to yourself; and it will be for food for you, and for them."
NET Bible® (New English Translation)
And you must take for yourself every kind of food that is eaten, and gather it together. It will be food for you and for them.”
Referenced Verses
- Gen 1:29-30 : 29 Then God said, 'Behold, I have given you every seed-bearing plant on the face of the whole earth and every tree that bears fruit with seed in it. They will be yours for food. 30 And to all the beasts of the earth, all the birds in the sky, and all the creatures that move along the ground—everything that has the breath of life in it—I give every green plant for food.' And it was so.
- Job 38:41 : 41 Who provides food for the raven when its young cry out to God and wander about without food?
- Job 40:20 : 20 For the mountains bring forth food for him, where all the wild animals play.
- Ps 35:6 : 6 Let their way be dark and slippery, as the angel of the Lord pursues them.
- Ps 104:27-28 : 27 All creatures look to You to give them their food at the proper time. 28 When You give it to them, they gather it up; when You open Your hand, they are satisfied with good things.
- Ps 136:25 : 25 He gives food to all living things, for His steadfast love endures forever.
- Ps 145:16 : 16 You open your hand and satisfy the desire of every living thing.
- Ps 147:9 : 9 He provides food for the animals and for the young ravens when they cry.
- Matt 6:26 : 26 Look at the birds of the sky: they do not sow, they do not reap, and they do not store away in barns. Yet your heavenly Father feeds them. Are you not much more valuable than they are?