Verse 20
On that day I will make a covenant for them with the beasts of the field, the birds of the sky, and the creatures that move along the ground. I will abolish the bow, the sword, and war from the land, so that all may lie down in safety.
Other Translations
GT, oversatt fra Hebraisk
På den dagen vil jeg inngå en pakt for dem med dyrene på marken, fuglene under himmelen og krypene på jorden. Jeg vil knuse buer og sverd og krig fra landet og la dem bo i trygghet.
Moderne oversettelse av Bibelen fra 1611 KJV med hebraisk kontekst
Jeg vil trolove deg med meg i trofasthet: og du skal kjenne Herren.
Norsk King James
Jeg vil til og med forlove deg med meg i trofasthet; og du skal kjenne Herren.
Modernisert Norsk Bibel 1866
Jeg vil forlove meg med deg i trofasthet, og du skal kjenne Herren.
Oversettelse av hebraiske Bibeltekster til moderne norsk bokmål
Jeg vil opprette en pakt for dem den dagen med dyrene på marken, fuglene under himmelen og krypene på jorden. Jeg vil bryte bue og sverd og krig fra landet og la dem hvile i trygghet.
Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611
Jeg vil til og med forlove deg med meg i trofasthet: og du skal kjenne Herren.
o3-mini KJV Norsk
Jeg skal også forlovet deg med meg i troskap, og du skal kjenne HERREN.
En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)
Jeg vil til og med forlove deg med meg i trofasthet: og du skal kjenne Herren.
Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst
På den dagen vil jeg inngå en pakt for dem med markens dyr, himmelens fugler og jordens krypdyr. Jeg vil bryte buen, sverdet og krigen ut av landet og la dem bo i trygghet.
GT, oversatt fra hebraisk Aug2024
Jeg vil inngå en pakt for dem på den dagen med markens dyr og himmelens fugler og krypene på jorden. Bue, sverd og krig vil jeg bryte i landet, og jeg vil la dem bo i trygghet.
Original Norsk Bibel 1866
Ja, jeg vil trolove mig dig i Troen, og du skal kjende Herren.
King James Version 1769 (Standard Version)
I will even betroth thee unto me in faithfulness: and tu shalt know the LORD.
KJV 1769 norsk
Jeg vil forlove deg med meg i trofasthet, og du skal kjenne Herren.
KJV1611 - Moderne engelsk
I will even betroth you to me in faithfulness: and you shall know the LORD.
King James Version 1611 (Original)
I will even betroth thee unto me in faithfulness: and thou shalt know the LORD.
Norsk oversettelse av Webster
Jeg vil forlove meg med deg i trofasthet, og du skal kjenne Herren.
Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation
Jeg vil forlove meg med deg i trofasthet, og du skal kjenne Herren.
Norsk oversettelse av ASV1901
Jeg vil forlove meg med deg i troskap, og du skal kjenne Herren.
Norsk oversettelse av BBE
Jeg vil ta deg som min brud i tro, og du skal kjenne Herren.
Coverdale Bible (1535)
In faith also will I mary the vnto my self, & thou shalt knowe the LORDE.
Geneva Bible (1560)
I will euen marry thee vnto me in faithfulnes, and thou shalt knowe the Lord.
Bishops' Bible (1568)
In faythfulnesse also wyll I marry thee vnto my selfe, and thou shalt know the Lorde.
Authorized King James Version (1611)
I will even betroth thee unto me in faithfulness: and thou shalt know the LORD.
Webster's Bible (1833)
I will even betroth you to me in faithfulness; And you shall know Yahweh.
Young's Literal Translation (1862/1898)
And betrothed thee to Me in faithfulness, And thou hast known Jehovah.
American Standard Version (1901)
I will even betroth thee unto me in faithfulness; and thou shalt know Jehovah.
Bible in Basic English (1941)
I will take you as my bride in good faith, and you will have knowledge of the Lord.
World English Bible (2000)
I will even betroth you to me in faithfulness; and you shall know Yahweh.
NET Bible® (New English Translation)
I will commit myself to you in faithfulness; then you will acknowledge the LORD.”
Referenced Verses
- Jer 31:33-34 : 33 This is the covenant I will make with the house of Israel after those days, declares the LORD: I will put my law within them and write it on their hearts. I will be their God, and they will be my people. 34 No longer will anyone teach their neighbor or their brother, saying, 'Know the LORD,' because they will all know me, from the least of them to the greatest, declares the LORD. For I will forgive their iniquity and remember their sin no more.
- John 17:3 : 3 Now this is eternal life: that they know You, the only true God, and Jesus Christ, whom You have sent.
- 2 Cor 4:6 : 6 For God, who said, 'Let light shine out of darkness,' has shone in our hearts to give the light of the knowledge of God's glory displayed in the face of Jesus Christ.
- Phil 3:8 : 8 Indeed, I consider everything a loss because of the surpassing worth of knowing Christ Jesus my Lord. For his sake, I have suffered the loss of all things and consider them garbage, in order that I may gain Christ,
- Col 1:10 : 10 so that you may live a life worthy of the Lord and please Him in every way: bearing fruit in every good work, growing in the knowledge of God,
- 2 Tim 1:12 : 12 That is why I am suffering as I am. Yet I am not ashamed, because I know whom I have believed, and I am convinced that He is able to guard what I have entrusted to Him until that day.
- Heb 8:11 : 11 No longer will they teach their neighbors or say to one another, ‘Know the Lord,’ because they will all know me, from the least of them to the greatest.
- 1 John 4:6 : 6 We are from God. Whoever knows God listens to us; whoever is not from God does not listen to us. By this, we know the Spirit of truth and the spirit of error.
- 1 John 5:20 : 20 We also know that the Son of God has come and has given us understanding so that we may know Him who is true. And we are in Him who is true, in His Son Jesus Christ. He is the true God and eternal life.
- Ezek 38:23 : 23 Thus I will show my greatness and my holiness, and I will make myself known in the sight of many nations. Then they will know that I am the LORD.
- Hos 2:19 : 19 I will remove the names of the Baals from her mouth; their names will no longer be remembered.
- Hos 6:6 : 6 For I desire steadfast love and not sacrifice, the knowledge of God rather than burnt offerings.
- Hos 13:4 : 4 But I am the LORD your God from the land of Egypt; you are to know no God but me, and there is no Savior besides me.
- Matt 11:27 : 27 All things have been committed to Me by My Father. No one knows the Son except the Father, and no one knows the Father except the Son and those to whom the Son chooses to reveal Him.
- Luke 10:22 : 22 All things have been entrusted to Me by My Father. No one knows who the Son is except the Father, and no one knows who the Father is except the Son, and those to whom the Son chooses to reveal Him.
- John 8:55 : 55 Yet you do not know him, but I know him. If I were to say I do not know him, I would be a liar like you. But I know him and I keep his word.
- Jer 9:24 : 24 The days are coming, declares the Lord, when I will punish all who are circumcised only in the flesh.
- Jer 24:7 : 7 I will give them a heart to know me, that I am the LORD. They will be my people, and I will be their God, for they will return to me with all their heart.