Verse 26
This is the plan determined for the whole earth, and this is the hand stretched out over all the nations.
Other Translations
GT, oversatt fra Hebraisk
Dette er den plan som er bestem om hele jorden, og dette er den hånd som er utstrakt over alle nasjonene.
Moderne oversettelse av Bibelen fra 1611 KJV med hebraisk kontekst
Dette er det som er besluttet for hele jorden, og dette er den hånden som er utstrakt over alle nasjonene.
Norsk King James
Dette er formålet som er bestemt over hele jorden: og dette er hånden som er strukket ut mot alle nasjoner.
Modernisert Norsk Bibel 1866
Dette er den beslutning som er tatt over hele jorden, og dette er hånden som er rakt ut over nasjonene.
Oversettelse av hebraiske Bibeltekster til moderne norsk bokmål
Dette er den plan som er fastsatt for hele jorden, og dette er den hånd som er utstrakt over alle nasjoner.
Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611
Dette er planen som er bestemt for hele jorden, og dette er hånden som er utstrakt over alle nasjonene.
o3-mini KJV Norsk
Dette er formålet som er bestemt for hele jorden, og dette er den hånd som er strakt ut over alle nasjoner.
En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)
Dette er planen som er bestemt for hele jorden, og dette er hånden som er utstrakt over alle nasjonene.
Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst
Dette er planen som er besluttet for hele jorden, og dette er hånden som er utrakt over alle nasjonene.
GT, oversatt fra hebraisk Aug2024
Dette er rådslutningen som er bestemt over hele jorden, og dette er hånden som er utrakt over alle nasjonene.
Original Norsk Bibel 1866
Dette er det Raad, det, som er raadslaget over alt Landet, og denne er den Haand, som er udrakt over alle Hedningerne.
King James Version 1769 (Standard Version)
This is the purpose that is purposed upon the whole earth: and this is the hand that is stretched out upon all the nations.
KJV 1769 norsk
Dette er det formålet som er bestemt for hele jorden, og dette er hånden som er utstrakt over alle nasjonene.
KJV1611 - Moderne engelsk
This is the purpose that is purposed upon the whole earth: and this is the hand that is stretched out upon all the nations.
King James Version 1611 (Original)
This is the purpose that is purposed upon the whole earth: and this is the hand that is stretched out upon all the nations.
Norsk oversettelse av Webster
Dette er den planen som er planlagt for hele jorden; og dette er den hånd som er utrakt over alle nasjonene.
Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation
Dette er rådslaget for hele jorden, og dette er hånden som er rakt ut over alle nasjoner.
Norsk oversettelse av ASV1901
Dette er beslutningen som er bestemt for hele jorden; og dette er hånden som er utstrakt over alle nasjonene.
Norsk oversettelse av BBE
Dette er planen for hele jorden: og dette er hånden utstrakt over alle nasjoner.
Coverdale Bible (1535)
This deuyce hath God taken thorow the whole worlde, and thu s is his honde stretched out ouer all people.
Geneva Bible (1560)
This is the counsell that is consulted vpon the whole worlde, and this is the hande stretched out ouer all the nations,
Bishops' Bible (1568)
This deuise hath God taken through the whole worlde, and this is his hande stretched out ouer all people.
Authorized King James Version (1611)
This [is] the purpose that is purposed upon the whole earth: and this [is] the hand that is stretched out upon all the nations.
Webster's Bible (1833)
This is the purpose that is purposed on the whole earth; and this is the hand that is stretched out on all the nations.
Young's Literal Translation (1862/1898)
This `is' the counsel that is counselled for all the earth, And this `is' the hand that is stretched out for all the nations.
American Standard Version (1901)
This is the purpose that is purposed upon the whole earth; and this is the hand that is stretched out upon all the nations.
Bible in Basic English (1941)
This is the purpose for all the earth: and this is the hand stretched out over all nations.
World English Bible (2000)
This is the plan that is determined for the whole earth. This is the hand that is stretched out over all the nations.
NET Bible® (New English Translation)
This is the plan I have devised for the whole earth; my hand is ready to strike all the nations.”
Referenced Verses
- Exod 15:12 : 12 You stretched out Your right hand, and the earth swallowed them.
- Isa 5:25 : 25 Therefore the LORD’s anger burns against His people. He has stretched out His hand against them and struck them down. The mountains quaked, and their corpses lay like refuse in the streets. Yet for all this, His anger has not turned away; His hand is still stretched out.
- Isa 23:9 : 9 The LORD of Hosts has planned it, to defile the pride of all glory, to humble all who are honored on the earth.
- Zeph 3:6-8 : 6 I have cut off nations; their corner towers are in ruins. I have laid waste their streets, so that no one passes through. Their cities are destroyed; there is no one left—no inhabitant. 7 I said, ‘Surely you will fear me; you will accept discipline.’ Then her dwelling would not be destroyed, despite all that I have appointed against her. But they arose early and corrupted all their deeds. 8 Therefore, wait for me, declares the LORD, until the day I rise to testify. For my decision is to gather nations, to assemble kingdoms, to pour out upon them my indignation—all the burning heat of my anger. For in the fire of my jealousy, all the earth shall be consumed.