Verse 44
the man is diseased and unclean. The priest must pronounce him unclean; the infection is on his head.
Other Translations
GT, oversatt fra Hebraisk
er mannen uren. Presten skal erklære ham uren. Han har en alvorlig hudsykdom.
Moderne oversettelse av Bibelen fra 1611 KJV med hebraisk kontekst
Mannen er spedalsk og uren. Presten skal erklære ham fullstendig uren, for plagen sitter i hodet.
Norsk King James
Han er en spedalsk mann, han er uren: presten skal erklære ham fullstendig uren; hans pest er på hodet hans.
Modernisert Norsk Bibel 1866
da er mannen spedalsk, han er uren; presten skal erklære ham totalt uren; plagene er på hans hode.
Oversettelse av hebraiske Bibeltekster til moderne norsk bokmål
er mannen spedalsk og uren. Presten vil erklære ham uren; han har et sårt hode.
Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611
er han en spedalsk mann, han er uren; presten skal erklære ham fullstendig uren, sykdommen er på hans hode.
o3-mini KJV Norsk
da er han spedalsk og urent. Presten skal erklære ham fullstendig urent, for spedalskheten er på hodet hans.
En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)
er han en spedalsk mann, han er uren; presten skal erklære ham fullstendig uren, sykdommen er på hans hode.
Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst
Personen er spedalsk, og han er uren. Presten skal erklære ham uren, for plagen er på hodet hans.
Original Norsk Bibel 1866
den Mand er spedalsk, han er ureen; Præsten skal aldeles dømme ham ureen, hans Plage er paa hans Hoved.
King James Version 1769 (Standard Version)
He is a prous man, he is uncan: the priest shall pronounce him utterly uncan; his plague is in his head.
KJV 1769 norsk
er han en spedalsk mann, og han er uren. Presten skal erklære ham totalt uren, for han har en plage på hodet.
KJV1611 - Moderne engelsk
he is a leprous man; he is unclean. The priest shall pronounce him utterly unclean; his plague is on his head.
King James Version 1611 (Original)
He is a leprous man, he is unclean: the priest shall pronounce him utterly unclean; his plague is in his head.
Norsk oversettelse av Webster
er han en spedalsk mann. Han er uren. Presten skal utvilsomt erklære ham uren. Hans plage er på hodet.
Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation
er mannen spedalsk, han er uren; presten skal erklære ham fullstendig uren, for plagen er på hodet.
Norsk oversettelse av ASV1901
er han en spedalsk mann, han er uren: Presten skal erklære ham utvilsomt uren; sykdommen er i hans hode.
Norsk oversettelse av BBE
er han spedalsk og uren; presten skal erklære ham at han helt sikkert er uren: sykdommen er i hodet hans.
Tyndale Bible (1526/1534)
then he is a leper and vncleane: ad the preast shall make him vncleane, for the plage of his heede.
Coverdale Bible (1535)
therfore is he a leporous man and vncleane. And the prest shall iudge him vncleane, because of ye same sore vpo his heade.
Geneva Bible (1560)
He is a leper and vncleane: therefore the Priest shall pronounce him altogether vncleane: for the sore is in his head.
Bishops' Bible (1568)
Then he is a leprous man & vncleane: And the priest shal make him vncleane, for the plague therof is in his head.
Authorized King James Version (1611)
He is a leprous man, he [is] unclean: the priest shall pronounce him utterly unclean; his plague [is] in his head.
Webster's Bible (1833)
he is a leprous man. He is unclean. The priest shall surely pronounce him unclean. His plague is on his head.
Young's Literal Translation (1862/1898)
he `is' a leprous man, he `is' unclean; the priest doth pronounce him utterly unclean; his plague `is' in his head.
American Standard Version (1901)
he is a leprous man, he is unclean: the priest shall surely pronounce him unclean; his plague is in his head.
Bible in Basic English (1941)
He is a leper and unclean; the priest is to say that he is most certainly unclean: the disease is in his head.
World English Bible (2000)
he is a leprous man. He is unclean. The priest shall surely pronounce him unclean. His plague is on his head.
NET Bible® (New English Translation)
he is a diseased man. He is unclean. The priest must surely pronounce him unclean because of his infection on his head.
Referenced Verses
- Job 36:14 : 14 Their soul dies in their youth, and their life ends among the unclean.
- Isa 1:5 : 5 Why will you still be struck down? Why do you continue to rebel? Every head is sick, and every heart is faint.
- Matt 6:23 : 23 But if your eye is unhealthy, your whole body will be full of darkness. If then the light within you is darkness, how great is that darkness!
- 2 Pet 2:1-2 : 1 But just as there were false prophets among the people, there will also be false teachers among you. They will secretly bring in destructive heresies, even denying the Master who bought them, bringing swift destruction upon themselves. 2 Many will follow their destructive ways, and because of them, the way of truth will be blasphemed.
- 2 John 1:8-9 : 8 Watch yourselves, so that you do not lose what we have worked for, but may receive a full reward. 9 Anyone who goes beyond and does not remain in the teaching of Christ does not have God. Whoever remains in the teaching has both the Father and the Son. 10 If anyone comes to you and does not bring this teaching, do not receive him into your house or greet him.