Verse 38
in addition to the Lord's Sabbaths, your gifts, all your vow offerings, and all your freewill offerings you give to the Lord.
Other Translations
GT, oversatt fra Hebraisk
i tillegg til Herrens sabbater og deres gaver og alle deres løfteoffer og frivillige offer som dere gir Herren.
Moderne oversettelse av Bibelen fra 1611 KJV med hebraisk kontekst
I tillegg til Herrens sabbater, og i tillegg til deres gaver, og i tillegg til alle deres løfter, og i tillegg til alle deres frivillige ofre, som dere gir til Herren.
Norsk King James
Utenom Herrens sabbater, og utenom deres gaver, og utenom alle deres løfter, og utenom alle deres frie vilje-gaver, som dere gir til Herren.
Modernisert Norsk Bibel 1866
i tillegg til Herrens sabbater, og deres gaver, og alle deres løfter, og alle deres frivillige offer, som dere gir til Herren.
Oversettelse av hebraiske Bibeltekster til moderne norsk bokmål
i tillegg til Herrens sabbater og deres gaver, alle deres løfteoffer og alle deres frivillige offer som dere gir til Herren.
Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611
Ved siden av Herrens sabbater, og ved siden av deres gaver, og ved siden av alle deres løfter, og ved siden av alle deres frivillige offer, som dere gir til Herren.
o3-mini KJV Norsk
I tillegg til Herrens sabbater, og ved siden av deres gaver, alle deres løfter og alle de frivillige ofringer dere gir til Herren.
En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)
Ved siden av Herrens sabbater, og ved siden av deres gaver, og ved siden av alle deres løfter, og ved siden av alle deres frivillige offer, som dere gir til Herren.
Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst
i tillegg til Herrens sabbater og deres gaver, deres løfteoffer og frivillige offer som dere gir til Herren.
GT, oversatt fra hebraisk Aug2024
Disse er utenom Herrens sabbater, og utenom deres gaver, alle deres løfteoffer og alle deres frivillige offer som dere gir til Herren.
Original Norsk Bibel 1866
foruden Herrens Sabbater, og foruden eders Gaver, og foruden alle eders Løfter, og foruden alle eders frivillige Offere, som I skulle give Herren.
King James Version 1769 (Standard Version)
Beside the sabbaths of the LORD, and beside your gifts, and beside all your vows, and beside all your freewill offerings, which ye give unto the LORD.
KJV 1769 norsk
I tillegg til Herrens sabbater, og i tillegg til deres gaver, og i tillegg til alle deres løfter, og i tillegg til alle deres frivillige offer, som dere gir til Herren.
KJV1611 - Moderne engelsk
Besides the sabbaths of the LORD and besides your gifts and besides all your vows and besides all your freewill offerings which you give to the LORD.
King James Version 1611 (Original)
Beside the sabbaths of the LORD, and beside your gifts, and beside all your vows, and beside all your freewill offerings, which ye give unto the LORD.
Norsk oversettelse av Webster
foruten Herrens sabbater, og foruten deres gaver, og foruten alle deres løfteoffer, og foruten alle deres frivillige offer, som dere gir til Herren.
Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation
Dette er i tillegg til Herrens sabbater, deres gaver, alle deres løfter og alle deres frivillige ofre som dere gir til Herren.
Norsk oversettelse av ASV1901
Foruten Herrens sabbater og foruten deres gaver, og foruten alle deres løfter, og foruten alle deres frivillige offer som dere gir til Herren.
Norsk oversettelse av BBE
I tillegg til Herrens sabbater, og i tillegg til det dere gir og løftene dere gir og de frie ofrene til Herren.
Tyndale Bible (1526/1534)
besyde the sabbathes of the Lorde, ad besyde youre giftes, and all youre vowes, and all your frewillofferynges whiche ye shall geue vnto the Lorde.
Coverdale Bible (1535)
besyde ye Sabbathes of ye LORDE, and youre giftes, and vowes, and frewylofferynges, that ye offre vnto the LORDE.
Geneva Bible (1560)
Beside the Sabbaths of the Lorde, and beside your giftes, and beside al your vowes, and beside all your free offrings, which ye shal giue vnto the Lorde.
Bishops' Bible (1568)
Besyde the Sabbathes of the Lorde, and besyde your giftes, besyde all your vowes, and all your free offerynges which ye geue vnto the Lorde.
Authorized King James Version (1611)
Beside the sabbaths of the LORD, and beside your gifts, and beside all your vows, and beside all your freewill offerings, which ye give unto the LORD.
Webster's Bible (1833)
besides the Sabbaths of Yahweh, and besides your gifts, and besides all your vows, and besides all your freewill offerings, which you give to Yahweh.
Young's Literal Translation (1862/1898)
apart from the sabbaths of Jehovah, and apart from your gifts, and apart from all your vows, and apart from all your willing-offerings, which ye give to Jehovah.
American Standard Version (1901)
besides the sabbaths of Jehovah, and besides your gifts, and besides all your vows, and besides all your freewill-offerings, which ye give unto Jehovah.
Bible in Basic English (1941)
In addition to the Sabbaths of the Lord, and in addition to the things you give and the oaths you make and the free offerings to the Lord.
World English Bible (2000)
besides the Sabbaths of Yahweh, and besides your gifts, and besides all your vows, and besides all your freewill offerings, which you give to Yahweh.
NET Bible® (New English Translation)
besides the Sabbaths of the LORD and all your gifts, votive offerings, and freewill offerings which you must give to the LORD.
Referenced Verses
- Num 29:39 : 39 These you shall offer to the Lord at your appointed festivals, besides your vow offerings and freewill offerings, as burnt offerings, grain offerings, drink offerings, and peace offerings.
- Deut 12:6 : 6 Bring there your burnt offerings, your sacrifices, your tithes, your special gifts, what you have vowed to give, your freewill offerings, and the firstborn of your herds and flocks.
- 1 Chr 29:3-8 : 3 Moreover, because of my delight in the house of my God, I now dedicate my personal treasure of gold and silver for the house of my God, in addition to all I have already provided for the holy house. 4 This includes three thousand talents of gold from Ophir and seven thousand talents of refined silver to overlay the walls of the buildings. 5 Gold for the gold work and silver for the silver work, and for all the work done by the craftsmen. Now, who is willing to consecrate themselves to the LORD today? 6 Then the leaders of the families, the officers of the tribes of Israel, the commanders of thousands and hundreds, and the officials in charge of the king’s work gave willingly. 7 They gave for the work of the house of God: five thousand talents and ten thousand darics of gold, ten thousand talents of silver, eighteen thousand talents of bronze, and one hundred thousand talents of iron. 8 And those who had precious stones gave them to the treasury of the house of the LORD, under the care of Jehiel the Gershonite.
- 2 Chr 35:7-8 : 7 Josiah gave to the people, as offerings for Passover sacrifices, flocks of lambs and young goats numbering thirty thousand, as well as three thousand cattle; these came from the king's possessions. 8 His officers also contributed willingly to the people, the priests, and the Levites. Hilkiah, Zechariah, and Jehiel, the officials in charge of the house of God, provided the priests with 2,600 Passover offerings and 300 cattle.
- Ezra 2:68-69 : 68 Several of the heads of the families, upon arriving at the house of the Lord in Jerusalem, gave freewill offerings to rebuild it on its foundation. 69 According to their ability, they gave to the treasury for the work: 61,000 gold darics, 5,000 minas of silver, and 100 priestly garments.
- Gen 2:2-3 : 2 On the seventh day, God finished the work He had been doing. On that day, He rested from all the work He had accomplished. 3 Then God blessed the seventh day and made it holy, because on it He rested from all the work of creation that He had done.
- Exod 20:8-9 : 8 Remember the Sabbath day, to keep it holy. 9 Six days you shall labor and do all your work, 10 but the seventh day is a Sabbath to the LORD your God. On it you shall not do any work, neither you, nor your son or daughter, nor your male or female servant, nor your livestock, nor any foreigner residing within your gates. 11 For in six days, the LORD made the heavens and the earth, the sea, and all that is in them, but He rested on the seventh day. Therefore, the LORD blessed the Sabbath day and made it holy.
- Lev 19:3 : 3 Each of you must respect your mother and father, and you must observe my Sabbaths. I am the LORD your God.
- Lev 23:3 : 3 For six days work is to be done, but the seventh day is a sabbath of complete rest, a holy assembly. You are not to do any work; it is a sabbath to the Lord in all your dwellings.