Verse 10
Moses took the anointing oil and anointed the tabernacle and everything in it, consecrating them.
Other Translations
GT, oversatt fra Hebraisk
Moses tok salvingsoljen og salvet boligen og alt som var i den, og han helliget dem til Herren.
Moderne oversettelse av Bibelen fra 1611 KJV med hebraisk kontekst
Moses tok salvingsoljen og salvet tabernaklet og alt som var i det, og helliget dem.
Norsk King James
Og Moses tok salvingsoljen, salvet møteteltet og alt som var der, og helliget dem.
Modernisert Norsk Bibel 1866
Moses tok salvingsoljen og salvet tabernaklet og alt som var i det, for å hellige dem.
Oversettelse av hebraiske Bibeltekster til moderne norsk bokmål
Moses tok salvingsoljen og salvet tabernaklet og alt som var i det, og helliget alt.
Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611
Moses tok salvingsoljen og salvet tabernaklet og alt som var der, slik at han helliget dem.
o3-mini KJV Norsk
Moses tok salveoljen og salvet teltet og alt som var i det, og helliget dem.
En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)
Moses tok salvingsoljen og salvet tabernaklet og alt som var der, slik at han helliget dem.
Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst
Moses tok salvingsoljen og salvet tabernaklet og alt som var i det, og helliget det.
GT, oversatt fra hebraisk Aug2024
Moses tok salvingsoljen og salvet helligdommen og alt som var i den, og helliget dem.
Original Norsk Bibel 1866
Og Mose tog Salveolien og salvede Tabernaklet og alle de Ting, som der vare udi, og helligede dem.
King James Version 1769 (Standard Version)
And Moses took the anointing oil, and anointed the tabernac and all that was therein, and sanctified them.
KJV 1769 norsk
Moses tok salvingsoljen og salvet tabernaklet og alt som var i det, og helliget dem.
KJV1611 - Moderne engelsk
And Moses took the anointing oil and anointed the tabernacle and all that was in it, and sanctified them.
King James Version 1611 (Original)
And Moses took the anointing oil, and anointed the tabernacle and all that was therein, and sanctified them.
Norsk oversettelse av Webster
Moses tok salvingsoljen og salvet tabernaklet og alt som var i det, og helliget dem.
Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation
Og Moses tok salvingsoljen og salvet tabernaklet og alt som var i det, og helliget dem.
Norsk oversettelse av ASV1901
Og Moses tok salvingsoljen og salvet tabernaklet og alt som var i det, og helliget dem.
Norsk oversettelse av BBE
Og Moses tok den hellige oljen og salvet tabernaklet og alt som var i det, for å hellige dem.
Tyndale Bible (1526/1534)
And Moses toke the anoyntynge oyle and anoynted the habitacion and all that was therein and sanctified them,
Coverdale Bible (1535)
And Moses toke the anoyntinge oyle, & anoynted the Habitacion, and all that was therin, and consecrated it,
Geneva Bible (1560)
(Nowe Moses had taken the anointing oyle, and anoynted the Tabernacle, and al that was therein, and sanctified them,
Bishops' Bible (1568)
And Moyses toke the annoyntyng oyle, and annoynted the tabernacle and al that was therin, and sanctified them.
Authorized King James Version (1611)
And Moses took the anointing oil, and anointed the tabernacle and all that [was] therein, and sanctified them.
Webster's Bible (1833)
Moses took the anointing oil, and anointed the tabernacle and all that was in it, and sanctified them.
Young's Literal Translation (1862/1898)
And Moses taketh the anointing oil, and anointeth the tabernacle, and all that `is' in it, and sanctifieth them;
American Standard Version (1901)
And Moses took the anointing oil, and anointed the tabernacle and all that was therein, and sanctified them.
Bible in Basic English (1941)
And Moses took the holy oil and put it on the House and on all the things in it, to make them holy.
World English Bible (2000)
Moses took the anointing oil, and anointed the tabernacle and all that was in it, and sanctified them.
NET Bible® (New English Translation)
Anointing the Tabernacle and Aaron, and Clothing Aaron’s Sons Then Moses took the anointing oil and anointed the tabernacle and everything in it, and so consecrated them.
Referenced Verses
- Exod 30:23-29 : 23 Take choice spices: 500 shekels of liquid myrrh, half as much (250 shekels) of fragrant cinnamon, and 250 shekels of fragrant calamus. 24 Also take 500 shekels of cassia, according to the sanctuary shekel, and a hin of olive oil. 25 Make these into a sacred anointing oil, a fragrant blend, the work of a perfumer. It will be the holy anointing oil. 26 With it you shall anoint the tent of meeting and the ark of the testimony. 27 You shall also anoint the table and all its utensils, the lampstand and its utensils, and the altar of incense. 28 You shall anoint the altar of burnt offering with all its utensils and the basin with its base. 29 You shall consecrate them so they may be most holy; whatever touches them will be holy.
- Exod 40:9-9 : 9 Then take the anointing oil and anoint the Tabernacle and everything in it; consecrate it and all its furnishings, and it will be holy. 10 Anoint the altar of burnt offering and all its utensils; consecrate the altar, and it will be most holy. 11 Anoint the basin and its stand and consecrate it.
- Lev 8:2 : 2 Take Aaron, his sons with him, the garments, the anointing oil, the bull for the sin offering, the two rams, and the basket of unleavened bread.