Verse 33
Be on guard! Stay alert and pray, because you do not know when the time will come.
Other Translations
Bibeloversettelse fra KJV1611 og Textus Receptus
Vær derfor på vakt, vær årvåken og be; for dere vet ikke når tiden er.
NT, oversatt fra gresk
Se til, vær våkne, og be; for dere vet ikke når tiden er.
Norsk King James
Ta dere i vare, og vær våkne og be; for dere vet ikke når tiden er.
Modernisert Norsk Bibel 1866
Vær på vakt, våk og be, for dere vet ikke når tiden er.
KJV/Textus Receptus til norsk
Pass på, våk og be; for dere vet ikke når tiden er inne.
Den norske oversettelsen av Det Nye Testamente
Vær på vakt, våk og be, for dere vet ikke når tiden er inne.
Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611
Våk derfor, og vær årvåkne, for dere vet ikke når tiden er.
o3-mini KJV Norsk
«Vær derfor på vakt, hold dere våkne og be, for dere vet ikke når tiden kommer.»
gpt4.5-preview
Vær på vakt, våk og be! For dere vet ikke når tiden er inne.
En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)
Vær på vakt, våk og be! For dere vet ikke når tiden er inne.
Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst
Våk derfor! For dere vet ikke når tiden kommer.
NT, oversatt fra gresk Aug2024
Vær på vakt, hold dere våkne, og be! For dere vet ikke når tiden er inne.
Original Norsk Bibel 1866
Seer til, vaager og beder; thi I vide ikke, naar den Tid er.
King James Version 1769 (Standard Version)
Take ye heed, watch and pray: for ye know not when the time is.
KJV 1769 norsk
Så vær på vakt, våk og be, for dere vet ikke når tiden er inne.
KJV1611 - Moderne engelsk
Take heed, watch and pray: for you do not know when the time is.
King James Version 1611 (Original)
Take ye heed, watch and pray: for ye know not when the time is.
Norsk oversettelse av Webster
Våk, vær på vakt og be, for dere vet ikke når tiden er inne.
Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation
Våk, hold dere våkne og be, for dere vet ikke når tiden er inne.
Norsk oversettelse av ASV1901
Vær på vakt, våk og be! For dere vet ikke når tiden er inne.
Norsk oversettelse av BBE
Våk, vær på vakt og be; for dere vet ikke når tiden kommer.
Tyndale Bible (1526/1534)
Take hede watche and praye for ye knowe not when the tyme ys.
Coverdale Bible (1535)
Take hede, watch, & praye, for ye knowe not whan the tyme is.
Geneva Bible (1560)
Take heede: watch, and praie: for yee knowe not when the time is.
Bishops' Bible (1568)
Take heede, watche and pray: for ye knowe not when the tyme is.
Authorized King James Version (1611)
‹Take ye heed, watch and pray: for ye know not when the time is.›
Webster's Bible (1833)
Watch, keep alert, and pray; for you don't know when the time is.
Young's Literal Translation (1862/1898)
Take heed, watch and pray, for ye have not known when the time is;
American Standard Version (1901)
Take ye heed, watch and pray: for ye know not when the time is.
Bible in Basic English (1941)
Take care, keep watch with prayer: for you are not certain when the time will be.
World English Bible (2000)
Watch, keep alert, and pray; for you don't know when the time is.
NET Bible® (New English Translation)
Watch out! Stay alert! For you do not know when the time will come.
Referenced Verses
- Matt 25:13 : 13 Therefore, watch, because you do not know the day or the hour.
- Rom 13:11-12 : 11 And do this, knowing the time, that the hour has already come for you to wake from sleep. For our salvation is nearer now than when we first believed. 12 The night is far gone, and the day is near. So let us cast off the works of darkness and put on the armor of light.
- Eph 6:18 : 18 Pray in the Spirit at all times with every kind of prayer and petition. Stay alert with all perseverance as you pray for all the saints.
- 1 Thess 5:5-8 : 5 You are all children of the light and children of the day. We are not of the night or of the darkness. 6 So then, let us not sleep like the rest, but let us be alert and sober. 7 For those who sleep, sleep at night, and those who get drunk, get drunk at night. 8 But since we belong to the day, let us be sober, putting on the breastplate of faith and love, and as a helmet, the hope of salvation.
- Matt 24:42-44 : 42 Therefore keep watch, because you do not know on what day your Lord will come. 43 But understand this: If the owner of the house had known at what time of night the thief was coming, he would have kept watch and would not have let his house be broken into. 44 So you also must be ready, because the Son of Man will come at an hour when you do not expect him.
- 1 Cor 16:13 : 13 Be watchful, stand firm in the faith, be courageous, be strong.
- 1 Pet 4:7 : 7 The end of all things is near. Therefore, be alert and of sober mind so that you may pray.
- Rev 3:2 : 2 Be alert and strengthen what remains, which is about to die. For I have not found your works complete in the sight of God.
- Rev 16:15 : 15 Look, I am coming like a thief! Blessed is the one who stays awake and keeps their clothes with them, so they will not walk around naked and be shamefully exposed.
- Luke 12:40 : 40 You also must be ready, because the Son of Man will come at an hour you do not expect.
- Luke 21:34-36 : 34 Be careful, or your hearts will be weighed down with indulgence, drunkenness, and the anxieties of life, and that day will close on you suddenly like a trap. 35 For it will come upon all who live on the face of the earth as a snare. 36 Be vigilant and pray at all times, so that you may have the strength to escape all that is about to happen, and to stand before the Son of Man.
- Mark 13:23 : 23 So be on guard; I have told you everything ahead of time.
- Mark 13:35-37 : 35 Therefore, stay alert, because you do not know when the master of the house will come—whether in the evening, at midnight, when the rooster crows, or at dawn. 36 Otherwise, when he comes suddenly, he may find you sleeping. 37 What I say to you, I say to everyone: Stay alert!
- Mark 14:37-38 : 37 Then he returned to his disciples and found them sleeping. "Simon," he said to Peter, "are you asleep? Couldn't you keep watch for one hour? 38 Watch and pray so that you will not fall into temptation. The spirit is willing, but the flesh is weak."
- Matt 26:40-41 : 40 Then He returned to His disciples and found them sleeping. "Couldn't you men keep watch with Me for one hour?" He asked Peter. 41 "Watch and pray so that you will not fall into temptation. The spirit is willing, but the flesh is weak."
- Rom 13:14 : 14 But clothe yourselves with the Lord Jesus Christ, and do not make provision for the desires of the flesh.
- 1 Pet 5:8 : 8 Be sober-minded and alert. Your adversary, the devil, prowls around like a roaring lion, seeking someone to devour.
- Heb 12:15 : 15 See to it that no one falls short of the grace of God and that no root of bitterness springs up to cause trouble and defile many.