Verse 48
Jesus said to them, "Have you come out with swords and clubs to capture me as if I were a robber?
Other Translations
Bibeloversettelse fra KJV1611 og Textus Receptus
Og Jesus svarte og sa til dem: Er dere kommet ut som mot en tyv, med sverd og stokker for å ta meg?
NT, oversatt fra gresk
Da sa Jesus til dem: "Som mot en røver, er dere kommet ut med sverd og stokker for å gripe meg?"
Norsk King James
Og Jesus svarte og sa til dem: Kommer dere ut som mot en tyv, med sverd og med stokker for å ta meg?
Modernisert Norsk Bibel 1866
Da svarte Jesus og sa til dem: Er dere kommet ut med sverd og stokker som mot en røver for å gripe meg?
KJV/Textus Receptus til norsk
Og Jesus talte og sa til dem: Er dere kommet ut mot meg som mot en røver, med sverd og stokker for å fange meg?
Den norske oversettelsen av Det Nye Testamente
Jesus svarte dem: «Har dere kommet ut med sverd og stokker for å arrestere meg som om jeg var en røver?
Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611
Jesus svarte og sa til dem: Er dere kommet ut som mot en røver med sverd og stokker for å gripe meg?
o3-mini KJV Norsk
Jesus svarte: «Har dere kommet ut som for å ta en tyv, med sverd og stokker, for å gripe meg?»
En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)
Jesus svarte og sa til dem: Er dere kommet ut som mot en røver med sverd og stokker for å gripe meg?
Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst
Da tok Jesus til orde og sa til dem: «Som mot en røver har dere dratt ut med sverd og stokker for å gripe meg.
NT, oversatt fra gresk Aug2024
Jesus spurte dem: «Har dere gått ut med sverd og stokker for å fange meg som om jeg var en røver?
Original Norsk Bibel 1866
Og Jesus svarede og sagde til dem: I ere udgangne ligesom til en Røver, med Sværd og Stænger, for at tage fat paa mig.
King James Version 1769 (Standard Version)
And Jesus answered and said unto them, Are ye come out, as against a thief, with swords and with staves to take me?
KJV 1769 norsk
Jesus svarte og sa til dem, Er dere kommet ut som mot en røver med sverd og stokker for å ta meg?
KJV1611 - Moderne engelsk
And Jesus answered and said to them, Have you come out as against a thief, with swords and clubs to take me?
King James Version 1611 (Original)
And Jesus answered and said unto them, Are ye come out, as against a thief, with swords and with staves to take me?
Norsk oversettelse av Webster
Jesus svarte dem: «Er dere kommet ut med sverd og stokker, som mot en røver, for å ta meg?
Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation
Jesus sa til dem: «Har dere rykket ut som mot en røver, med sverd og stokker for å ta meg?
Norsk oversettelse av ASV1901
Da sa Jesus til dem: Er dere kommet med sverd og stokker for å ta meg, som om jeg var en røver?
Norsk oversettelse av BBE
Da sa Jesus til dem: Som mot en røver har dere rykket ut med sverd og stokker for å ta meg.
Tyndale Bible (1526/1534)
And Iesus answered and sayd vnto the: ye be come out as vnto a thefe wt sweardes and with staves for to take me.
Coverdale Bible (1535)
And Iesus answered, and sayde vnto the: Ye are come forth as it were to a murthurer with swerdes and with staues to take me.
Geneva Bible (1560)
And Iesus answered and saide to them, Ye be come out as against a thiefe with swordes, and with staues, to take me.
Bishops' Bible (1568)
And Iesus aunswered, and saide vnto them: Ye be come out as vnto a thiefe with swordes and with staues, for to take me.
Authorized King James Version (1611)
And Jesus answered and said unto them, ‹Are ye come out, as against a thief, with swords and› [with] ‹staves to take me?›
Webster's Bible (1833)
Jesus answered them, "Have you come out, as against a robber, with swords and clubs to seize me?
Young's Literal Translation (1862/1898)
And Jesus answering said to them, `As against a robber ye came out, with swords and sticks, to take me!
American Standard Version (1901)
And Jesus answered and said unto them, Are ye come out, as against a robber, with swords and staves to seize me?
Bible in Basic English (1941)
And Jesus said to them, Have you come out as against a thief, with swords and sticks to take me?
World English Bible (2000)
Jesus answered them, "Have you come out, as against a robber, with swords and clubs to seize me?
NET Bible® (New English Translation)
Jesus said to them,“Have you come with swords and clubs to arrest me like you would an outlaw?
Referenced Verses
- 1 Sam 24:14-15 : 14 As the old proverb says, 'From evil people comes evil deeds,' so my hand will not be against you. 15 Against whom has the king of Israel come out? Who are you pursuing? A dead dog? A flea?
- 1 Sam 26:18 : 18 And he added, "Why is my lord pursuing his servant? What have I done, and what wrong is in my hand?
- Matt 26:55 : 55 At that time, Jesus said to the crowd, "Have you come out with swords and clubs to arrest Me as if I were a robber? Every day I sat teaching in the temple courts, and you did not arrest Me.
- Luke 22:52-53 : 52 Then Jesus said to the chief priests, the officers of the temple guard, and the elders, who had come for him, "Am I leading a rebellion, that you have come with swords and clubs? 53 Every day I was with you in the temple courts, and you did not lay a hand on me. But this is your hour—when darkness reigns."