Verse 1
Praise the Lord, my soul; all my inmost being, praise His holy name.
Other Translations
GT, oversatt fra Hebraisk
Av David. Velsign Herren, min sjel! Alt som bor i meg, lovpriser hans hellige navn.
Moderne oversettelse av Bibelen fra 1611 KJV med hebraisk kontekst
Velsign Herren, min sjel, og alt som er i meg, velsign hans hellige navn.
Norsk King James
Pris Herren, min sjel, og alt som er i meg, pris hans hellige navn.
Modernisert Norsk Bibel 1866
En salme av David. Min sjel, pris Herren, og alt som er i meg, pris hans hellige navn.
Oversettelse av hebraiske Bibeltekster til moderne norsk bokmål
Min sjel, lov Herren, og alt som i meg er, lov hans hellige navn.
Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611
Velsign Herren, min sjel; ja, alt som er i meg, velsign hans hellige navn.
o3-mini KJV Norsk
Velsign Herren, min sjel, og alt som bor i meg, lov hans hellige navn.
En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)
Velsign Herren, min sjel; ja, alt som er i meg, velsign hans hellige navn.
Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst
Av David: Velsign Herren, min sjel, og alt som er i meg, hans hellige navn.
GT, oversatt fra hebraisk Aug2024
Av David: Velsign Herren, min sjel, og alt som i meg er, hans hellige navn.
Original Norsk Bibel 1866
Davids (Psalme). Min Sjæl! lov Herren, og alt det, som inden i mig er, (love) hans hellige Navn.
King James Version 1769 (Standard Version)
A alm of David. Bless the LORD, O my soul: and all that is within me, bless his holy name.
KJV 1769 norsk
En salme av David. Velsign Herren, min sjel, og alt som er i meg, velsign hans hellige navn.
KJV1611 - Moderne engelsk
Bless the LORD, O my soul: and all that is within me, bless His holy name.
King James Version 1611 (Original)
Bless the LORD, O my soul: and all that is within me, bless his holy name.
Norsk oversettelse av Webster
Lov Herren, min sjel! Alt som er i meg, lov hans hellige navn!
Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation
Av David. Velsign, min sjel, Herren, og alt som i meg er, Hans hellige navn.
Norsk oversettelse av ASV1901
Velsign Herren, min sjel, og alt som er i meg, velsign hans hellige navn.
Norsk oversettelse av BBE
Gi lovprisning til Herren, min sjel; la alt i meg prise hans hellige navn.
Coverdale Bible (1535)
Prayse the LORDE (o my soule) & all that is within me prayse his holy name.
Geneva Bible (1560)
A Psalme of Dauid. My soule, prayse thou the Lorde, and all that is within me, prayse his holy Name.
Bishops' Bible (1568)
Blesse God O my soule: and all that is within me prayse his holy name.
Authorized King James Version (1611)
¶ [A Psalm] of David. Bless the LORD, O my soul: and all that is within me, [bless] his holy name.
Webster's Bible (1833)
> Praise Yahweh, my soul! All that is within me, praise his holy name!
Young's Literal Translation (1862/1898)
By David. Bless, O my soul, Jehovah, And all my inward parts -- His Holy Name.
American Standard Version (1901)
[[ A Psalm] of David]. Bless Jehovah, O my soul; And all that is within me, [bless] his holy name.
Bible in Basic English (1941)
<Of David.> Give praise to the Lord, O my soul; let everything in me give praise to his holy name.
World English Bible (2000)
Praise Yahweh, my soul! All that is within me, praise his holy name!
NET Bible® (New English Translation)
By David. Praise the LORD, O my soul! With all that is within me, praise his holy name!
Referenced Verses
- Ps 63:5 : 5 So I will bless you as long as I live; in your name, I will lift up my hands.
- Ps 57:7-9 : 7 They set a net for my steps; my soul was bowed down. They dug a pit in my path, but they have fallen into it themselves. Selah. 8 My heart is steadfast, O God, my heart is steadfast. I will sing and make music. 9 Awake, my glory! Awake, harp and lyre! I will awaken the dawn. 10 I will praise You, Lord, among the peoples; I will sing praises to You among the nations. 11 For Your steadfast love is great up to the heavens, and Your faithfulness up to the clouds.
- Ps 146:1-2 : 1 Praise the LORD! Praise the LORD, O my soul! 2 I will praise the LORD as long as I live; I will sing praises to my God while I have being.
- 1 Cor 14:15 : 15 What then shall I do? I will pray with my spirit, but I will also pray with my mind; I will sing with my spirit, but I will also sing with my mind.
- Ps 103:22-104:1 : 22 Bless the Lord, all His works, in all the places of His dominion. Bless the Lord, O my soul. 1 Bless the LORD, my soul! LORD my God, You are very great! You are clothed with splendor and majesty.
- Ps 111:1 : 1 Praise the Lord! I will give thanks to the Lord with all my heart, in the council of the upright and in the assembly.
- Ps 138:1 : 1 Of David. I will praise you with all my heart; I will sing your praises before the gods.
- John 4:24 : 24 God is Spirit, and those who worship him must worship in spirit and in truth.
- Ps 47:7 : 7 Sing praises to God, sing praises; sing praises to our King, sing praises!
- Ps 86:12-13 : 12 I will praise You, O Lord my God, with all my heart; I will glorify Your name forever. 13 For great is Your steadfast love toward me; You have delivered my life from the depths of Sheol.
- Ps 99:3 : 3 Let them praise Your great and awesome name! He is holy.
- Isa 6:3 : 3 And they were calling to one another, "Holy, holy, holy is the LORD of Hosts; the whole earth is full of His glory!"
- Mark 12:30-33 : 30 Love the Lord your God with all your heart, with all your soul, with all your mind, and with all your strength.' 31 The second is this: 'Love your neighbor as yourself.' There is no commandment greater than these. 32 Then the scribe said to him, 'Well said, Teacher. You have spoken the truth, that God is one, and there is no other besides him. 33 To love him with all your heart, with all your understanding, with all your strength, and to love your neighbor as yourself is more important than all burnt offerings and sacrifices.'
- Luke 1:46-47 : 46 And Mary said, 'My soul magnifies the Lord,' 47 'and my spirit rejoices in God my Savior,
- Phil 1:9 : 9 And this is my prayer, that your love may abound more and more in knowledge and depth of insight.
- Col 3:16 : 16 Let the word of Christ dwell richly among you, teaching and admonishing one another with psalms, hymns, and spiritual songs, singing to God with gratitude in your hearts.
- Rev 4:8 : 8 Each of the four living creatures had six wings and were covered with eyes all around, even under their wings. Day and night they never stop saying: "Holy, holy, holy is the Lord God Almighty, who was, who is, and who is to come."