Verse 10
He does not treat us as our sins deserve or repay us according to our iniquities.
Other Translations
GT, oversatt fra Hebraisk
Han behandler oss ikke etter våre synder, og gjengjelder oss ikke etter våre misgjerninger.
Moderne oversettelse av Bibelen fra 1611 KJV med hebraisk kontekst
Han har ikke handlet med oss etter våre synder, og ikke gjengjeldt oss etter våre misgjerninger.
Norsk King James
Han har ikke behandlet oss etter våre synder, eller gitt oss lønn etter våre feilgrep.
Modernisert Norsk Bibel 1866
Han behandler oss ikke etter våre synder og gjengjelder oss ikke etter våre misgjerninger.
Oversettelse av hebraiske Bibeltekster til moderne norsk bokmål
Han gjør ikke mot oss som våre synder fortjener, og lønner oss ikke etter våre misgjerninger.
Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611
Han har ikke gjort med oss etter våre synder, og har ikke belønnet oss etter våre misgjerninger.
o3-mini KJV Norsk
Han behandler oss ikke etter våre synder, og han straffer oss ikke i samsvar med våre overtramp.
En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)
Han har ikke gjort med oss etter våre synder, og har ikke belønnet oss etter våre misgjerninger.
Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst
Han har ikke handlet med oss etter våre synder, og ikke gjengjeldet oss etter våre misgjerninger.
GT, oversatt fra hebraisk Aug2024
Han gjør ikke med oss etter våre synder og gjengjelder oss ikke etter våre misgjerninger.
Original Norsk Bibel 1866
Han gjør ikke med os efter vore Synder, og betaler os ei efter vore Misgjerninger.
King James Version 1769 (Standard Version)
He hath not dealt with us after our sins; nor rewarded us according to our iniquities.
KJV 1769 norsk
Han har ikke handlet med oss etter våre synder, og har ikke gjengjeldt oss etter våre misgjerninger.
KJV1611 - Moderne engelsk
He has not dealt with us according to our sins; nor rewarded us according to our iniquities.
King James Version 1611 (Original)
He hath not dealt with us after our sins; nor rewarded us according to our iniquities.
Norsk oversettelse av Webster
Han har ikke gjort mot oss etter våre synder, eller gjengjeldt oss etter våre misgjerninger.
Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation
Ikke handlet Han mot oss etter våre synder, og ikke gjengjeldt oss etter våre misgjerninger.
Norsk oversettelse av ASV1901
Han har ikke gjort mot oss etter våre synder eller gjengjeldt oss etter våre misgjerninger.
Norsk oversettelse av BBE
Han har ikke gitt oss straff for våre synder eller gjengjeldt våre misgjerninger.
Coverdale Bible (1535)
He hath not dealt with vs after oure synnes, ner rewarded vs acordinge to oure wickednesses.
Geneva Bible (1560)
He hath not dealt with vs after our sinnes, nor rewarded vs according to our iniquities.
Bishops' Bible (1568)
He dealeth not with vs accordyng to our sinnes: nor rewardeth vs according to our wickednesse.
Authorized King James Version (1611)
He hath not dealt with us after our sins; nor rewarded us according to our iniquities.
Webster's Bible (1833)
He has not dealt with us according to our sins, Nor repaid us for our iniquities.
Young's Literal Translation (1862/1898)
Not according to our sins hath He done to us, Nor according to our iniquities Hath He conferred benefits upon us.
American Standard Version (1901)
He hath not dealt with us after our sins, Nor rewarded us after our iniquities.
Bible in Basic English (1941)
He has not given us the punishment for our sins, or the reward of our wrongdoing.
World English Bible (2000)
He has not dealt with us according to our sins, nor repaid us for our iniquities.
NET Bible® (New English Translation)
He does not deal with us as our sins deserve; he does not repay us as our misdeeds deserve.
Referenced Verses
- Ezra 9:13 : 13 After everything that has happened to us because of our evil deeds and great guilt—though you, our God, have punished us less than our sins deserved and have given us a remnant like this—
- Lam 3:22 : 22 Because of the LORD’s steadfast love we are not consumed, for His mercies never end.
- Ps 130:3 : 3 If You, LORD, keep a record of iniquities, Lord, who could stand?
- Dan 9:18-19 : 18 Incline Your ear, my God, and hear. Open Your eyes and see our desolations and the city that bears Your name. For we are not presenting our pleas before You on account of our righteousness, but because of Your great mercy. 19 Lord, hear! Lord, forgive! Lord, pay attention and act! Do not delay, for Your own sake, my God, because Your city and Your people bear Your name.
- Hab 3:2 : 2 LORD, I have heard of Your fame and stand in awe of Your deeds. LORD, revive Your work in the midst of the years; in the midst of the years, make it known; in wrath, remember mercy.
- Neh 9:31 : 31 Still, in Your great mercies, You did not utterly destroy them or abandon them, for You are a gracious and merciful God.
- Job 11:6 : 6 and that He would declare to you the secrets of wisdom, for true wisdom is double what you imagine. Know then that God exacts less of you than your guilt deserves.