Verse 5
Praise Him with resounding cymbals; praise Him with loud clashing cymbals.
Other Translations
GT, oversatt fra Hebraisk
Lovpris ham med klingende cymbaler, lovpris ham med høye cymbaler.
Moderne oversettelse av Bibelen fra 1611 KJV med hebraisk kontekst
Lov ham med høylydte cymbaler, lov ham med gledesfylte cymbaler.
Norsk King James
Lov ham med kraftige cymbaler; lov ham med klangfulle cymbaler.
Modernisert Norsk Bibel 1866
Pris ham med høyt klingende cymbaler, pris ham med klingende cymbaler! Alt som har ånde, pris Herren! Halleluja!
Oversettelse av hebraiske Bibeltekster til moderne norsk bokmål
Lov ham med klingende cymbaler, lov ham med gjallende cymbaler!
Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611
Pris ham med klangfulle cymbaler, pris ham med høytklingende cymbaler.
o3-mini KJV Norsk
Lov ham med rungende cymbaler, lov ham med høyt klingende cymbaler.
En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)
Pris ham med klangfulle cymbaler, pris ham med høytklingende cymbaler.
Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst
Lov ham med klingende cymbaler, lov ham med høyt klingende cymbaler.
GT, oversatt fra hebraisk Aug2024
Lovpris ham med klingende cymbaler, lovpris ham med rungende cymbaler.
Original Norsk Bibel 1866
Lover ham med lydende Cymbler, lover ham med klingende Cymbler! 6. Alt (det, som haver) Aande, love Herren! Halleluja!
King James Version 1769 (Standard Version)
Praise him upon the loud cymbals: praise him upon the high sounding cymbals.
KJV 1769 norsk
Lov ham med klingende cymbaler, lov ham med høye lydende cymbaler.
KJV1611 - Moderne engelsk
Praise him with loud cymbals; praise him with high sounding cymbals.
King James Version 1611 (Original)
Praise him upon the loud cymbals: praise him upon the high sounding cymbals.
Norsk oversettelse av Webster
Pris ham med høye cymbaler! Pris ham med klingende cymbaler!
Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation
Lovsyng ham med klingende cymbaler, lovsyng ham med rungende cymbaler.
Norsk oversettelse av ASV1901
Lov ham med høye cymbaler, lov ham med klingende cymbaler.
Norsk oversettelse av BBE
Gi ham lov med kraftige blåseinstrumenter: gi ham lov med høytklingende symbaler.
Coverdale Bible (1535)
Prayse him vpo the welltuned cymbals, prayse him vpon the loude cymbals.
Geneva Bible (1560)
Prayse ye him with sounding cymbales: prayse ye him with high sounding cymbales.
Bishops' Bible (1568)
Prayse ye hym vpon the well tuned Cimbales: prayse ye hym vpon the loude Cimbales.
Authorized King James Version (1611)
Praise him upon the loud cymbals: praise him upon the high sounding cymbals.
Webster's Bible (1833)
Praise him with loud cymbals! Praise him with resounding cymbals!
Young's Literal Translation (1862/1898)
Praise Him with cymbals of sounding, Praise Him with cymbals of shouting.
American Standard Version (1901)
Praise him with loud cymbals: Praise him with high sounding cymbals.
Bible in Basic English (1941)
Give him praise with the loud brass: give him praise with the high-sounding brass.
World English Bible (2000)
Praise him with loud cymbals! Praise him with resounding cymbals!
NET Bible® (New English Translation)
Praise him with loud cymbals! Praise him with clanging cymbals!
Referenced Verses
- 1 Chr 15:16 : 16 David instructed the leaders of the Levites to appoint their fellow Levites as singers, to sing joyful songs accompanied by musical instruments—harps, lyres, and cymbals.
- 1 Chr 15:19 : 19 The musicians Heman, Asaph, and Ethan played bronze cymbals to sound the music.
- 1 Chr 15:28 : 28 So all Israel brought up the ark of the covenant of the LORD with shouts of joy, the sound of the ram's horn, trumpets, cymbals, and the music of harps and lyres.
- 1 Chr 25:1 : 1 David, along with the army leaders, set apart the sons of Asaph, Heman, and Jeduthun for the work of prophesying, using harps, lyres, and cymbals. Their work and number of those engaged in this service were recorded.
- 1 Chr 25:6 : 6 All these men were under their father's direction for the music in the house of the LORD, with cymbals, lyres, and harps for the service of the house of God. They were under the direction of the king, Asaph, Jeduthun, and Heman.
- 2 Sam 6:5 : 5 David and all the house of Israel were celebrating before the LORD with all kinds of instruments made of fir wood—lyres, harps, tambourines, rattles, and cymbals.
- 1 Chr 13:8 : 8 David and all Israel celebrated with all their might before God, with songs, harps, lyres, tambourines, cymbals, and trumpets.
- 1 Chr 16:5 : 5 Asaph was the chief, with Zechariah as his assistant, along with Jeiel, Shemiramoth, Jehiel, Mattithiah, Eliab, Benaiah, Obed-edom, and Jeiel. They played harps and lyres, while Asaph sounded the cymbals.