Verse 14
Your arm is endowed with power; your hand is strong, your right hand is exalted.
Other Translations
GT, oversatt fra Hebraisk
Du har en mektig arm; din hånd er sterk, og din høyre hånd er opphøyet.
Moderne oversettelse av Bibelen fra 1611 KJV med hebraisk kontekst
Rettferdighet og dom er din trones grunnvoll; barmhjertighet og sannhet går foran ditt ansikt.
Norsk King James
Rettferdighet og dom er grunnlaget for din trone; barmhjertighet og sannhet skal gå foran ditt ansikt.
Modernisert Norsk Bibel 1866
Du har en arm med kraft; sterk er din hånd, løftet er din høyre hånd.
Oversettelse av hebraiske Bibeltekster til moderne norsk bokmål
Din arm er full av kraft; sterk er din hånd, og løftet er din høyre hånd.
Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611
Rettferdighet og dom er din trones grunnvoll; nåde og sannhet går foran ditt åsyn.
o3-mini KJV Norsk
Rettferdighet og dom danner boligen til ditt rike; miskunn og sannhet går foran ditt åsyn.
En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)
Rettferdighet og dom er din trones grunnvoll; nåde og sannhet går foran ditt åsyn.
Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst
Din arm er sterk, din hånd mektig, din høyre hånd løftet opp.
GT, oversatt fra hebraisk Aug2024
Du har en arm med sterk kraft, din hånd er mektig, din høyre hånd løftes opp.
Original Norsk Bibel 1866
Du haver en Arm med Styrke; din Haand er stærk, din høire Haand er høi.
King James Version 1769 (Standard Version)
Justice and judgment are the habitation of thy throne: mercy and truth shall go before thy face.
KJV 1769 norsk
Rettferdighet og rett er ditt trones grunnvoll; nåde og sannhet går foran ditt ansikt.
KJV1611 - Moderne engelsk
Justice and judgment are the habitation of your throne; mercy and truth shall go before your face.
King James Version 1611 (Original)
Justice and judgment are the habitation of thy throne: mercy and truth shall go before thy face.
Norsk oversettelse av Webster
Rettferdighet og rett er grunnlaget for din trone. Kjærlighet og sannhet går foran ditt ansikt.
Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation
Rettferdighet og dom er grunnlaget for din trone, godhet og sannhet går foran ditt åsyn.
Norsk oversettelse av ASV1901
Rettferdighet og rett er din trones grunnvoll; nåde og sannhet går foran ditt åsyn.
Norsk oversettelse av BBE
Rettferdighet og rett er fundamentet for ditt rike; barmhjertighet og trofasthet går foran ditt ansikt.
Coverdale Bible (1535)
Thou hast a mightie arme, stronge is thy hande, and hye is thy right hande.
Geneva Bible (1560)
Righteousnesse and equitie are the stablishment of thy throne: mercy and trueth goe before thy face.
Bishops' Bible (1568)
Iustice and iudgement is the foundation of thy throne: mercy and trueth shall go before thy face.
Authorized King James Version (1611)
Justice and judgment [are] the habitation of thy throne: mercy and truth shall go before thy face.
Webster's Bible (1833)
Righteousness and justice are the foundation of your throne. Loving kindness and truth go before your face.
Young's Literal Translation (1862/1898)
Righteousness and judgment `Are' the fixed place of Thy throne, Kindness and truth go before Thy face.
American Standard Version (1901)
Righteousness and justice are the foundation of thy throne: Lovingkindness and truth go before thy face.
Bible in Basic English (1941)
The seat of your kingdom is resting on righteousness and right judging: mercy and good faith come before your face.
World English Bible (2000)
Righteousness and justice are the foundation of your throne. Loving kindness and truth go before your face.
NET Bible® (New English Translation)
Equity and justice are the foundation of your throne. Loyal love and faithfulness characterize your rule.
Referenced Verses
- Ps 97:2 : 2 Clouds and thick darkness surround Him; righteousness and justice are the foundation of His throne.
- Ps 85:13 : 13 Indeed, the LORD will give what is good, and our land will yield its produce.
- Ps 89:2 : 2 I will sing of the LORD's steadfast love forever; I will proclaim your faithfulness to all generations with my mouth.
- Deut 32:4 : 4 The Rock—His work is perfect, for all His ways are just. A faithful God without injustice, righteous and upright is He.
- Ps 45:6-7 : 6 Your arrows are sharp in the heart of the king's enemies; the nations fall beneath your feet. 7 Your throne, O God, is forever and ever; the scepter of your kingdom is a scepter of righteousness.
- Ps 99:4 : 4 The Mighty King loves justice; You have established equity; You have executed justice and righteousness in Jacob.
- Ps 145:17 : 17 The LORD is righteous in all his ways and faithful in all he does.
- Prov 16:12 : 12 Kings detest wrongdoing, for a throne is established by righteousness.
- John 1:17 : 17 For the law was given through Moses; grace and truth came through Jesus Christ.
- Rev 15:3 : 3 And they sang the song of Moses, the servant of God, and the song of the Lamb, saying: "Great and marvelous are your works, Lord God Almighty; just and true are your ways, King of the saints."