1 Samuel 6:2
The Philistines called for the priests and diviners and said, "What should we do with the ark of the LORD? Tell us how we should send it back to its place."
The Philistines called for the priests and diviners and said, "What should we do with the ark of the LORD? Tell us how we should send it back to its place."
And the Philistines called for the priests and the diviners, saying, What shall we do to the ark of the LORD? tell us wherewith we shall send it to his place.
And the Philistines called for the priests and the diviners, saying, "What shall we do with the ark of the Lord? Tell us how we should send it back to its place."
And the Philistines called for the priests and the diviners, saying, What shall we do to the ark of the LORD? tell us wherewith we shall send it to his place.
And the Philistynes called their prestes and soythsayers, and sayde: What shal we do with the Arke of the LORDE? Shewe vs, wher with shal we sende it vnto hir place?
And the Philistims called the priests and the soothsayers, saying, What shall we doe with the Arke of the Lord? tell vs wherewith we shall send it home againe.
And the Philistines called for the priestes and the soothsayers, saying: What shall we do with the arke of the Lord? Tell vs wherewith we shall sende it home againe:
And the Philistines called for the priests and the diviners, saying, What shall we do to the ark of the LORD? tell us wherewith we shall send it to his place.
The Philistines called for the priests and the diviners, saying, "What shall we do with the ark of Yahweh? Show us with which we shall send it to its place."
and the Philistines call for priests and for diviners, saying, `What do we do to the ark of Jehovah? let us know wherewith we send it to its place?'
And the Philistines called for the priests and the diviners, saying, What shall we do with the ark of Jehovah? show us wherewith we shall sent it to its place.
And the Philistines called for the priests and the diviners, saying, What shall we do with the ark of Jehovah? show us wherewith we shall sent it to its place.
And the Philistines sent for the priests and those who were wise in secret arts, and said to them, What are we to do with the ark of the Lord? How are we to send it away to its place?
The Philistines called for the priests and the diviners, saying, "What shall we do with the ark of Yahweh? Show us with which we shall send it to its place."
the Philistines called the priests and the omen readers, saying,“What should we do with the ark of the LORD? Advise us as to how we should send it back to its place.”
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
1The ark of the LORD remained in the territory of the Philistines for seven months.
3They responded, "If you send the ark of the God of Israel back, do not send it away empty. Make sure to return a guilt offering to him as well; then you will be healed, and it will become clear to you why his hand has not been lifted from you."
4The Philistines asked, "What guilt offering should we send to him?" They replied, "Five gold tumors and five gold mice, corresponding to the number of Philistine rulers, because the same plague struck all of you and your rulers.
7When the people of Ashdod saw what was happening, they said, “The Ark of the God of Israel cannot stay with us, for His hand is harsh against us and our god Dagon.”
8So they gathered all the rulers of the Philistines and said, “What should we do with the Ark of the God of Israel?” They answered, “Let the Ark of the God of Israel be moved to Gath.” So they moved the Ark of the God of Israel.
9But after they had moved it, the hand of the LORD came against the city of Gath, causing great panic. He afflicted the people of the city, from the youngest to the oldest, with tumors.
10Then they sent the Ark of God to Ekron. But when the Ark reached Ekron, the people of Ekron cried out, saying, “They have brought the Ark of the God of Israel here to kill us and our people!”
11So they sent word and gathered all the rulers of the Philistines and said, 'Send the Ark of the God of Israel away, let it return to its place so that it will not kill us and our people.' For there was a deadly panic throughout the whole city; the hand of God was very heavy there.
12The men who did not die were afflicted with tumors, and the outcry of the city went up to heaven.
20The people of Beth Shemesh asked, "Who can stand in the presence of the LORD, this holy God? And to whom should we send it to get it away from us?"
21So they sent messengers to the inhabitants of Kiriath Jearim, saying, "The Philistines have returned the ark of the LORD. Come down and take it up to you."
7Now then, prepare a new cart with two nursing cows that have never been yoked. Hitch the cows to the cart and take their calves away back to the barn.
8Place the ark of the LORD on the cart and the gold objects you are returning to him as a guilt offering in a box beside it. Then send it on its way.
9Watch to see: if it goes up along the road to its own territory, toward Beth Shemesh, then it is the LORD who has brought this great disaster upon us. But if it does not, then we will know it was not his hand that struck us; it happened by chance.
10The men did so. They took two nursing cows, hitched them to the cart, and confined their calves to the barn.
11Then they placed the ark of the LORD on the cart, along with the box containing the gold mice and the models of their tumors.
12The cows went straight up the road toward Beth Shemesh, staying on the main highway. They kept lowing as they went, without turning to the right or left. The rulers of the Philistines followed them until the border of Beth Shemesh.
13Now the people of Beth Shemesh were harvesting wheat in the valley. When they looked up and saw the ark, they rejoiced at the sight.
14The cart came to the field of Joshua of Beth Shemesh and stopped there beside a large stone. They chopped up the wood of the cart, and they offered the cows as a burnt offering to the LORD.
15The Levites took down the ark of the LORD and the box containing the gold objects and placed them on the large stone. That day, the people of Beth Shemesh offered burnt offerings and made sacrifices to the LORD.
16When the five rulers of the Philistines saw what happened, they returned to Ekron that same day.
17These are the gold tumors the Philistines sent as a guilt offering to the LORD: one each for Ashdod, Gaza, Ashkelon, Gath, and Ekron.
18And the gold mice represented the number of all the Philistine towns belonging to the five rulers, from fortified cities to rural villages. The large stone where they set the ark of the LORD remains in the field of Joshua of Beth Shemesh to this day.
3When the troops returned to the camp, the elders of Israel said, 'Why has the Lord allowed us to be defeated today by the Philistines? Let us fetch the Ark of the Covenant from Shiloh so it can come among us and deliver us from the power of our enemies.'
4So the people sent men to Shiloh, and they brought back the Ark of the Covenant of the Lord of Hosts, who is enthroned between the cherubim. Eli’s two sons, Hophni and Phinehas, accompanied the Ark of the Covenant of God.
1The Philistines took the Ark of God and brought it from Ebenezer to Ashdod.
2The Philistines took the Ark of God and carried it into the temple of Dagon, placing it beside Dagon.
3When the people of Ashdod woke early the next morning, they found Dagon fallen face down on the ground before the Ark of the LORD. They picked up Dagon and returned it to its place.
6The Philistines heard the sound of the shouting and said, 'What is this loud shouting in the camp of the Hebrews?' They realized that the Ark of the Lord had come into the camp.
7The Philistines became afraid, saying, 'A god has come into the camp!' They exclaimed, 'Woe to us! Nothing like this has ever happened before!
8Woe to us! Who will deliver us from the hand of these mighty gods? These are the gods who struck the Egyptians with every kind of plague in the wilderness.
3Let us bring back the ark of our God to us, for we did not seek it during the days of Saul.
3and they commanded the people, saying, 'When you see the ark of the covenant of the LORD your God being carried by the Levitical priests, you are to set out from your place and follow it.
9David was afraid of the LORD that day and said, 'How can the ark of the LORD ever come to me?'
18Saul said to Ahijah, 'Bring the ark of God here.' (At that time it was with the Israelites.)
2David set out with all the people who were with him from Baale of Judah to bring up from there the ark of God, which is called by the name, the name of the LORD of Hosts, who is enthroned above the cherubim.
3They placed the ark of God on a new cart and brought it out of the house of Abinadab, which was on the hill. Uzzah and Ahio, the sons of Abinadab, were guiding the new cart.
4They carried the ark of God out of Abinadab’s house, which was on the hill, and Ahio walked in front of the ark.
13When those carrying the ark of the LORD had taken six steps, he sacrificed a bull and a fattened calf.
14So the priests and the Levites consecrated themselves in order to bring up the ark of the LORD, the God of Israel.
27And the Israelites inquired of the LORD (the Ark of the Covenant of God was there in those days),
17They brought the ark of the LORD and set it in its place inside the tent that David had pitched for it. Then David offered burnt offerings and peace offerings before the LORD.
1The men of Kiriath-jearim came and took the Ark of the LORD. They brought it to the house of Abinadab on the hill and consecrated his son Eleazar to guard the Ark of the LORD.
3When all the elders of Israel arrived, the priests carried the Ark.
12He said to them, "You are the heads of the Levitical families. Consecrate yourselves, you and your relatives, so that you may bring up the ark of the LORD, the God of Israel, to the place I prepared for it.
6When they came to the threshing floor of Nacon, Uzzah reached out his hand to the ark of God to steady it, for the oxen had stumbled.
11The Ark of God was captured, and Eli’s two sons, Hophni and Phinehas, died.
6Joshua told the priests, 'Take up the ark of the covenant and go ahead of the people.' So they took up the ark of the covenant and went ahead of the people.
5They said to him, 'Please inquire of God so that we may know whether our journey will be successful.'
1They brought the ark of God and placed it inside the tent that David had set up for it, and they offered burnt offerings and peace offerings before God.