Esther 2:9

Linguistic Bible Translation from Source Texts

The young woman pleased him and gained his favor. So he promptly provided her with beauty treatments and her portion of food, along with seven chosen young women from the king’s palace. He moved her and her attendants to the best place in the harem.

Additional Resources

Other Translations

  • King James Version 1769 (Standard Version)

    And the maiden pleased him, and she obtained kindns of him; and he speedily gave her her things for purification, with such things as belonged to her, and seven maidens, which were meet to be given her, out of the king's house: and he preferred her and her maids unto the bt place of the house of the women.

  • KJV1611 – Modern English

    And the maiden pleased him, and she obtained kindness from him; and he speedily gave her her things for purification, with such things as belonged to her, and seven maidens, suitable to be given to her, from the king's house: and he preferred her and her maids to the best place of the house of the women.

  • King James Version 1611 (Original)

    And the maiden pleased him, and she obtained kindness of him; and he speedily gave her her things for purification, with such things as belonged to her, and seven maidens, which were meet to be given her, out of the king's house: and he preferred her and her maids unto the best place of the house of the women.

  • American Standard Version with Strong's Numbers

    And the maiden{H5291} pleased{H3190} him, and she obtained{H5375} kindness{H2617} of him;{H6440} and he speedily{H926} gave{H5414} her her things for purification,{H8562} with her portions,{H4490} and the seven{H7651} maidens{H5291} who were meet{H7200} to be given{H5414} her out of the king's{H4428} house:{H1004} and he removed{H8138} her and her maidens{H5291} to the best{H2896} place of the house{H1004} of the women.{H802}

  • King James Version with Strong's Numbers

    And the maiden{H5291} pleased{H3190}{(H8799)}{H5869} him, and she obtained{H5375}{(H8799)} kindness{H2617} of him{H6440}; and he speedily{H926}{(H8762)} gave{H5414}{(H8800)} her her things for purification{H8562}, with such things as belonged{H4490} to her, and seven{H7651} maidens{H5291}, which were meet{H7200}{(H8803)} to be given{H5414}{(H8800)} her, out of the king's{H4428} house{H1004}: and he preferred{H8138}{(H8762)} her and her maids{H5291} unto the best{H2896} place of the house{H1004} of the women{H802}.

  • Coverdale Bible (1535)

    & the damsell pleased him, & she founde grace in his sighte. And he put her wt hir maydes in ye best place of ye Womes buildige.

  • Geneva Bible (1560)

    And the mayde pleased him, & she founde fauour in his sight: therefore he caused her things for purification to be giuen her speedily, and her state, and seuen comely maides to be giuer her out of the Kings house, and he gaue change to her and to her maydes of the best in the house of the women.

  • Bishops' Bible (1568)

    And the mayden pleased hym, and she founde fauour in his sight: and he caused ornamentes to be geuen her speedyly, and such thinges as belonged to her, and appoynted her seuen comely maydens out of the kinges house, & fauoured both her and her gentlewomen singularly in the house of the women.

  • Authorized King James Version (1611)

    And the maiden pleased him, and she obtained kindness of him; and he speedily gave her her things for purification, with such things as belonged to her, and seven maidens, [which were] meet to be given her, out of the king's house: and he preferred her and her maids unto the best [place] of the house of the women.

  • Webster's Bible (1833)

    The maiden pleased him, and she obtained kindness of him; and he speedily gave her things for her purification, with her portions, and the seven maidens who were meet to be given her out of the king's house: and he removed her and her maidens to the best place of the house of the women.

  • Young's Literal Translation (1862/1898)

    and the young woman is good in his eyes, and she receiveth kindness before him, and he hasteneth her purifications and her portions -- to give to her, and the seven young women who are provided -- to give to her, from the house of the king, and he changeth her and her young women to a good `place in' the house of the women.

  • American Standard Version (1901)

    And the maiden pleased him, and she obtained kindness of him; and he speedily gave her her things for purification, with her portions, and the seven maidens who were meet to be given her out of the king's house: and he removed her and her maidens to the best place of the house of the women.

  • American Standard Version (1901)

    And the maiden pleased him, and she obtained kindness of him; and he speedily gave her her things for purification, with her portions, and the seven maidens who were meet to be given her out of the king's house: and he removed her and her maidens to the best place of the house of the women.

  • Bible in Basic English (1941)

    And he was pleased with the girl and was kind to her; and he quickly gave her what was needed for making her clean, and the things which were hers by right, and seven servant-girls who were to be hers from the king's house: and he had her and her servant-girls moved to the best place in the women's part of the house.

  • World English Bible (2000)

    The maiden pleased him, and she obtained kindness from him. He quickly gave her cosmetics and her portions of food, and the seven choice maidens who were to be given her out of the king's house. He moved her and her maidens to the best place in the women's house.

  • NET Bible® (New English Translation)

    This young woman pleased him, and she found favor with him. He quickly provided her with her cosmetics and her rations; he also provided her with the seven specially chosen young women who were from the palace. He then transferred her and her young women to the best quarters in the harem.

Referenced Verses

  • Esth 2:3 : 3 Let the king appoint officers in all the provinces of his kingdom to gather every beautiful young virgin to the citadel of Susa, to the harem under the custody of Hegai, the king’s eunuch in charge of the women, and let them be given beauty treatments.
  • Esth 2:12 : 12 When it was the turn of each young woman to go to King Ahasuerus, after completing twelve months of beauty treatments as prescribed—the six months with oil of myrrh and six months with perfumes and cosmetics for women—
  • Gen 39:21 : 21 But the LORD was with Joseph and showed him kindness, granting him favor in the eyes of the prison warden.
  • Dan 1:9 : 9 God caused the chief official to show favor and compassion toward Daniel.
  • Acts 7:10 : 10 God rescued him from all his troubles, and He granted him favor and wisdom before Pharaoh, king of Egypt, who made him ruler over Egypt and all his household.
  • 1 Kgs 8:50 : 50 Forgive Your people who have sinned against You; forgive all the offenses they have committed against You, and cause their captors to show them mercy,
  • Ezra 7:6 : 6 this Ezra came up from Babylon. He was a skilled scribe in the Law of Moses, which the Lord, the God of Israel, had given. The king had granted him everything he had requested because the hand of the Lord his God was upon him.
  • Neh 2:8 : 8 and may I have a letter to Asaph, the keeper of the royal forest, that he might give me timber to make beams for the gates of the fortress by the temple, for the city wall, and for the house I will occupy." And the king granted my requests, because the gracious hand of my God was on me.
  • Ps 106:46 : 46 He caused them to be treated with compassion by all who held them captive.
  • Prov 16:7 : 7 When the Lord is pleased with a person’s ways, He makes even their enemies to be at peace with them.

Similar Verses (AI)

These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.

  • Esth 2:7-8
    2 verses
    87%

    7 Mordecai was the guardian of Hadassah, also known as Esther, the daughter of his uncle, because she had neither father nor mother. The young woman was beautiful in form and appearance. When her father and mother died, Mordecai took her in as his own daughter.

    8 When the king’s command and decree were heard, and many young women were gathered to the citadel of Susa under the custody of Hegai, Esther also was taken to the king’s palace and placed under the custody of Hegai, who was in charge of the women.

  • Esth 2:10-20
    11 verses
    87%

    10 Esther had not revealed her people or her family background because Mordecai had commanded her not to do so.

    11 Every day, Mordecai walked back and forth near the courtyard of the harem to find out how Esther was and what was happening to her.

    12 When it was the turn of each young woman to go to King Ahasuerus, after completing twelve months of beauty treatments as prescribed—the six months with oil of myrrh and six months with perfumes and cosmetics for women—

    13 the young woman would go to the king, and she was given whatever she requested to take with her from the harem to the king’s palace.

    14 She would go in the evening, and in the morning she would return to a second harem under the custody of Shaashgaz, the king’s eunuch in charge of the concubines. She would not go to the king again unless he delighted in her and summoned her by name.

    15 When it was Esther’s turn—the daughter of Abihail, the uncle of Mordecai who had adopted her as his own daughter—to go to the king, she did not request anything except what Hegai, the king’s eunuch in charge of the women, recommended. And Esther won the favor of everyone who saw her.

    16 Esther was taken to King Ahasuerus in the royal palace in the tenth month, the month of Tebeth, in the seventh year of his reign.

    17 Now the king loved Esther more than all the other women, and she won his favor and kindness more than any of the other virgins. So he placed the royal crown on her head and made her queen instead of Vashti.

    18 Then the king held a great banquet, Esther’s banquet, for all his officials and servants. He also declared a holiday for the provinces and distributed gifts with royal generosity.

    19 When the virgins were gathered a second time, Mordecai was sitting at the king’s gate.

    20 Esther had still not revealed her family background or her people, just as Mordecai had instructed her. She continued to follow Mordecai’s instructions as she had when he was raising her.

  • Esth 2:1-4
    4 verses
    83%

    1 After these events, when King Ahasuerus’s anger had subsided, he remembered Vashti, what she had done, and what had been decreed against her.

    2 Then the king’s attendants said, "Let a search be made for beautiful young virgins for the king.

    3 Let the king appoint officers in all the provinces of his kingdom to gather every beautiful young virgin to the citadel of Susa, to the harem under the custody of Hegai, the king’s eunuch in charge of the women, and let them be given beauty treatments.

    4 Then the young woman who pleases the king will become queen in place of Vashti." This proposal pleased the king, and he acted accordingly.

  • Esth 1:19-21
    3 verses
    76%

    19 If it pleases the king, let a royal decree be issued, written in the laws of Persia and Media which cannot be repealed, that Vashti is never again to enter the presence of King Ahasuerus. Also, let the king give her royal position to someone who is better than she.

    20 When the king's edict is proclaimed throughout his vast kingdom, all the women will give respect to their husbands, from the least to the greatest.

    21 The proposal pleased the king and the officials, and the king did as Memucan suggested.

  • Esth 1:9-11
    3 verses
    76%

    9 Queen Vashti also held a banquet for the women in the royal palace of King Ahasuerus.

    10 On the seventh day, when the king was in high spirits from the wine, he commanded Mehuman, Biztha, Harbona, Bigtha, Abagtha, Zethar, and Carcas, the seven eunuchs who served in the presence of King Ahasuerus,

    11 to bring Queen Vashti before the king wearing her royal crown, in order to display her beauty to the people and officials, for she was very beautiful.

  • Esth 5:1-5
    5 verses
    75%

    1 On the third day, Esther put on her royal robes and stood in the inner courtyard of the king’s palace, facing the king's hall. The king was sitting on his royal throne in the hall, directly across from the entrance.

    2 As soon as the king saw Queen Esther standing in the courtyard, she found favor in his eyes. The king extended to Esther the gold scepter that was in his hand, so Esther approached and touched the tip of the scepter.

    3 Then the king asked her, "What is it, Queen Esther? What is your request? Even up to half the kingdom, it will be given to you."

    4 Esther replied, "If it pleases the king, let the king and Haman come today to the banquet I have prepared for him."

    5 The king said, "Bring Haman quickly, so we may do as Esther asks." So the king and Haman went to the banquet Esther had prepared.

  • Esth 8:1-2
    2 verses
    75%

    1 On that day, King Ahasuerus gave Queen Esther the estate of Haman, the enemy of the Jews. And Mordecai came into the king’s presence because Esther had revealed how he was related to her.

    2 The king removed his signet ring, which he had taken from Haman, and gave it to Mordecai. And Esther appointed Mordecai over Haman’s estate.

  • Esth 7:7-8
    2 verses
    73%

    7 The king, filled with wrath, got up from the wine banquet and went out to the palace garden. But Haman stayed behind to beg Queen Esther for his life, for he saw that the king had already decided his doom.

    8 When the king returned from the palace garden to the house of the wine banquet, Haman was falling on the couch where Esther was. The king exclaimed, "Will he even assault the queen in my own house?" As the words left the king’s mouth, Haman’s face was covered.

  • Esth 8:4-5
    2 verses
    73%

    4 The king extended the golden scepter to Esther, so she arose and stood before the king.

    5 She said, 'If it pleases the king, and if I have found favor in his sight, and if the matter seems right to the king, and if I am pleasing in his eyes, let a decree be written to revoke the letters devised by Haman, son of Hammedatha the Agagite, which he wrote to destroy the Jews in all the king’s provinces.'

  • Esth 4:4-5
    2 verses
    73%

    4 When Esther’s attendants and eunuchs came and told her, the queen was deeply distressed. She sent clothes for Mordecai to wear so he could remove his sackcloth, but he refused them.

    5 Then Esther summoned Hathach, one of the king’s eunuchs appointed to attend her, and ordered him to find out what was troubling Mordecai and why.

  • Esth 7:1-3
    3 verses
    73%

    1 The king and Haman came to drink with Queen Esther.

    2 On the second day, during the wine banquet, the king said to Esther, "What is your request, Queen Esther? It will be granted to you. And what is your petition? Even up to half the kingdom, it will be done."

    3 Queen Esther replied, "If I have found favor in your eyes, O king, and if it pleases the king, grant me my life—this is my request—and spare my people—this is my petition.

  • 14 While they were still talking with him, the king’s eunuchs arrived and hurried Haman away to the banquet Esther had prepared.

  • 15 The king asked, 'According to the law, what is to be done with Queen Vashti for not obeying the command of King Ahasuerus conveyed through the eunuchs?'

  • 2 At that time, King Ahasuerus sat on his royal throne in the citadel of Susa.

  • 15 Then Esther sent this reply to Mordecai:

  • 8 He also gave him a copy of the text of the decree issued in Susa for their destruction, so that Hathach could show it to Esther and explain it to her, urging her to go to the king, plead for mercy, and intercede for her people.

  • 17 For the queen's conduct will become known to all the women, causing them to look down on their husbands by saying, 'King Ahasuerus ordered Queen Vashti to be brought before him, but she did not come.'

  • 8 If I have found favor in the king’s eyes and if it pleases the king to grant my petition and fulfill my request, let the king and Haman come to the banquet I will prepare for them tomorrow. Then I will answer the king’s question."

  • 29 Queen Esther, the daughter of Abihail, along with Mordecai the Jew, wrote with full authority to confirm this second letter concerning Purim.

  • 7 King Ahasuerus said to Queen Esther and to Mordecai the Jew, 'Behold, I have given Haman’s estate to Esther, and he has been hanged on the gallows because he attacked the Jews.'

  • 4 The young woman was very beautiful, and she cared for the king and served him, but the king had no intimate relations with her.

  • 12 When Mordecai was informed of what Esther said,