Exodus 25:21
Place the mercy seat on top of the ark, and put into the ark the testimony that I will give you.
Place the mercy seat on top of the ark, and put into the ark the testimony that I will give you.
And thou shalt put the mercy seat above upon the ark; and in the ark thou shalt put the testimony that I shall give thee.
And you shall put the mercy seat on top of the ark, and in the ark you shall put the testimony that I will give you.
And thou shalt put the mercy seat above upon the ark; and in the ark thou shalt put the testimony that I shall give thee.
And thou shalt put the mercy-seat above upon the ark; and in the ark thou shalt put the testimony that I shall give thee.
And thou shalt put the mercyseate aboue apon the arke, ad in the arke thou shalt put the wytnesse which I will geue the.
And thou shalt set ye Mercyseate aboue vpon the Arke. And in the Arke thou shalt laye the wytnesse, yt I shal geue the.
And thou shalt put the Mercieseate aboue vpon the Arke, and in the Arke thou shalt put the Testimonie, which I will giue thee,
And thou shalt put the mercy seate aboue vpon the arke, and in the arke thou shalt put the witnesse that I shall geue thee.
And thou shalt put the mercy seat above upon the ark; and in the ark thou shalt put the testimony that I shall give thee.
You shall put the mercy seat on top of the ark, and in the ark you shall put the testimony that I will give you.
`And thou hast put the mercy-seat on the ark above, and unto the ark thou dost put the testimony which I give unto thee;
And thou shalt put the mercy-seat above upon the ark; and in the ark thou shalt put the testimony that I shall give thee.
And thou shalt put the mercy-seat above upon the ark; and in the ark thou shalt put the testimony that I shall give thee.
And put the cover over the ark, and in the ark the record which I will give you.
You shall put the mercy seat on top of the ark, and in the ark you shall put the testimony that I will give you.
You are to put the atonement lid on top of the ark, and in the ark you are to put the testimony I am giving you.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
32You shall hang it upon four pillars of acacia wood overlaid with gold, with gold hooks, set on four silver bases.
33You shall hang the veil under the clasps and bring the Ark of the Testimony inside the veil, and the veil shall separate the Holy Place from the Most Holy Place for you.
34You shall place the mercy seat on the Ark of the Testimony in the Most Holy Place.
13Make poles of acacia wood and overlay them with gold.
14Insert the poles into the rings on the sides of the ark to carry it.
15The poles are to remain in the rings of the ark; they must not be removed.
16Place inside the ark the testimony that I will give you.
17Make a mercy seat of pure gold, two and a half cubits long and one and a half cubits wide.
18Make two cherubim of gold; make them of hammered work at the two ends of the mercy seat.
19Make one cherub at one end and the other cherub at the other end. Make the cherubim of one piece with the mercy seat at its two ends.
20The cherubim shall have their wings outstretched upward, overshadowing the mercy seat with their wings. Their faces shall be toward each other, looking toward the mercy seat.
22I will meet with you there and speak with you from above the mercy seat, from between the two cherubim that are on the ark of the testimony, about everything I will command you regarding the Israelites.
5You shall make the poles of acacia wood and overlay them with gold.
6You shall place it in front of the veil that is before the ark of the testimony, in front of the mercy seat that is over the testimony, where I will meet with you.
19He spread the tent over the Tabernacle and placed the covering of the tent on top, as the Lord had commanded Moses.
20He took the testimony and placed it in the ark, inserted the poles into the ark, and set the atonement cover on top of the ark.
21Then he brought the ark into the Tabernacle, hung the veil as a partition, and shielded the ark of the testimony, as the Lord had commanded Moses.
22He placed the table in the tent of meeting on the north side of the Tabernacle, outside the veil.
3Place the ark of the testimony there and shield the ark with the curtain.
4Bring in the table and arrange its items, bring in the lampstand and set up its lamps.
5Place the golden altar for incense in front of the ark of the testimony, and put the screen for the entrance to the Tabernacle.
7the tent of meeting, the ark of the covenant, and the atonement cover upon it, and all the furnishings of the tent,
35The Ark of the Covenant with its poles and the atonement cover were brought as well.
12The ark with its poles, the atonement cover, and the curtain to shield it.
11Overlay it with pure gold, both inside and outside, and make a gold molding around it.
5He inserted the poles into the rings on the sides of the ark to carry it.
6He made a mercy seat of pure gold, two and a half cubits long and one and a half cubits wide.
7He made two cherubim of gold; they were hammered out of one piece at the two ends of the mercy seat.
8One cherub was at one end, and the other cherub was at the other end. The cherubim extended from the mercy seat itself on its two ends.
9The cherubim had their wings spread upward, overshadowing the mercy seat with their wings. Their faces were turned toward one another, looking toward the mercy seat.
4So Eleazar the priest took the bronze censers that had been brought by those who were burned, and they were hammered into a covering for the altar.
89Whenever Moses entered the tent of meeting to speak with the LORD, he heard the voice speaking to him from above the atonement cover that was on the ark of the covenant, between the two cherubim. And the LORD spoke to him.
7The priests brought the Ark of the Covenant of the LORD to its place, into the inner sanctuary of the temple, the Most Holy Place, and placed it beneath the wings of the cherubim.
8The cherubim spread their wings over the place of the ark and covered the ark and its poles from above.
7The cherubim spread their wings over the place of the Ark, and the cherubim overshadowed the Ark and its poles from above.
5Above it were the cherubim of glory overshadowing the mercy seat. But we cannot now speak about these things in detail.
13He is to put the incense on the fire before the LORD, and the cloud of incense will cover the atonement cover above the testimony, so that he will not die.
26With it you shall anoint the tent of meeting and the ark of the testimony.
25he gave this command to the Levites who carried the ark of the covenant of the LORD:
26'Take this Book of the Law and place it beside the ark of the covenant of the LORD your God. There it will remain as a witness against you.
24Overlay it with pure gold and make a gold border around it.
30You shall set up the tabernacle according to the plan you were shown on the mountain.
2The LORD said to Moses, "Tell your brother Aaron that he must not come at any time into the Most Holy Place behind the curtain, in front of the atonement cover on the ark, or he will die, because I appear in the cloud above the atonement cover.
2He overlaid it with pure gold inside and out and made a gold molding to surround it.
11And there I have placed the ark, in which is the covenant of the LORD that He made with the people of Israel.
19He prepared the inner sanctuary inside the house to set the ark of the covenant of the LORD there.
8And let them make a sanctuary for Me, so that I may dwell among them.
6They shall put over it a covering of fine leather, and spread a cloth of pure blue over that, and then insert its poles.
2I will write on the tablets the words that were on the first tablets, which you broke, and you shall put them inside the ark.
30Place the bread of the Presence on the table before Me continually.