Exodus 25:8
And let them make a sanctuary for Me, so that I may dwell among them.
And let them make a sanctuary for Me, so that I may dwell among them.
And let them make me a sanctuary; that I may dwell among them.
And let them make me a sanctuary, that I may dwell among them.
And let them make me a sanctuary; that I may dwell among them.
And let them make me a sanctuary, that I may dwell among them.
And let them make me a sanctuary; that I may dwell among them.
And they shall make me a sanctuarye that I maye dwell amonge them.
And they shall make me a Sanctuary, that I maie dwell amonge them.
Also they shall make me a Sanctuarie, that I may dwell among them.
And let them make me a sanctuarie, that I may dwell amongst them.
And let them make me a sanctuary; that I may dwell among them.
Let them make me a sanctuary, that I may dwell among them.
`And they have made for Me a sanctuary, and I have tabernacled in their midst;
And let them make me a sanctuary, that I may dwell among them.
And let them make me a sanctuary, that I may dwell among them.
And let them make me a holy place, so that I may be ever present among them.
Let them make me a sanctuary, that I may dwell among them.
Let them make for me a sanctuary, so that I may live among them.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
9Make it according to everything I show you—the pattern of the tabernacle and the pattern of all its furnishings. This is how you are to make it.
43There I will meet with the Israelites, and the place will be consecrated by My glory.
44I will consecrate the Tent of Meeting and the altar, and I will consecrate Aaron and his sons to serve Me as priests.
45Then I will dwell among the Israelites and be their God.
46They will know that I am the Lord their God, who brought them out of Egypt so that I might dwell among them. I am the Lord their God.
8They have lived in it and have built in it a sanctuary for your name, saying,
13And I will dwell among the people of Israel and will not forsake my people Israel.
26I will make a covenant of peace with them, an everlasting covenant. I will establish them and increase their numbers, and I will set My sanctuary among them forever.
27My dwelling place will be with them; I will be their God, and they will be My people.
28Then the nations will know that I, the Lord, make Israel holy, when My sanctuary is among them forever.
40See to it that you make them according to the pattern shown to you on the mountain.
8The altar shall be hollow, made with boards. Just as it was shown to you on the mountain, so it shall be made.
30You shall set up the tabernacle according to the plan you were shown on the mountain.
31You shall make a veil of blue, purple, and crimson yarn, and of finely twisted linen, with cherubim skillfully woven into it by a craftsman.
1The first covenant had regulations for worship and an earthly sanctuary.
2For a tabernacle was prepared, the first room containing the lampstand, the table, and the presentation of the bread, which is called the Holy Place.
7the tent of meeting, the ark of the covenant, and the atonement cover upon it, and all the furnishings of the tent,
8the table and its utensils, the pure lampstand and its utensils, and the altar of incense,
22I will meet with you there and speak with you from above the mercy seat, from between the two cherubim that are on the ark of the testimony, about everything I will command you regarding the Israelites.
6You shall place it in front of the veil that is before the ark of the testimony, in front of the mercy seat that is over the testimony, where I will meet with you.
19He prepared the inner sanctuary inside the house to set the ark of the covenant of the LORD there.
10All the skilled workers among you must come and make everything that the LORD has commanded:
11The tabernacle, its tent, its covering, its clasps, its frames, its crossbars, its posts, and its bases.
7onyx stones and stones for setting, for the ephod and the breastpiece.
5These priests serve a copy and shadow of the heavenly things, just as Moses was warned when he was about to set up the tabernacle. For God said, 'See that you make everything according to the pattern shown to you on the mountain.'
11I will set my dwelling among you, and my soul will not reject you.
12I will walk among you and be your God, and you will be my people.
46David found favor in God’s sight and asked to provide a dwelling place for the God of Jacob.
2He serves in the holy place and the true tabernacle, which was set up by the Lord and not by man.
9Now let them put away their prostitution and the corpses of their kings far from me, and I will dwell among them forever.
1The LORD spoke to Moses, saying:
27'But will God indeed dwell on the earth? Even the heavens, the highest heavens, cannot contain You. How much less this house that I have built!'
8Lord, I love the house where You dwell, the place where Your glory resides.
24Overlay it with pure gold and make a gold border around it.
1And the LORD spoke to Moses, saying,
24Make an altar of earth for Me, and on it you shall sacrifice your burnt offerings and peace offerings, your sheep and your cattle. In every place where I cause My name to be remembered, I will come to you and bless you.
18'But will God indeed dwell with mankind on the earth? Behold, heaven and the highest heavens cannot contain You, much less this house that I have built!
21And there I have placed a place for the Ark, which contains the covenant of the LORD that He made with our ancestors when He brought them out of Egypt.
2And I have built a lofty house for You, a place for You to dwell forever.
9Ephraim says, 'Surely I have become rich; I have found wealth for myself. In all my labors, they cannot find in me iniquity which would be sin.'
2He overlaid it with pure gold inside and out and made a gold molding to surround it.
3From this measured area, you are to measure twenty-five thousand cubits in length and ten thousand cubits in width. Within it will be the sanctuary, the Most Holy Place.
6For I have not lived in a house since the day I brought the people of Israel up from Egypt, to this day, but I have been moving about in a tent, a tabernacle.
4So Eleazar the priest took the bronze censers that had been brought by those who were burned, and they were hammered into a covering for the altar.
16I have chosen and consecrated this house so that My name may be there forever. My eyes and My heart will always be there.
11Overlay it with pure gold, both inside and outside, and make a gold molding around it.
5For I have not lived in a house from the day I brought Israel out until this very day. I have moved from tent to tent and from tabernacle to tabernacle.