Leviticus 26:11
I will set my dwelling among you, and my soul will not reject you.
I will set my dwelling among you, and my soul will not reject you.
And I will set my tabernac among you: and my soul shall not abhor you.
And I will set my tabernacle among you: and my soul shall not abhor you.
And I will set my tabernacle among you: and my soul shall not abhor you.
And I will set my tabernacle among you: and my soul shall not abhor you.
And I will set my tabernacle among you: and my soul shall not abhor you.
I will make my dwellynge place amonge you, and my soule shall not loothe you.
I will haue my dwellynge amonge you, and my soule shall not refuse you.
And I will set my Tabernacle among you, and my soule shall not lothe you.
And I wyll make my dwellyng place among you, and my soule shal not lothe you.
And I will set my tabernacle among you: and my soul shall not abhor you.
I will set my tent among you: and my soul won't abhor you.
`And I have given My tabernacle in your midst, and My soul doth not loathe you;
And I will set my tabernacle among you: and my soul shall not abhor you.
And I will set my tabernacle among you: and my soul shall not abhor you.
And I will put my holy House among you, and my soul will not be turned away from you in disgust.
I will set my tent among you: and my soul won't abhor you.
“‘I will put my tabernacle in your midst and I will not abhor you.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
12I will walk among you and be your God, and you will be my people.
13And I will dwell among the people of Israel and will not forsake my people Israel.
26I will make a covenant of peace with them, an everlasting covenant. I will establish them and increase their numbers, and I will set My sanctuary among them forever.
27My dwelling place will be with them; I will be their God, and they will be My people.
28Then the nations will know that I, the Lord, make Israel holy, when My sanctuary is among them forever.
45Then I will dwell among the Israelites and be their God.
46They will know that I am the Lord their God, who brought them out of Egypt so that I might dwell among them. I am the Lord their God.
30I will destroy your high places, cut down your incense altars, and heap your dead bodies on the lifeless forms of your idols, and my soul will reject you.
31I will lay your cities in ruins, make your sanctuaries desolate, and I will no longer smell the pleasing aroma of your offerings.
27I will put my Spirit within you and cause you to follow my statutes and carefully observe my ordinances.
28You will dwell in the land I gave to your ancestors; you will be my people, and I will be your God.
9Ephraim says, 'Surely I have become rich; I have found wealth for myself. In all my labors, they cannot find in me iniquity which would be sin.'
22You will be My people, and I will be your God.
8And let them make a sanctuary for Me, so that I may dwell among them.
23Do not follow the customs of the nations that I am driving out before you. Because they did all these things, I abhorred them.
42This will be a regular burnt offering throughout your generations at the entrance to the Tent of Meeting before the Lord, where I will meet you to speak with you.
43There I will meet with the Israelites, and the place will be consecrated by My glory.
34Do not defile the land where you live and where I dwell, for I, the LORD, dwell among the Israelites.
15and if you reject my statutes and if your soul loathes my judgments so that you do not carry out all my commandments and thus break my covenant,
44Yet for all that, when they are in the land of their enemies, I will not reject them or abhor them so as to destroy them completely, breaking my covenant with them, for I am the LORD their God.
45For their sake, I will remember the covenant with their ancestors, whom I brought out of the land of Egypt in the sight of the nations to be their God: I am the LORD.
16What agreement can there be between the temple of God and idols? For we are the temple of the living God. As God has said: 'I will dwell among them and walk among them, and I will be their God, and they will be my people.'
17Therefore, 'Come out from among them and be separate,' says the Lord. 'Touch no unclean thing, and I will receive you.'
9Now let them put away their prostitution and the corpses of their kings far from me, and I will dwell among them forever.
11Then the house of Israel will no longer stray from me or defile themselves with all their transgressions. They will be my people, and I will be their God, declares the Sovereign LORD.
5This is the promise I made to you when you came out of Egypt, and My Spirit remains among you; do not fear.
20Then they will follow My statutes, keep My judgments, and carry them out. They will be My people, and I will be their God.
9I will turn to you, make you fruitful, and multiply you, and I will confirm my covenant with you.
10You will eat the old supply long stored, and you will clear out the old to make room for the new.
2Keep my Sabbaths and revere my sanctuary; I am the LORD.
30So keep my charge not to practice any of the abominable customs that were done before you, so you do not defile yourselves by them. I am the LORD your God.
26But you are to keep my statutes and my judgments. Do not commit any of these abominations, whether you are a native-born or a foreigner residing among you.
6For I have not lived in a house since the day I brought the people of Israel up from Egypt, to this day, but I have been moving about in a tent, a tabernacle.
27Then you will know that I am in Israel, that I am the LORD your God, and there is no other. Never again will my people be put to shame.
30Observe my Sabbaths and have reverence for my sanctuary. I am the LORD.
26Do not bring any detestable thing into your house, or you will be set apart for destruction just like it. Utterly detest and abhor it, for it is set apart for destruction.
7And I said to them, 'Each of you, get rid of the detestable things your eyes are set on, and do not defile yourselves with the idols of Egypt. I am the LORD your God.'
23They will no longer defile themselves with their idols, their vile images, or any of their transgressions. I will save them from all the places where they have sinned, and I will purify them. They will be My people, and I will be their God.
11Ho! Zion, escape, you who dwell with the Daughter of Babylon.
5For I have not lived in a house from the day I brought Israel out until this very day. I have moved from tent to tent and from tabernacle to tabernacle.
3And I heard a loud voice from the throne saying, 'Behold, the dwelling place of God is with humanity. He will dwell with them, and they will be His people, and God Himself will be with them as their God.'
18When they arrive there, they will remove all its detestable things and all its abominations.
60He abandoned the tabernacle at Shiloh, the tent where He had dwelled among humanity.
26You shall be holy to me, for I, the LORD, am holy, and I have set you apart from the peoples to be mine.
31You must warn the Israelites about their impurity, so they do not die by defiling My tabernacle, which is among them.
4So Eleazar the priest took the bronze censers that had been brought by those who were burned, and they were hammered into a covering for the altar.
17On that day, my anger will burn against them, and I will abandon them and hide my face from them, and they will be consumed. Many disasters and calamities will come upon them, and on that day they will say, 'Have not these disasters come upon us because our God is not with us?'
32Do not profane My holy name, for I must be regarded as holy among the Israelites. I am the LORD, who makes you holy.