Numbers 35:34

Linguistic Bible Translation from Source Texts

Do not defile the land where you live and where I dwell, for I, the LORD, dwell among the Israelites.

Additional Resources

Other Translations

  • King James Version 1769 (Standard Version)

    Defile not therefore the land which ye shall inhabit, wherein I dwell: for I the LORD dwell among the children of Israel.

  • KJV1611 – Modern English

    Therefore do not defile the land which you shall inhabit, where I dwell: for I the LORD dwell among the children of Israel.

  • King James Version 1611 (Original)

    Defile not therefore the land which ye shall inhabit, wherein I dwell: for I the LORD dwell among the children of Israel.

  • American Standard Version with Strong's Numbers

    And thou shalt not defile{H2930} the land{H776} which ye inhabit,{H3427} in the midst of which{H8432} I dwell:{H7931} for I, Jehovah,{H3068} dwell{H7931} in{H8432} the midst of the children{H1121} of Israel.{H3478}

  • King James Version with Strong's Numbers

    Defile{H2930}{(H8762)} not therefore the land{H776} which ye shall inhabit{H3427}{(H8802)}, wherein{H8432} I dwell{H7931}{(H8802)}: for I the LORD{H3068} dwell{H7931}{(H8802)} among{H8432} the children{H1121} of Israel{H3478}.

  • Tyndale Bible (1526/1534)

    Defyle not therfore the londe which ye inhabitt and in the myddes of which I also dwell for I am ye Lorde which dwell amonge the childern of Israel.

  • Coverdale Bible (1535)

    Defyle not ye the londe that ye dwell in, wherin I dwell also. For I am the LORDE, which dwell amoge ye children of Israel.

  • Geneva Bible (1560)

    Defile not therefore the lande which yee shall inhabite, For I dwell in the middes thereof: for I the Lord dwel among the children of Israel.

  • Bishops' Bible (1568)

    Defile not therefore the lande whiche ye shal inhabite, for I am in the middes therof: euen I the Lord dwell among the chyldren of Israel.

  • Authorized King James Version (1611)

    Defile not therefore the land which ye shall inhabit, wherein I dwell: for I the LORD dwell among the children of Israel.

  • Webster's Bible (1833)

    You shall not defile the land which you inhabit, in the midst of which I dwell: for I, Yahweh, dwell in the midst of the children of Israel.

  • Young's Literal Translation (1862/1898)

    and ye defile not the land in which ye are dwelling, in the midst of which I do tabernacle, for I Jehovah do tabernacle in the midst of the sons of Israel.'

  • American Standard Version (1901)

    And thou shalt not defile the land which ye inhabit, in the midst of which I dwell: for I, Jehovah, dwell in the midst of the children of Israel.

  • American Standard Version (1901)

    And thou shalt not defile the land which ye inhabit, in the midst of which I dwell: for I, Jehovah, dwell in the midst of the children of Israel.

  • Bible in Basic English (1941)

    Do not make unclean the land where you are living and in which is my House: for I the Lord am present among the children of Israel.

  • World English Bible (2000)

    You shall not defile the land which you inhabit, in the midst of which I dwell: for I, Yahweh, dwell in the midst of the children of Israel.'"

  • NET Bible® (New English Translation)

    Therefore do not defile the land that you will inhabit, in which I live, for I the LORD live among the Israelites.”

Referenced Verses

  • Num 5:3 : 3 Send both men and women away; send them outside the camp so that they do not defile their camp, where I dwell among them.
  • 1 Kgs 6:13 : 13 And I will dwell among the people of Israel and will not forsake my people Israel.
  • Ps 132:14 : 14 'This is My resting place forever; here I will dwell, for I have desired it.'
  • Ps 135:21 : 21 Blessed be the LORD from Zion, He who dwells in Jerusalem. Praise the LORD!
  • Isa 8:12 : 12 "Do not call conspiracy everything this people calls conspiracy; do not fear what they fear, and do not be terrified.
  • Isa 57:15 : 15 For this is what the high and exalted One says—he who lives forever, whose name is holy: 'I dwell in a high and holy place, but also with the one who is contrite and lowly in spirit, to revive the spirit of the lowly and to revive the heart of the contrite.'
  • Hos 9:3 : 3 They will not remain in the land of the LORD; Ephraim will return to Egypt, and they will eat unclean food in Assyria.
  • 2 Cor 6:16-17 : 16 What agreement can there be between the temple of God and idols? For we are the temple of the living God. As God has said: 'I will dwell among them and walk among them, and I will be their God, and they will be my people.' 17 Therefore, 'Come out from among them and be separate,' says the Lord. 'Touch no unclean thing, and I will receive you.'
  • Rev 21:3 : 3 And I heard a loud voice from the throne saying, 'Behold, the dwelling place of God is with humanity. He will dwell with them, and they will be His people, and God Himself will be with them as their God.'
  • Rev 21:27 : 27 Nothing unclean will ever enter it, nor anyone who does what is detestable or false, but only those whose names are written in the Lamb's book of life.
  • Exod 25:8 : 8 And let them make a sanctuary for Me, so that I may dwell among them.
  • Exod 29:45-46 : 45 Then I will dwell among the Israelites and be their God. 46 They will know that I am the Lord their God, who brought them out of Egypt so that I might dwell among them. I am the Lord their God.
  • Lev 18:24-25 : 24 Do not defile yourselves by any of these practices, for the nations I am driving out before you have defiled themselves by all these things. 25 Even the land was defiled; so I punished it for its sin, and the land vomited out its inhabitants.
  • Lev 20:24-26 : 24 But I said to you, 'You will inherit their land, and I will give it to you to possess, a land flowing with milk and honey.' I am the LORD your God, who has set you apart from the peoples. 25 You must distinguish between the clean animal and the unclean, and between the unclean bird and the clean. Do not make yourselves detestable by any animal, bird, or anything that moves on the ground that I have set apart as unclean for you. 26 You shall be holy to me, for I, the LORD, am holy, and I have set you apart from the peoples to be mine.

Similar Verses (AI)

These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.

  • 33 Do not pollute the land where you are, for bloodshed defiles the land; and no atonement can be made for the land that has been defiled by bloodshed except by the blood of the one who shed it.

  • Lev 18:24-30
    7 verses
    78%

    24 Do not defile yourselves by any of these practices, for the nations I am driving out before you have defiled themselves by all these things.

    25 Even the land was defiled; so I punished it for its sin, and the land vomited out its inhabitants.

    26 But you are to keep my statutes and my judgments. Do not commit any of these abominations, whether you are a native-born or a foreigner residing among you.

    27 For all these abominations were committed by the people who lived in the land before you, and the land was defiled.

    28 Make sure the land does not vomit you out when you defile it, as it vomited out the nation that was there before you.

    29 For anyone who commits any of these detestable practices will be cut off from among their people.

    30 So keep my charge not to practice any of the abominable customs that were done before you, so you do not defile yourselves by them. I am the LORD your God.

  • Lev 22:31-33
    3 verses
    76%

    31 Therefore, keep My commandments and follow them. I am the LORD.

    32 Do not profane My holy name, for I must be regarded as holy among the Israelites. I am the LORD, who makes you holy.

    33 I brought you out of the land of Egypt to be your God. I am the LORD.

  • 76%

    45 Then I will dwell among the Israelites and be their God.

    46 They will know that I am the Lord their God, who brought them out of Egypt so that I might dwell among them. I am the Lord their God.

  • Lev 11:43-45
    3 verses
    75%

    43 Do not make yourselves detestable by eating any swarming creature that moves along the ground. Do not defile yourselves with them, for you will become unclean through them.

    44 For I am the LORD your God. Consecrate yourselves and be holy, because I am holy. Do not defile yourselves with any of the swarming creatures that move along the ground.

    45 For I am the LORD, who brought you up out of Egypt to be your God; therefore, be holy, because I am holy.

  • Lev 20:22-25
    4 verses
    75%

    22 You shall faithfully keep all my statutes and all my judgments and obey them, so that the land to which I am bringing you to live will not vomit you out.

    23 Do not follow the customs of the nations that I am driving out before you. Because they did all these things, I abhorred them.

    24 But I said to you, 'You will inherit their land, and I will give it to you to possess, a land flowing with milk and honey.' I am the LORD your God, who has set you apart from the peoples.

    25 You must distinguish between the clean animal and the unclean, and between the unclean bird and the clean. Do not make yourselves detestable by any animal, bird, or anything that moves on the ground that I have set apart as unclean for you.

  • 13 And I will dwell among the people of Israel and will not forsake my people Israel.

  • 31 You must warn the Israelites about their impurity, so they do not die by defiling My tabernacle, which is among them.

  • Lev 18:2-3
    2 verses
    73%

    2 Speak to the Israelites and tell them: 'I am the LORD your God.'

    3 You must not behave like the people of Egypt, where you used to live, or like the people of Canaan, where I am bringing you. You must not follow their practices.

  • Lev 20:7-8
    2 verses
    73%

    7 Consecrate yourselves therefore, and be holy, for I am the LORD your God.

    8 Keep my statutes and do them. I am the LORD who sanctifies you.

  • 19 If, however, the land of your possession is unclean, then come over to the land the LORD possesses, where the LORD's tabernacle stands, and settle among us. But do not rebel against the LORD or against us by building an altar for yourselves other than the altar of the LORD our God.

  • 30 Observe my Sabbaths and have reverence for my sanctuary. I am the LORD.

  • Lev 22:2-3
    2 verses
    72%

    2 Speak to Aaron and his sons and command them to separate themselves from the holy things of the people of Israel, so that they do not profane My holy name by what they dedicate to Me. I am the LORD.

    3 Say to them: 'If any of your descendants in future generations approaches the holy things that the people of Israel dedicate to the LORD while he is ceremonially unclean, that person will be cut off from My presence. I am the LORD.'

  • Num 33:52-53
    2 verses
    72%

    52 you must drive out all the inhabitants of the land before you, destroy all their stone images and cast idols, and demolish all their high places.

    53 You shall take possession of the land and live in it, for I have given you the land to possess.

  • 2 Speak to the Israelites and tell them: When you enter the land where you will live, which I am giving to you,

  • 15 The priests must not allow the sacred offerings of the people of Israel, which they present to the LORD, to be defiled.

  • 2 Speak to the entire assembly of the Israelites and tell them: 'Be holy, because I, the LORD your God, am holy.'

  • 11 I will set my dwelling among you, and my soul will not reject you.

  • 7 I brought you into a fertile land to eat its fruit and its bounty. But you came and defiled my land. You made my inheritance detestable.

  • 9 Now let them put away their prostitution and the corpses of their kings far from me, and I will dwell among them forever.

  • 34 When you enter the land of Canaan, which I am giving you as a possession, and I put a mildew or mold-like condition in a house in your land,

  • 11 'that you commanded through your servants the prophets, saying: "The land you are entering to possess is a land defiled by the practices of its peoples and their detestable acts that have filled it with impurity from one end to the other."'

  • 7 And I said to them, 'Each of you, get rid of the detestable things your eyes are set on, and do not defile yourselves with the idols of Egypt. I am the LORD your God.'

  • 33 They must not live in your land, or they will cause you to sin against me, because if you worship their gods, it will become a snare to you.

  • 23 They will no longer defile themselves with their idols, their vile images, or any of their transgressions. I will save them from all the places where they have sinned, and I will purify them. They will be My people, and I will be their God.

  • 3 Send both men and women away; send them outside the camp so that they do not defile their camp, where I dwell among them.

  • 13 The Lord said, 'In this way the people of Israel will eat their defiled bread among the nations where I will drive them.'

  • 21 I will avenge their blood, which I have not yet avenged, for the LORD dwells in Zion.

  • 2 Keep my Sabbaths and revere my sanctuary; I am the LORD.

  • 23 but he must not enter behind the curtain or come near the altar because he has a defect. He must not profane My sanctuary, for I am the LORD who makes them holy.

  • 14 You must have a tool among your equipment so that when you go outside the camp to relieve yourself, you can dig a hole with it and cover up your excrement.

  • 17 Then you will know that I am the LORD your God, who dwells in Zion, my holy mountain. Jerusalem will be holy; never again will foreigners invade her.