Joshua 22:19

Linguistic Bible Translation from Source Texts

If, however, the land of your possession is unclean, then come over to the land the LORD possesses, where the LORD's tabernacle stands, and settle among us. But do not rebel against the LORD or against us by building an altar for yourselves other than the altar of the LORD our God.

Additional Resources

Other Translations

  • King James Version 1769 (Standard Version)

    Notwithstanding, if the land of your possession be unclean, then pass ye over unto the land of the possession of the LORD, wherein the LORD'S tabernacle dwelleth, and take possession among us: but rebel not against the LORD, nor rebel against us, in building you an altar beside the altar of the LORD our God.

  • KJV1611 – Modern English

    If the land of your possession is unclean, then cross over to the land of the possession of the LORD, where the LORD’s tabernacle dwells, and take possession among us; but do not rebel against the LORD, nor rebel against us, by building for yourselves an altar besides the altar of the LORD our God.

  • King James Version 1611 (Original)

    Notwithstanding, if the land of your possession be unclean, then pass ye over unto the land of the possession of the LORD, wherein the LORD'S tabernacle dwelleth, and take possession among us: but rebel not against the LORD, nor rebel against us, in building you an altar beside the altar of the LORD our God.

  • American Standard Version with Strong's Numbers

    Howbeit,{H389} if the land{H776} of your possession{H272} be unclean,{H2931} then pass ye over{H5674} unto the land{H776} of the possession{H272} of Jehovah,{H3068} wherein Jehovah's{H3068} tabernacle{H4908} dwelleth,{H7931} and take possession{H270} among{H8432} us: but rebel{H4775} not against Jehovah,{H3068} nor{H408} rebel{H4775} against us, in building{H1129} you an altar{H4196} besides{H1107} the altar{H4196} of Jehovah{H3068} our God.{H430}

  • King James Version with Strong's Numbers

    Notwithstanding{H389}, if the land{H776} of your possession{H272} be unclean{H2931}, then pass ye over{H5674}{(H8798)} unto the land{H776} of the possession{H272} of the LORD{H3068}, wherein the LORD'S{H3068} tabernacle{H4908} dwelleth{H7931}{(H8804)}, and take possession{H270}{(H8734)} among{H8432} us: but rebel{H4775}{(H8799)} not against the LORD{H3068}, nor{H408} rebel{H4775}{(H8799)} against us, in building{H1129}{(H8800)} you an altar{H4196} beside{H1107} the altar{H4196} of the LORD{H3068} our God{H430}.

  • Coverdale Bible (1535)

    Yf the londe of youre possession be vncleane, then come ouer in to the londe that the LORDE possesseth, where the dwellynge of the LORDE is, and take possessions amonge vs, and fall not awaye from the LORDE and from vs, to builde you an altare without the altare of the LORDE oure God.

  • Geneva Bible (1560)

    Notwithstanding if the land of your possession be vncleane, come ye ouer vnto the land of the possession of the Lord, wherein the Lordes Tabernacle dwelleth, and take possession among vs: but rebell not against the Lorde, nor rebell not against vs in building you an altar, beside the altar of the Lord our God.

  • Bishops' Bible (1568)

    Notwithstandyng, yf ye thynke that the lande of your possession is vncleane, then come ouer vnto the lande of the possession of the Lorde, wherein the Lordes tabernacle dwelleth, and take possession among vs: But rebell not against the Lorde, nor rebell against vs, to buylde you any other aulter, saue the aulter of the Lorde our God.

  • Authorized King James Version (1611)

    Notwithstanding, if the land of your possession [be] unclean, [then] pass ye over unto the land of the possession of the LORD, wherein the LORD'S tabernacle dwelleth, and take possession among us: but rebel not against the LORD, nor rebel against us, in building you an altar beside the altar of the LORD our God.

  • Webster's Bible (1833)

    However, if the land of your possession be unclean, then pass over to the land of the possession of Yahweh, in which Yahweh's tent dwells, and take possession among us: but don't rebel against Yahweh, nor rebel against us, in building you an altar besides the altar of Yahweh our God.

  • Young's Literal Translation (1862/1898)

    `And surely, if the land of your possession is unclean, pass over for you unto the land of the possession of Jehovah, where the tabernacle of Jehovah hath tabernacled, and have possession in our midst; and against Jehovah rebel not, and against us rebel not, by your building for you an altar, besides the altar of Jehovah our God.

  • American Standard Version (1901)

    Howbeit, if the land of your possession be unclean, then pass ye over unto the land of the possession of Jehovah, wherein Jehovah's tabernacle dwelleth, and take possession among us: but rebel not against Jehovah, nor rebel against us, in building you an altar besides the altar of Jehovah our God.

  • American Standard Version (1901)

    Howbeit, if the land of your possession be unclean, then pass ye over unto the land of the possession of Jehovah, wherein Jehovah's tabernacle dwelleth, and take possession among us: but rebel not against Jehovah, nor rebel against us, in building you an altar besides the altar of Jehovah our God.

  • Bible in Basic English (1941)

    But if the land you now have is unclean, come over into the Lord's land where his House is, and take up your heritage among us: but do not be false to the Lord and to us by building yourselves an altar in addition to the altar of the Lord our God.

  • World English Bible (2000)

    However, if the land of your possession is unclean, then pass over to the land of the possession of Yahweh, in which Yahweh's tabernacle dwells, and take possession among us; but don't rebel against Yahweh, nor rebel against us, in building an altar other than the altar of Yahweh our God.

  • NET Bible® (New English Translation)

    But if your own land is impure, cross over to the LORD’s own land, where the LORD himself lives, and settle down among us. But don’t rebel against the LORD or us by building for yourselves an altar aside from the altar of the LORD our God.

Referenced Verses

  • Josh 18:1 : 1 The entire assembly of the Israelites gathered at Shiloh, where they set up the Tent of Meeting, and the land was subdued before them.
  • 2 Chr 11:13 : 13 The priests and Levites throughout Israel took their stand with Rehoboam out of all their territories.
  • 2 Chr 11:16-17 : 16 Those from all the tribes of Israel who had set their hearts on seeking the LORD, the God of Israel, followed them to Jerusalem to sacrifice to the LORD, the God of their fathers. 17 They strengthened the kingdom of Judah and supported Rehoboam son of Solomon for three years, walking in the ways of David and Solomon during those three years.
  • Amos 7:17 : 17 Therefore, this is what the Lord says: 'Your wife will become a prostitute in the city, your sons and daughters will fall by the sword, your land will be divided up with a measuring line, and you yourself will die in a polluted land. Israel will surely go into exile away from their homeland.'
  • Acts 10:14-15 : 14 But Peter said, 'By no means, Lord! For I have never eaten anything common or unclean.' 15 Again, the voice came to him a second time, saying, 'What God has made clean, you must not call common.'
  • Acts 11:8-9 : 8 But I said, ‘Surely not, Lord! Nothing impure or unclean has ever entered my mouth.’ 9 The voice spoke from heaven a second time: ‘What God has made clean, you must not call unclean.’
  • Exod 15:17 : 17 You will bring them in and plant them on the mountain of Your inheritance—the place, LORD, You made for Your dwelling, the sanctuary, Lord, Your hands established.
  • Lev 17:8-9 : 8 Say to them: Anyone from the house of Israel or any foreigner living among them who offers a burnt offering or sacrifice 9 and does not bring it to the entrance of the tent of meeting to offer it to the Lord must be cut off from their people.
  • Lev 18:25-28 : 25 Even the land was defiled; so I punished it for its sin, and the land vomited out its inhabitants. 26 But you are to keep my statutes and my judgments. Do not commit any of these abominations, whether you are a native-born or a foreigner residing among you. 27 For all these abominations were committed by the people who lived in the land before you, and the land was defiled. 28 Make sure the land does not vomit you out when you defile it, as it vomited out the nation that was there before you.
  • Deut 12:5-6 : 5 Instead, seek the place that the Lord your God will choose from among all your tribes to put His name and make His presence dwell, and go there. 6 Bring there your burnt offerings, your sacrifices, your tithes, your special gifts, what you have vowed to give, your freewill offerings, and the firstborn of your herds and flocks.

Similar Verses (AI)

These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.

  • 81%

    23 If we have built an altar to turn away from following the LORD, or to offer burnt offerings or grain offerings, or to offer fellowship sacrifices on it, may the LORD Himself call us to account.

    24 We did this because we feared that someday your descendants might say to ours, ‘What do you have to do with the LORD, the God of Israel?’

    25 The LORD has made the Jordan a boundary between us and you—you Reubenites and Gadites! You have no share in the LORD.’ So your descendants might cause ours to stop worshiping the LORD.

    26 That is why we said, ‘Let us build an altar—not for burnt offerings or sacrifices,

    27 but as a witness between us and you and the generations that follow, that we will worship the LORD at His sanctuary with our burnt offerings, sacrifices, and fellowship offerings.’ Then in the future, your descendants will not be able to say to ours, ‘You have no share in the LORD.’

    28 And we said, ‘If they ever say this to us or to our descendants, we will answer: Look at the replica of the altar of the LORD, which our ancestors built—not for burnt offerings or sacrifices, but as a witness between us and you.’

    29 Far be it from us to rebel against the LORD and turn away from Him today by building an altar for burnt offerings, grain offerings, and sacrifices other than the altar of the LORD our God that stands in front of His tabernacle.

  • 18 And now you are turning away from the LORD today! If you rebel against the LORD today, tomorrow He will be angry with the entire assembly of Israel.

  • 16 'This is what the entire assembly of the LORD says: What is this unfaithful act you have committed against the God of Israel by turning away from following the LORD today and building for yourselves an altar, rebelling against the LORD now?

  • 2 But you must not make a covenant with the people who live in this land. Instead, you are to break down their altars. Yet you have not obeyed me. What is this that you have done?'

  • 4 Do not worship the Lord your God in the same way that they worship their gods.

  • Num 32:22-23
    2 verses
    74%

    22 then the land will be subdued before the Lord, and afterward you may return and be free from obligation to the Lord and Israel. This land will then be your possession before the Lord.

    23 But if you do not do this, you will have sinned against the Lord. Be sure your sin will find you out.

  • 11 'that you commanded through your servants the prophets, saying: "The land you are entering to possess is a land defiled by the practices of its peoples and their detestable acts that have filled it with impurity from one end to the other."'

  • Deut 9:22-23
    2 verses
    74%

    22 You continued to provoke the LORD to anger at Taberah, at Massah, and at Kibroth Hattaavah.

    23 And when the LORD sent you from Kadesh Barnea, saying, 'Go up and take possession of the land I have given you,' you rebelled against the command of the LORD your God. You did not trust him or obey his voice.

  • 20 Did not Achan son of Zerah commit a treachery regarding the devoted things, and wrath fell upon the entire assembly of Israel? He was not the only one who died for his sin.'

  • 25 If you make an altar of stones for Me, do not build it with stones that have been worked with tools; if you use your tool on it, you will defile it.

  • 14 Do not move your neighbor's boundary marker, established by the ancestors, in the inheritance you will receive in the land the LORD your God is giving you to possess.

  • 34 Do not defile the land where you live and where I dwell, for I, the LORD, dwell among the Israelites.

  • 18 But you must keep yourselves from taking any of the things devoted to destruction; otherwise, you will bring destruction upon the camp of Israel and trouble it.

  • 13 Go, consecrate the people. Tell them, ‘Consecrate yourselves for tomorrow, because this is what the Lord, the God of Israel, says: There are devoted things among you, Israel. You cannot stand against your enemies until you remove them.’

  • 22 From now on, the Israelites must not go near the tent of meeting, or they will bear the consequences of their sin and die.

  • 72%

    10 When they came to the regions by the Jordan in the land of Canaan, the Reubenites, the Gadites, and the half-tribe of Manasseh built a large and impressive altar there by the Jordan.

    11 Then the Israelites heard it said, 'Look, the Reubenites, the Gadites, and the half-tribe of Manasseh have built an altar on the border of the land of Canaan, by the region of the Jordan, on the Israelite side.'

  • 9 For you have not yet come into the resting place and the inheritance that the Lord your God is giving you.

  • 19 Now set your heart and soul to seek the Lord your God. Arise and build the sanctuary of the Lord God, so that you may bring the ark of the covenant of the Lord and the holy vessels of God into the house that is to be built for the name of the Lord.

  • 26 But you were unwilling to go up; you rebelled against the command of the LORD your God.

  • 14 You must have a tool among your equipment so that when you go outside the camp to relieve yourself, you can dig a hole with it and cover up your excrement.

  • 28 Make sure the land does not vomit you out when you defile it, as it vomited out the nation that was there before you.

  • 5 You are to perform the duties of the sanctuary and the altar, so that no further wrath will fall on the Israelites.

  • 24 Do not defile yourselves by any of these practices, for the nations I am driving out before you have defiled themselves by all these things.

  • 15 Be careful not to make a covenant with the inhabitants of the land, for when they prostitute themselves to their gods and sacrifice to them, they will invite you, and you will eat from their sacrifices.

  • Lev 20:22-23
    2 verses
    71%

    22 You shall faithfully keep all my statutes and all my judgments and obey them, so that the land to which I am bringing you to live will not vomit you out.

    23 Do not follow the customs of the nations that I am driving out before you. Because they did all these things, I abhorred them.

  • 13 But if you say, 'We will not stay in this land,' and do not listen to the voice of the LORD your God,

  • 31 For you are about to cross the Jordan to enter and possess the land the LORD your God is giving you. You will take possession of it and live in it.

  • 21 Furthermore, the LORD was angry with me because of you and swore that I would not cross the Jordan nor enter the good land that the LORD your God is giving you as an inheritance.

  • 30 But if they do not cross over armed with you, they must take their possession among you in the land of Canaan."

  • 21 See, the LORD your God has set the land before you. Go up and take possession of it, just as the LORD, the God of your fathers, has promised you. Do not be afraid or discouraged.

  • 10 We have an altar from which those who serve in the tabernacle have no right to eat.

  • 22 If you unintentionally fail to follow any of these commands that the Lord has instructed to Moses—

  • 31 You must warn the Israelites about their impurity, so they do not die by defiling My tabernacle, which is among them.

  • 8 Now do not harden your necks as your ancestors did. Submit to the LORD; come to His sanctuary, which He has consecrated forever. Serve the LORD your God so that His fierce anger will turn away from you.

  • 19 For we will not inherit any land with them beyond the Jordan, because our inheritance is on the east side of the Jordan.

  • 37 For seven days you shall make atonement for the altar and consecrate it. Then the altar will become most holy, and whatever touches the altar will be holy.

  • 12 Be careful not to make a covenant with the inhabitants of the land where you are going, or they will become a snare in your midst.

  • 9 Only do not rebel against the LORD, and do not be afraid of the people of the land, for we will devour them. Their protection is gone, and the LORD is with us. Do not be afraid of them.

  • 22 If someone dedicates a field they purchased, one that is not part of their ancestral inheritance, to the LORD,

  • 22 Even the priests who come near the LORD must consecrate themselves, or the LORD will break out against them.