Deuteronomy 1:26
But you were unwilling to go up; you rebelled against the command of the LORD your God.
But you were unwilling to go up; you rebelled against the command of the LORD your God.
Notwithstanding ye would not go up, but rebelled against the commandment of the LORD your God:
Nevertheless you would not go up, but rebelled against the command of the LORD your God:
Notwithstanding ye would not go up, but rebelled against the commandment of the LORD your God:
Yet ye would not go up, but rebelled against the commandment of Jehovah your God:
Notwithstanding ye would not go up, but rebelled against the commandment of the LORD your God:
Notwithstondinge ye wolde not consente to goo vpp, but were dishobedient vnto the mouth of the Lorde youre God,
But ye wolde not go vp, and were dishobedient vnto the mouth of the LORDE youre God,
Notwithstanding, ye would not go vp, but were disobedient vnto the commaundement of the Lord your God,
Notwithstandyng, ye woulde not go vp, but were disobedient vnto the word of the Lorde your God,
Notwithstanding ye would not go up, but rebelled against the commandment of the LORD your God:
Yet you wouldn't go up, but rebelled against the commandment of Yahweh your God:
`And ye have not been willing to go up, and ye provoke the mouth of Jehovah your God,
Yet ye would not go up, but rebelled against the commandment of Jehovah your God:
Yet ye would not go up, but rebelled against the commandment of Jehovah your God:
But going against the order of the Lord your God, you would not go up:
Yet you wouldn't go up, but rebelled against the commandment of Yahweh your God:
Disobedience at Kadesh Barnea You were not willing to go up, however, but instead rebelled against the LORD your God.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
22You continued to provoke the LORD to anger at Taberah, at Massah, and at Kibroth Hattaavah.
23And when the LORD sent you from Kadesh Barnea, saying, 'Go up and take possession of the land I have given you,' you rebelled against the command of the LORD your God. You did not trust him or obey his voice.
24You have been rebellious against the LORD from the day I first knew you.
40But as for you, turn around and set out for the wilderness by way of the Red Sea.
41Then you answered me and said, 'We have sinned against the LORD. We will go up and fight, just as the LORD our God commanded us.' So each of you strapped on his weapons of war and thought it would be easy to go up into the hill country.
42But the LORD said to me, 'Tell them, "Do not go up or fight, because I am not with you; you will be defeated by your enemies."'
43So I spoke to you, but you did not listen. You rebelled against the command of the LORD and presumptuously went up into the hill country.
27You grumbled in your tents and said, 'Because the LORD hates us, He brought us out of the land of Egypt to deliver us into the hand of the Amorites to destroy us.'
32But in this matter, you did not trust in the LORD your God,
24But they despised the pleasant land; they did not believe His promise.
25They grumbled in their tents and did not listen to the voice of the LORD.
37The LORD was also angry with me because of you, and He said, 'You also will not enter there.'
16But they, our ancestors, acted arrogantly. They stiffened their necks and did not obey Your commandments.
17They refused to listen and did not remember the wonders You performed among them. They stiffened their necks and appointed a leader to return to their slavery in Egypt. But You are a forgiving God, gracious and compassionate, slow to anger and abundant in faithful love, and You did not abandon them.
45Then you returned and wept before the LORD, but He did not listen to your cries or pay attention to you.
13But if you say, 'We will not stay in this land,' and do not listen to the voice of the LORD your God,
41But Moses said, 'Why are you disobeying the LORD's command? This will not succeed.
42Do not go up, because the LORD is not with you; you will be defeated by your enemies.'
14But if you will not listen to me and will not carry out all these commandments,
14This is because you rebelled against my command in the Wilderness of Zin, during the assembly’s strife, when you failed to uphold my holiness before their eyes at the waters. These are the waters of Meribah at Kadesh, in the Wilderness of Zin.
34When the LORD heard what you said, He became angry and swore an oath:
26But they were disobedient and rebelled against You. They cast Your law behind their backs and killed Your prophets who warned them to turn back to You. They committed terrible blasphemies.
25Taking with them some of the fruit of the land, they brought it back to us. And they reported, 'The land that the LORD our God is giving us is good.'
39But our ancestors were unwilling to obey him. Instead, they rejected him and in their hearts turned back to Egypt.
26But the LORD was angry with me because of you and would not listen to me. Instead, the LORD said to me, ‘That is enough! Do not speak to Me anymore about this matter.’
14What's more, you haven't brought us into a land flowing with milk and honey, nor have you given us an inheritance of fields and vineyards. Do you intend to gouge out the eyes of these men? We will not come!"
18And now you are turning away from the LORD today! If you rebel against the LORD today, tomorrow He will be angry with the entire assembly of Israel.
19If, however, the land of your possession is unclean, then come over to the land the LORD possesses, where the LORD's tabernacle stands, and settle among us. But do not rebel against the LORD or against us by building an altar for yourselves other than the altar of the LORD our God.
56But they tested and rebelled against God Most High and did not keep His decrees.
29In this wilderness, your dead bodies will fall—every one of you who was numbered in the census, twenty years old or more, who grumbled against me.
30Not one of you will enter the land I swore by uplifted hand to settle you in, except Caleb son of Jephunneh and Joshua son of Nun.
12This happened because they did not obey the voice of the LORD their God but violated His covenant—all that Moses, the servant of the LORD, had commanded. They neither listened nor carried it out.
51This is because you acted unfaithfully toward Me among the Israelites at the waters of Meribah-Kadesh in the wilderness of Zin, and because you did not honor Me as holy among the Israelites.
52You will see the land from a distance, but you will not enter the land that I am giving to the Israelites.
22Then all of you approached me and said, 'Let us send men ahead of us to explore the land and bring back a report about the route we should take and the cities we will come to.'
7Why would you discourage the hearts of the Israelites from crossing into the land that the Lord has given them?
8This is what your ancestors did when I sent them from Kadesh Barnea to spy out the land.
9They went up to the Valley of Eshcol, saw the land, and discouraged the hearts of the Israelites from entering the land that the Lord had given them.
19Then we set out from Horeb and went through all that great and terrible wilderness, which you saw, on the way to the hill country of the Amorites, as the LORD our God commanded us. And we came to Kadesh-barnea.
12Then Moses sent for Dathan and Abiram, the sons of Eliab, but they said, "We will not come!
14But they would not listen. Instead, they hardened their necks like their fathers who did not believe in the Lord their God.
3Go to a land flowing with milk and honey. But I will not go with you, because you are a stiff-necked people, and I might destroy you on the way.
21Furthermore, the LORD was angry with me because of you and swore that I would not cross the Jordan nor enter the good land that the LORD your God is giving you as an inheritance.
7Remember and do not forget how you provoked the LORD your God to anger in the wilderness. From the day you left the land of Egypt until you arrived at this place, you have been rebellious against the LORD.
8Even at Horeb, you provoked the LORD to anger, and the LORD was angry enough with you to destroy you.
44Nevertheless, in their presumption, they went up toward the top of the hill, but neither the ark of the LORD's covenant nor Moses moved from the camp.
15But if you do not obey the LORD and rebel against His command, then the hand of the LORD will be against you, as it was against your ancestors.
11'None of the men who came up from Egypt, twenty years old and older, will see the land I swore to give to Abraham, Isaac, and Jacob, because they have not fully followed Me—
23not one of them will see the land I promised on oath to their ancestors. No one who has spurned me will see it.