1 Samuel 12:15
But if you do not obey the LORD and rebel against His command, then the hand of the LORD will be against you, as it was against your ancestors.
But if you do not obey the LORD and rebel against His command, then the hand of the LORD will be against you, as it was against your ancestors.
But if ye will not obey the voice of the LORD, but rebel against the commandment of the LORD, then shall the hand of the LORD be against you, as it was against your fathers.
But if you will not obey the voice of the LORD, but rebel against the commandment of the LORD, then shall the hand of the LORD be against you, as it was against your fathers.
But if ye will not obey the voice of the LORD, but rebel against the commandment of the LORD, then shall the hand of the LORD be against you, as it was against your fathers.
but if ye will not hearken unto the voice of Jehovah, but rebel against the commandment of Jehovah, then will the hand of Jehovah be against you, as it was against your fathers.
But if ye will not obey the voice of the LORD, but rebel against the commandment of the LORD, then shall the hand of the LORD be against you, as it was against your fathers.
But yf ye herken not vnto ye voyce of the LORDE, but be dishobedient vnto his mouth, then shal the hande of the LORDE be agaynst you, and agaynst youre fathers.
But if yee will not obey the voyce of the Lorde, but disobey the Lordes mouth, then shall the hand of the Lorde be vpon you, and on your fathers.
If ye will not hearken vnto the voyce of the Lorde, but disobey the Lordes mouth, then shall the hand of the Lord be vpon you, and on your fathers.
But if ye will not obey the voice of the LORD, but rebel against the commandment of the LORD, then shall the hand of the LORD be against you, as [it was] against your fathers.
but if you will not listen to the voice of Yahweh, but rebel against the commandment of Yahweh, then will the hand of Yahweh be against you, as it was against your fathers.
`And if ye do not hearken to the voice of Jehovah -- then ye have provoked the mouth of Jehovah, and the hand of Jehovah hath been against you, and against your fathers.
but if ye will not hearken unto the voice of Jehovah, but rebel against the commandment of Jehovah, then will the hand of Jehovah be against you, as it was against your fathers.
but if ye will not hearken unto the voice of Jehovah, but rebel against the commandment of Jehovah, then will the hand of Jehovah be against you, as it was against your fathers.
But if you do not give ear to the voice of the Lord, but go against his orders, then the hand of the Lord will be against you and against your king for your destruction, as it was against your fathers.
but if you will not listen to the voice of Yahweh, but rebel against the commandment of Yahweh, then will the hand of Yahweh be against you, as it was against your fathers.
But if you don’t obey the LORD and rebel against what the LORD says, the hand of the LORD will be against both you and your king.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
14If you fear the LORD, serve Him, obey His voice, and do not rebel against His command, then both you and the king who reigns over you will follow the LORD your God.
14But if you will not listen to me and will not carry out all these commandments,
15and if you reject my statutes and if your soul loathes my judgments so that you do not carry out all my commandments and thus break my covenant,
15But if you will not listen to the voice of the LORD your God and carefully follow all His commandments and statutes I am commanding you today, then all these curses will come upon you and overtake you.
6'But if you or your descendants turn away from Me and do not keep My commands and statutes that I have given you, and you go and serve other gods and bow down to them,
25But if you persist in doing evil, both you and your king will be swept away.
27the blessing if you obey the commandments of the LORD your God that I am giving you today,
28and the curse if you do not obey the commandments of the LORD your God but turn aside from the way I command you today by following other gods, which you have not known.
15If you turn away from following Him, He will abandon them again in the wilderness, and you will bring destruction on all these people."
13But if you say, 'We will not stay in this land,' and do not listen to the voice of the LORD your God,
19If you are willing and obedient, you will eat the best of the land.
20But if you refuse and rebel, you will be devoured by the sword, for the mouth of the LORD has spoken.
19But if you turn away and forsake the statutes and commandments I have set before you, and go and serve other gods and worship them,
7Do not be like your ancestors and your brothers, who were unfaithful to the LORD, the God of their ancestors, so that He made them an object of horror, as you can see.
8Now do not harden your necks as your ancestors did. Submit to the LORD; come to His sanctuary, which He has consecrated forever. Serve the LORD your God so that His fierce anger will turn away from you.
27But if, after all this, you do not listen to me and continue to act with hostility against me,
22If you unintentionally fail to follow any of these commands that the Lord has instructed to Moses—
17'But if they do not obey, I will completely uproot and destroy that nation,' declares the LORD.
16Now then, stand still and see this great thing the LORD is about to do before your eyes.
5If only you carefully obey the voice of the Lord your God, being diligent to observe all these commandments that I am commanding you today.
20Like the nations that the Lord is destroying before you, so you will perish if you do not obey the voice of the Lord your God.
23But if you do not do this, you will have sinned against the Lord. Be sure your sin will find you out.
15Listen and pay attention! Do not be proud, for the LORD has spoken.
18And now you are turning away from the LORD today! If you rebel against the LORD today, tomorrow He will be angry with the entire assembly of Israel.
16But they, our ancestors, acted arrogantly. They stiffened their necks and did not obey Your commandments.
14But they would not listen. Instead, they hardened their necks like their fathers who did not believe in the Lord their God.
12This happened because they did not obey the voice of the LORD their God but violated His covenant—all that Moses, the servant of the LORD, had commanded. They neither listened nor carried it out.
17Then the LORD’s anger will burn against you, and He will shut up the heavens so that there will be no rain, and the land will yield no produce. Then you will soon perish from the good land the LORD is giving you.
17But if your heart turns away and you do not obey, and if you are drawn away and worship other gods and serve them,
2If you do not listen and if you do not take it to heart to honor My name, says the Lord of Hosts, I will send a curse upon you, and I will curse your blessings. Indeed, I have already cursed them because you do not take it to heart.
7But you have not listened to me, declares the LORD, and you have provoked me to anger with the works of your hands, to your own harm.
11Then you are to answer them: 'It is because your ancestors abandoned Me,' declares the LORD, 'and followed other gods, served them, and worshiped them. But they abandoned Me and did not keep My law.
12And you have behaved even more wickedly than your ancestors, each one following the stubbornness of their own evil heart instead of listening to Me.
16If you violate the covenant of the LORD your God, which He commanded you, and go and serve other gods and bow down to them, the anger of the LORD will burn against you, and you will quickly perish from the good land He has given you.
40But they would not listen. Instead, they continued to act according to their former customs.
18If a man has a stubborn and rebellious son who does not obey his father or mother, and they discipline him but he will not listen to them,
18Because you did not obey the voice of the LORD or carry out his fierce wrath against Amalek, the LORD has done this to you today.
20Therefore, the anger of the LORD burned against Israel, and he said, 'Because this nation has violated the covenant I commanded their ancestors and has not listened to my voice,'
19Why then did you not obey the LORD? Why did you rush for the spoil and do what is evil in the eyes of the LORD?
26But you were unwilling to go up; you rebelled against the command of the LORD your God.
43So I spoke to you, but you did not listen. You rebelled against the command of the LORD and presumptuously went up into the hill country.
4And you shall say to them, 'The LORD says: If you do not listen to Me and follow My law which I have set before you...
3Say to them, ‘This is what the LORD, the God of Israel, says: Cursed is the one who does not listen to the words of this covenant.
15Wherever they went out, the hand of the LORD was against them to bring disaster on them, as the LORD had said and sworn to them. And they were in great distress.
2But you must not make a covenant with the people who live in this land. Instead, you are to break down their altars. Yet you have not obeyed me. What is this that you have done?'
23And when the LORD sent you from Kadesh Barnea, saying, 'Go up and take possession of the land I have given you,' you rebelled against the command of the LORD your God. You did not trust him or obey his voice.
18If after all this you still do not listen to me, I will punish you seven times over for your sins.
4Do not be like your ancestors, to whom the earlier prophets proclaimed: 'This is what the Lord of Hosts says: Turn now from your evil ways and your evil deeds.' But they would not listen or pay attention to me, declares the Lord.
13'Now, therefore, amend your ways and your deeds, and obey the voice of the LORD your God. Then the LORD will relent concerning the disaster that He has pronounced against you.'
23If in spite of these things you do not accept my correction and continue to walk contrary to me,