Jeremiah 25:7
But you have not listened to me, declares the LORD, and you have provoked me to anger with the works of your hands, to your own harm.
But you have not listened to me, declares the LORD, and you have provoked me to anger with the works of your hands, to your own harm.
Yet ye have not hearkened unto me, saith the LORD; that ye might provoke me to anger with the works of your hands to your own hurt.
Yet you have not listened to Me, says the LORD; that you might provoke Me to anger with the works of your hands to your own harm.
Yet ye have not hearkened unto me, saith the LORD; that ye might provoke me to anger with the works of your hands to your own hurt.
Neuertheles, ye wolde not heare me (saieth the LORDE) but haue defied me with the workes of youre hodes, to youre owne greate harme.
Neuerthelesse ye would not heare me, saith the Lord, but haue prouoked mee to anger with the workes of your hands to your owne hurt.
Neuerthelesse, ye woulde not heare me saith the Lorde, but haue prouoked me to anger with the workes of your handes, to your great harme.
Yet ye have not hearkened unto me, saith the LORD; that ye might provoke me to anger with the works of your hands to your own hurt.
Yet you have not listened to me, says Yahweh; that you may provoke me to anger with the work of your hands to your own hurt.
And ye have not hearkened unto Me -- an affirmation of Jehovah -- so as to provoke Me to anger with the work of your hands for evil to you.
Yet ye have not hearkened unto me, saith Jehovah; that ye may provoke me to anger with the work of your hands to your own hurt.
Yet ye have not hearkened unto me, saith Jehovah; that ye may provoke me to anger with the work of your hands to your own hurt.
But you have not given ear to me, says the Lord; so that you have made me angry with the work of your hands, causing evil to yourselves.
Yet you have not listened to me, says Yahweh; that you may provoke me to anger with the work of your hands to your own hurt.
So, now the LORD says,‘You have not listened to me. But you have made me angry by the things that you have done. Thus you have brought harm on yourselves.’
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
6Do not follow other gods to serve them or worship them. Do not provoke me to anger with the works of your hands; then I will not bring disaster upon you.'
8Therefore, this is what the LORD of Hosts says: 'Because you have not listened to my words—
8You provoke me to anger with the works of your hands by burning incense to other gods in the land of Egypt, where you have come to live, so as to destroy yourselves and make yourselves a curse and a disgrace among all the nations of the earth.
17I struck you—all the work of your hands— with blight, mildew, and hail, but you did not turn to me—this is the declaration of the LORD.
13Now, because you have done all these things, declares the LORD, and though I spoke to you persistently, you did not listen, and though I called you, you did not answer,
19Is it me they are provoking? declares the LORD. Is it not themselves, to their own shame?
29Why do you bring charges against me? You have all rebelled against me,” declares the LORD.
17‘Because they have forsaken Me and burned incense to other gods, provoking Me to anger with all the works of their hands. Therefore, My wrath is kindled against this place, and it will not be quenched.’
25Because they have abandoned Me and burned incense to other gods, provoking Me to anger with all the works of their hands, My wrath will be poured out on this place, and it will not be quenched.'
4And you shall say to them, 'The LORD says: If you do not listen to Me and follow My law which I have set before you...
5...and listen to the words of My servants the prophets, whom I have persistently sent to you (though you have not listened),
19I will do this because they have not listened to my words—this is the LORD's declaration—that I sent to them again and again through my servants the prophets. And you also have not listened—this is the LORD's declaration.
30For the sons of Israel and the sons of Judah have only done what is evil in My eyes since their youth. Indeed, the sons of Israel have only provoked Me to anger by the work of their hands, declares the LORD.
3This happened because of their wickedness in provoking me to anger by burning incense and worshiping other gods—gods they, you, and your ancestors did not know.
13Your words against me have been harsh, says the Lord. But you ask, 'What have we spoken against you?
18Your own way and your deeds have caused this to you; this is your calamity. How bitter it is! It has reached your very heart.
24Because I called and you refused, I stretched out my hand, but no one paid attention,
25And you ignored all my advice and would have none of my correction,
16I will pronounce My judgments against them for all their evil in forsaking Me, burning incense to other gods, and worshiping the works of their own hands.
7This is what the LORD of Hosts says: Consider carefully your ways.
9You have done more evil than all who came before you. You have gone and made other gods and cast images to provoke Me to anger, and you have turned your back on Me.
14For this is what the LORD of Hosts says: Just as I planned to bring disaster upon you when your ancestors angered me, says the LORD of Hosts, and I did not relent,
12And you have behaved even more wickedly than your ancestors, each one following the stubbornness of their own evil heart instead of listening to Me.
17You have wearied the Lord with your words. Yet you ask, 'How have we wearied Him?' By saying, 'Everyone who does evil is good in the eyes of the Lord, and He delights in them,' or 'Where is the God of justice?'
2If you do not listen and if you do not take it to heart to honor My name, says the Lord of Hosts, I will send a curse upon you, and I will curse your blessings. Indeed, I have already cursed them because you do not take it to heart.
4Do not be like your ancestors, to whom the earlier prophets proclaimed: 'This is what the Lord of Hosts says: Turn now from your evil ways and your evil deeds.' But they would not listen or pay attention to me, declares the Lord.
6'You have rejected Me,' declares the LORD. 'You keep going backward. So I have stretched out My hand against you and destroyed you; I am tired of relenting.'
5But they did not listen or incline their ears to turn from their wickedness and to stop burning incense to other gods.
4You will let go of your inheritance that I gave to you, and I will make you serve your enemies in a land you do not know, because you have kindled a fire in my anger that will burn forever.
12They made their hearts as hard as flint, refusing to hear the law and the words that the LORD of Hosts had sent by His Spirit through the earlier prophets. Therefore, great wrath came from the LORD of Hosts.
13'Just as I called, and they did not listen, so when they call, I will not listen,' says the LORD of Hosts.
10Oh, that one of you would shut the temple doors so you would not light useless fires on my altar! I am not pleased with you, says the LORD of Hosts, and I will not accept any offerings from your hands.
18If after all this you still do not listen to me, I will punish you seven times over for your sins.
8Yet they did not listen or incline their ear; instead, each one followed the stubbornness of their own evil heart. So I brought upon them all the words of this covenant, which I commanded them to obey but they did not.
17The LORD of Hosts, who planted you, has pronounced disaster against you because of the evil that the house of Israel and the house of Judah have done to provoke me by burning incense to Baal.
5Because they do not consider the works of the LORD or the deeds of his hands, he will tear them down and never rebuild them.
17Therefore, this is what the LORD, the God of Hosts, the God of Israel, says: 'Behold, I am bringing upon Judah and all the inhabitants of Jerusalem all the disaster I have spoken against them because I spoke to them, but they did not listen; I called to them, but they did not answer.'
15I sent all My servants the prophets to you persistently, saying: 'Turn now, each one of you, from your evil ways and correct your deeds. Do not follow other gods to serve them. Then you shall dwell in the land I have given to you and your ancestors.' But you did not incline your ear or listen to Me.
14But if you will not listen to me and will not carry out all these commandments,
8Even at Horeb, you provoked the LORD to anger, and the LORD was angry enough with you to destroy you.
13'Now, therefore, amend your ways and your deeds, and obey the voice of the LORD your God. Then the LORD will relent concerning the disaster that He has pronounced against you.'
27But if, after all this, you do not listen to me and continue to act with hostility against me,
26But they did not listen to me or incline their ear; instead, they stiffened their necks and did worse than their ancestors.
27When you speak all these words to them, they will not listen to you; when you call to them, they will not answer you.
12I will destine you for the sword, and all of you will bow down to the slaughter, because when I called, you did not answer; when I spoke, you did not listen. You did evil in my sight and chose what I did not delight in.
15But if you do not obey the LORD and rebel against His command, then the hand of the LORD will be against you, as it was against your ancestors.
16If you violate the covenant of the LORD your God, which He commanded you, and go and serve other gods and bow down to them, the anger of the LORD will burn against you, and you will quickly perish from the good land He has given you.
15This is what the LORD Almighty, the God of Israel, says: I am about to bring upon this city and all its surrounding towns all the disaster I pronounced against them, because they have stiffened their necks and refused to listen to My words.
21I spoke to you in your prosperity, but you said, 'I will not listen.' This has been your way since your youth; you have not obeyed me.
8Therefore, the wrath of the LORD fell upon Judah and Jerusalem, and He made them an object of horror, devastation, and scorn, as you can see with your own eyes.