Ezra 5:3

Linguistic Bible Translation from Source Texts

At that time, Tattenai, the governor of the region beyond the River, Shethar-Bozenai, and their companions came to them and said, 'Who gave you the authority to rebuild this temple and complete this structure?'

Additional Resources

Other Translations

  • King James Version 1769 (Standard Version)

    At the same time came to them Tatnai, governor on this side the river, and Shethar-boznai, and their companions, and said thus unto them, Who hath commanded you to build this house, and to make up this wall?

  • KJV1611 – Modern English

    At the same time, Tatnai, governor on this side of the river, and Shetharboznai, and their companions, came to them and said, Who has commanded you to build this house and to finish this wall?

  • King James Version 1611 (Original)

    At the same time came to them Tatnai, governor on this side the river, and Shetharboznai, and their companions, and said thus unto them, Who hath commanded you to build this house, and to make up this wall?

  • American Standard Version with Strong's Numbers

    At the same time{H2166} came{H858} to them Tattenai, the governor{H6347} beyond{H5675} the River,{H5103} and Shethar-bozenai,{H8370} and their companions,{H3675} and said{H560} thus{H3652} unto them,{H5922} Who{H4479} gave you a decree{H7761} to build{H1124} this{H1836} house,{H1005} and to finish{H3635} this{H1836} wall?{H846}

  • King James Version with Strong's Numbers

    At the same time{H2166} came{H858}{(H8754)} to them Tatnai{(H8674)}, governor{H6347} on this side{H5675} the river{H5103}, and Shetharboznai{H8370}, and their companions{H3675}, and said{H560}{(H8750)} thus{H3652} unto them{H5922}, Who{H4479} hath commanded{H7761}{(H8754)}{H2942} you to build{H1124}{(H8749)} this{H1836} house{H1005}, and to make up{H3635}{(H8805)} this{H1836} wall{H846}?

  • Coverdale Bible (1535)

    At the same tyme came to the Thathnai the debite on this syde the water, and Sethar of Bosen, and their councelers, and sayde thus vnto them: Who hath commaunded you to buylde this house, and to make vp the walles therof?

  • Geneva Bible (1560)

    At the same time came to them Tatnai, which was captaine beyonde the Riuer, and Shether-boznai and their companions, and sayd thus vnto them, Who hath giuen you commaundement to buylde this house, and to lay the foundations of these walles?

  • Bishops' Bible (1568)

    At the same time came to them Thathanai which was captaine beyond the water, and Stharbuzanai, and their companions, and saide thus vnto them: Who hath commaunded you to builde this house, & to make vp these walles?

  • Authorized King James Version (1611)

    ¶ At the same time came to them Tatnai, governor on this side the river, and Shetharboznai, and their companions, and said thus unto them, Who hath commanded you to build this house, and to make up this wall?

  • Webster's Bible (1833)

    At the same time came to them Tattenai, the governor beyond the River, and Shetharbozenai, and their companions, and said thus to them, Who gave you a decree to build this house, and to finish this wall?

  • Young's Literal Translation (1862/1898)

    At that time come to them hath Tatnai, governor beyond the river, and Shethar-Boznai, and their companions, and thus they are saying to them, `Who hath made for you a decree this house to build, and this wall to finish?'

  • American Standard Version (1901)

    At the same time came to them Tattenai, the governor beyond the River, and Shethar-bozenai, and their companions, and said thus unto them, Who gave you a decree to build this house, and to finish this wall?

  • American Standard Version (1901)

    At the same time came to them Tattenai, the governor beyond the River, and Shethar-bozenai, and their companions, and said thus unto them, Who gave you a decree to build this house, and to finish this wall?

  • Bible in Basic English (1941)

    At the same time, Tattenai, ruler of the land across the river, and Shethar-bozenai, and their men, came to them and said, Who gave you orders to go on building this house and this wall?

  • World English Bible (2000)

    At the same time came to them Tattenai, the governor beyond the River, and Shetharbozenai, and their companions, and said thus to them, "Who gave you a decree to build this house, and to finish this wall?"

  • NET Bible® (New English Translation)

    At that time Tattenai governor of Trans-Euphrates, Shethar-Bozenai, and their colleagues came to them and asked,“Who gave you authority to rebuild this temple and to complete this structure?”

Referenced Verses

  • Ezra 6:6 : 6 Now then, Tattenai, governor of the region Beyond the River, Shethar-Bozenai, and your colleagues, the officials in the province Beyond the River, keep away from there.
  • Ezra 6:13 : 13 Then Tattenai, governor of the region Beyond the River, Shethar-Bozenai, and their colleagues carried out the decree of King Darius with all diligence.
  • Ezra 1:3 : 3 Whoever among you belongs to His people, may their God be with them, and let them go up to Jerusalem, in Judah, and build the temple of the LORD, the God of Israel. He is the God who is in Jerusalem.
  • Ezra 5:9 : 9 'Then we asked those elders, and we said to them, "Who gave you the authority to rebuild this temple and complete this structure?"'
  • Ezra 4:12 : 12 Let it be known to the king that the Jews who came up from you to us have arrived in Jerusalem. They are rebuilding the rebellious and wicked city, completing the walls and repairing its foundations.
  • Ezra 5:6 : 6 This is a copy of the letter that Tattenai, governor of the region beyond the River, Shethar-Bozenai, and their companions, the officials of the region beyond the River, sent to King Darius.
  • Ezra 7:21 : 21 And I, King Artaxerxes, hereby issue a command to all the treasurers of the region beyond the river: Whatever Ezra the priest, the scribe of the law of the God of heaven, may request of you, it must be done promptly,
  • Neh 2:7-9 : 7 I also said to the king, "If it pleases the king, may letters be given to me for the governors of the region beyond the Euphrates, so they will allow me to pass through until I arrive in Judah, 8 and may I have a letter to Asaph, the keeper of the royal forest, that he might give me timber to make beams for the gates of the fortress by the temple, for the city wall, and for the house I will occupy." And the king granted my requests, because the gracious hand of my God was on me. 9 So I went to the governors of the region beyond the Euphrates and gave them the king's letters. The king also sent army officers and cavalry with me.
  • Matt 21:23 : 23 When he entered the temple, the chief priests and the elders of the people came to him as he was teaching and said, 'By what authority are you doing these things? And who gave you this authority?'
  • Acts 4:7 : 7 They brought them before them and asked, 'By what power or in whose name have you done this?'

Similar Verses (AI)

These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.

  • Ezra 5:4-6
    3 verses
    88%

    4 They also asked, 'What are the names of the men who are constructing this building?'

    5 But the eye of their God was upon the elders of the Jews, and they were not stopped until a report could be sent to Darius, and they received his response regarding this matter.

    6 This is a copy of the letter that Tattenai, governor of the region beyond the River, Shethar-Bozenai, and their companions, the officials of the region beyond the River, sent to King Darius.

  • Ezra 5:8-13
    6 verses
    87%

    8 'Let it be known to the king that we went to the province of Judah, to the temple of the great God. It is being rebuilt with large stones and timber is being placed in the walls. The work is being done diligently and is progressing well in their hands.'

    9 'Then we asked those elders, and we said to them, "Who gave you the authority to rebuild this temple and complete this structure?"'

    10 'We also asked them for their names in order to inform you, so we could record the names of the men who are leading this work.'

    11 'This was their reply to us: "We are the servants of the God of heaven and earth, and we are rebuilding the temple that was built many years ago. It was a great king of Israel who built and completed it."'

    12 'But because our ancestors angered the God of heaven, He gave them into the hands of Nebuchadnezzar, the king of Babylon, the Chaldean, who destroyed this temple and deported the people to Babylon.'

    13 'However, in the first year of Cyrus, king of Babylon, King Cyrus issued a decree to rebuild this temple of God.'

  • Ezra 6:13-14
    2 verses
    84%

    13 Then Tattenai, governor of the region Beyond the River, Shethar-Bozenai, and their colleagues carried out the decree of King Darius with all diligence.

    14 So the elders of the Jews continued building and succeeded through the prophesying of Haggai the prophet and Zechariah, the son of Iddo. They finished building according to the command of the God of Israel and the decrees of Cyrus, Darius, and Artaxerxes, kings of Persia.

  • Ezra 6:6-8
    3 verses
    84%

    6 Now then, Tattenai, governor of the region Beyond the River, Shethar-Bozenai, and your colleagues, the officials in the province Beyond the River, keep away from there.

    7 Leave the work on this house of God alone. Let the governor of the Jews and the elders of the Jews rebuild this house of God on its original site.

    8 Moreover, I issue a decree as to what you are to do for these elders of the Jews in the rebuilding of this house of God: The expenses are to be fully paid to these men from the royal treasury from the tributes of the region Beyond the River, so that the work is not hindered.

  • 2 Then Zerubbabel, son of Shealtiel, and Jeshua, son of Jozadak, arose and began to rebuild the house of God in Jerusalem, and the prophets of God were with them, supporting them.

  • Ezra 5:15-17
    3 verses
    79%

    15 And he said to him, 'Take these vessels and go; deposit them in the temple in Jerusalem, and let the house of God be rebuilt on its original site.'

    16 Then this Sheshbazzar came and laid the foundations of the house of God in Jerusalem. And from that time until now, it has been under construction and is not yet completed.

    17 And now, if it seems good to the king, let a search be made in the royal archives in Babylon to determine if a decree was indeed issued by King Cyrus to rebuild this house of God in Jerusalem. Then let the king send us his decision concerning this matter.

  • Ezra 4:1-4
    4 verses
    79%

    1 When the enemies of Judah and Benjamin heard that the returned exiles were building a temple for the LORD, the God of Israel,

    2 they approached Zerubbabel and the heads of the families and said to them, "Let us build with you, for we, like you, seek your God and have been sacrificing to Him since the days of Esarhaddon, king of Assyria, who brought us here."

    3 But Zerubbabel, Jeshua, and the rest of the heads of the families of Israel said to them, "You have no part with us in building a temple to our God. We alone will build it for the LORD, the God of Israel, as King Cyrus, king of Persia, has commanded us."

    4 Then the people of the land discouraged the people of Judah and made them afraid to build.

  • Ezra 3:7-8
    2 verses
    77%

    7 They gave money to the stonecutters and carpenters, and food, drink, and oil to the people of Sidon and Tyre, so they would bring cedar wood by sea from Lebanon to Joppa, according to the permission granted by Cyrus king of Persia.

    8 In the second year after their arrival at the house of God in Jerusalem, in the second month, Zerubbabel son of Shealtiel, Jeshua son of Jozadak, and the rest of their brothers—the priests, the Levites, and all who had returned from captivity to Jerusalem—began the work. They appointed Levites twenty years old and older to oversee the work on the house of the LORD.

  • 23 As soon as the copy of King Artaxerxes' letter was read before Rehum, Shimshai the scribe, and their colleagues, they quickly went to Jerusalem to the Jews and stopped them by force and power.

  • Ezra 4:11-13
    3 verses
    77%

    11 this is a copy of the letter they sent to him: "To King Artaxerxes: From your servants, the men of the region beyond the River, and now.

    12 Let it be known to the king that the Jews who came up from you to us have arrived in Jerusalem. They are rebuilding the rebellious and wicked city, completing the walls and repairing its foundations.

    13 Now let it be known to the king that if this city is rebuilt and its walls are completed, they will not pay tribute, taxes, or customs, and the king’s treasury will suffer.

  • 5 Then the family heads of Judah and Benjamin, the priests, and the Levites—everyone whose spirit God had stirred—rose to go up and rebuild the house of the LORD in Jerusalem.

  • 6 In it was written: "It is reported among the nations, and Gashmu says it, that you and the Jews are planning to rebel. That is why you are building the wall, and you want to be their king, according to these reports.

  • 16 We are informing the king that if this city is rebuilt and its walls are completed, then you will have no control over the region beyond the River.

  • Neh 4:6-7
    2 verses
    76%

    6 So it happened that the Jews who lived nearby came and told us ten times, 'Wherever you turn, they will attack us!'

    7 So I stationed people in the lowest parts behind the wall, in the open areas, and I positioned them by families with their swords, spears, and bows.

  • 21 Now give orders to stop these men and prevent this city from being rebuilt until a decree is issued by me.

  • Neh 2:18-20
    3 verses
    75%

    18 I told them about the gracious hand of my God on me and what the king had said to me. They replied, "Let us arise and build!" So they strengthened their hands for the good work.

    19 But when Sanballat the Horonite, Tobiah the Ammonite official, and Geshem the Arabian heard about it, they mocked and ridiculed us. They said, "What is this you are doing? Are you rebelling against the king?"

    20 I answered them, saying, "The God of heaven will give us success. We, his servants, will arise and build. But as for you, you have no share, no legal claim or historic right in Jerusalem."

  • Neh 4:1-2
    2 verses
    75%

    1 When Sanballat, Tobiah, the Arabs, the Ammonites, and the Ashdodites heard that the restoration of the walls of Jerusalem was advancing and that the gaps were being closed, they were very angry.

    2 They all conspired together to come and fight against Jerusalem and cause confusion.

  • 1 When it was reported to Sanballat, Tobiah, Geshem the Arabian, and the rest of our enemies that I had rebuilt the wall and no breach remained in it (though at that time I had not yet set up the doors in the gates),

  • 1 Then Eliashib the high priest and his fellow priests arose and built the Sheep Gate. They consecrated it and set up its doors, and they consecrated it as far as the Tower of the Hundred and the Tower of Hananel.

  • 3 They said to me, 'Those who survived the exile and are back in the province are in great trouble and disgrace. The wall of Jerusalem is broken down, and its gates have been burned with fire.'

  • 15 On the twenty-fourth day of the sixth month, in the second year of Darius the king.

  • 16 Instead, I devoted myself to the work on this wall. We did not acquire any land, and all my servants were gathered there for the work.

  • 9 So I went to the governors of the region beyond the Euphrates and gave them the king's letters. The king also sent army officers and cavalry with me.

  • 4 It will have three layers of large stone and one layer of new timber. The cost will be paid from the royal treasury.

  • 6 the carpenters, builders, and masons. It shall also be used to buy timber and quarried stone for repairing the house.

  • 8 Rehum, the commander, and Shimshai, the scribe, wrote a letter against Jerusalem to King Artaxerxes, as follows:

  • 3 Whoever among you belongs to His people, may their God be with them, and let them go up to Jerusalem, in Judah, and build the temple of the LORD, the God of Israel. He is the God who is in Jerusalem.

  • 2 This is what the LORD of Hosts says: These people say, 'The time has not yet come to rebuild the house of the LORD.'