Genesis 10:5
From these, the coastland peoples spread out into their lands, each according to his language, family, and nation.
From these, the coastland peoples spread out into their lands, each according to his language, family, and nation.
By these were the isles of the ntiles divided in their lands; every one after his tongue, after their families, in their nations.
By these were the islands of the Gentiles divided in their lands, everyone after his language, after their families, in their nations.
By these were the isles of the Gentiles divided in their lands; every one after his tongue, after their families, in their nations.
Of these came the Iles of the gentylls in there contres every man in his speach kynred and nation.
Of these are deuided the Iles of ye Heithen in their countrees, euery one after his speach, kynred and people.
Of these were the yles of the Gentiles deuided in their landes, euery man after his tongue, and after their families in their nations.
Of these were the Iles of the gentiles deuided in their landes, euery one after his tongue, and after his kinrede, in their nations.
By these were the isles of the Gentiles divided in their lands; every one after his tongue, after their families, in their nations.
Of these were the isles of the nations divided in their lands, everyone after his language, after their families, in their nations.
By these have the isles of the nations been parted in their lands, each by his tongue, by their families, in their nations.
Of these were the isles of the nations divided in their lands, every one after his tongue, after their families, in their nations.
Of these were the isles of the nations divided in their lands, every one after his tongue, after their families, in their nations.
From these came the nations of the sea-lands, with their different families and languages.
Of these were the islands of the nations divided in their lands, everyone after his language, after their families, in their nations.
From these the coastlands of the nations were separated into their lands, every one according to its language, according to their families, by their nations.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
29and Ophir, Havilah, and Jobab. All these were sons of Joktan.
30Their settlement extended from Mesha toward Sephar, to the eastern hill country.
31These are the sons of Shem by their clans, languages, lands, and nations.
32These are the clans of Noah’s sons, according to their genealogies, by their nations. From these, the nations spread out over the earth after the flood.
18and the Arvadites, Zemarites, and Hamathites. Later, the clans of the Canaanites were scattered.
19The border of the Canaanites stretched from Sidon toward Gerar as far as Gaza, and toward Sodom, Gomorrah, Admah, and Zeboiim, as far as Lasha.
20These are the sons of Ham by their clans, languages, lands, and nations.
21Sons were also born to Shem, the older brother of Japheth, the ancestor of all the sons of Eber.
22The sons of Shem were Elam, Asshur, Arphaxad, Lud, and Aram.
1These are the genealogies of the sons of Noah: Shem, Ham, and Japheth. Sons were born to them after the flood.
2The sons of Japheth were Gomer, Magog, Madai, Javan, Tubal, Meshech, and Tiras.
3The sons of Gomer were Ashkenaz, Riphath, and Togarmah.
4The sons of Javan were Elishah, Tarshish, Kittim, and Dodanim.
1Now the whole earth had one language and a common speech.
2As people moved eastward, they found a plain in the land of Shinar and settled there.
6The sons of Ham were Cush, Egypt, Put, and Canaan.
7The sons of Javan: Elishah, Tarshish, Kittim, and Rodanim.
8The sons of Ham: Cush, Egypt, Put, and Canaan.
5The sons of Japheth: Gomer, Magog, Madai, Javan, Tubal, Meshech, and Tiras.
6The LORD said, "Behold, they are one people, and they all have one language; and this is only the beginning of what they will do. Now nothing they plan to do will be impossible for them."
7Come, let us go down and confuse their language so that they will not understand one another’s speech.
8So the LORD scattered them from there over the face of the whole earth, and they stopped building the city.
9That is why it was called Babel, because there the LORD confused the language of the whole earth. From there the LORD scattered them over the face of the whole earth.
25To Eber were born two sons: one was named Peleg, because in his days the earth was divided, and his brother’s name was Joktan.
26Joktan fathered Almodad, Sheleph, Hazarmaveth, and Jerah,
8When the Most High gave the nations their inheritance and divided the human race, He set the boundaries of the peoples according to the number of the sons of Israel.
19Two sons were born to Eber: One was named Peleg, because in his time the earth was divided; his brother was named Joktan.
26From one man, he made every nation of mankind to live on the entire face of the earth, having determined their appointed times and the boundaries of their habitation.
6When they heard this sound, a crowd came together in bewilderment because each one heard them speaking in their own language.
8How is it that each of us hears them in our native language where we were born?
23Ophir, Havilah, and Jobab. All these were sons of Joktan.
19These three were the sons of Noah, and from them the whole earth was populated.
55He drove out nations before them and apportioned their inheritance with a measuring line; He settled the tribes of Israel in their tents.
11Indeed, with stammering lips and another tongue, He will speak to this people.
27May God enlarge Japheth's territory, and may he dwell in the tents of Shem; and may Canaan be his servant.