Genesis 39:5
From the time he put Joseph in charge of his household and all that he owned, the LORD blessed the Egyptian's house on account of Joseph. The LORD's blessing was on everything Potiphar had, both in the house and in the field.
From the time he put Joseph in charge of his household and all that he owned, the LORD blessed the Egyptian's house on account of Joseph. The LORD's blessing was on everything Potiphar had, both in the house and in the field.
And it came to pass from the time that he had made him overseer in his house, and over all that he had, that the LORD blessed the Egyptian's house for Joseph's sake; and the blessing of the LORD was upon all that he had in the house, and in the field.
And from the time that he made him overseer in his house, and over all that he had, the LORD blessed the Egyptian's house for Joseph's sake; and the blessing of the LORD was upon all that he had in the house and in the field.
And it came to pass from the time that he had made him overseer in his house, and over all that he had, that the LORD blessed the Egyptian's house for Joseph's sake; and the blessing of the LORD was upon all that he had in the house, and in the field.
And as soone as he had made him ruelar ouer his house ad ouer all that he had the LORde blessed this Egiptians house for Iosephs sake and the blessynge of the LORde was vpon all that he had: both in the house and also in the feldes.
And from the tyme forth that he had made him ruler of his house and all his goodes, ye LORDE blessed the Egipcians house for Iosephs sake: and there was nothynge but the very blessynge of the LORDE in all yt he had in ye house & in the felde,
And from that time that he had made him ruler ouer his house and ouer all that he had, the Lorde blessed the Egyptians house for Iosephs sake: and the blessing of the Lorde was vpon all that he had in the house, and in the fielde.
And it came to passe from the tyme that he had made hym ouerseer of his house, and ouer all that he had, the Lorde blessed the Egyptians house for Iosephes sake: and the blessyng of the Lorde was vpon all that he had in the house and in the fielde.
And it came to pass from the time [that] he had made him overseer in his house, and over all that he had, that the LORD blessed the Egyptian's house for Joseph's sake; and the blessing of the LORD was upon all that he had in the house, and in the field.
It happened from the time that he made him overseer in his house, and over all that he had, that Yahweh blessed the Egyptian's house for Joseph's sake; and the blessing of Yahweh was on all that he had, in the house and in the field.
And it cometh to pass from the time that he hath appointed him over his house, and over all that he hath, that Jehovah blesseth the house of the Egyptian for Joseph's sake, and the blessing of Jehovah is on all that he hath, in the house, and in the field;
And it came to pass from the time that he made him overseer in his house, and over all that he had, that Jehovah blessed the Egyptian's house for Joseph's sake; and the blessing of Jehovah was upon all that he had, in the house and in the field.
And it came to pass from the time that he made him overseer in his house, and over all that he had, that Jehovah blessed the Egyptian's house for Joseph's sake; and the blessing of Jehovah was upon all that he had, in the house and in the field.
And from the time when he made him overseer and gave him control of all his property, the blessing of the Lord was with the Egyptian, because of Joseph; the blessing of the Lord was on all he had, in the house and in the field.
It happened from the time that he made him overseer in his house, and over all that he had, that Yahweh blessed the Egyptian's house for Joseph's sake; and the blessing of Yahweh was on all that he had, in the house and in the field.
From the time Potiphar appointed him over his household and over all that he owned, the LORD blessed the Egyptian’s household for Joseph’s sake. The blessing of the LORD was on everything that he had, both in his house and in his fields.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
1Joseph was brought down to Egypt, and Potiphar, an officer of Pharaoh and the captain of the guard, an Egyptian, bought him from the Ishmaelites who had brought him there.
2The LORD was with Joseph, and he became a successful man, serving in the house of his Egyptian master.
3His master saw that the LORD was with him and that the LORD gave him success in everything he did.
4Joseph found favor in his master's eyes and became his personal servant. Potiphar put him in charge of his household and entrusted everything he owned to his care.
6So Potiphar left everything he had in Joseph's care; with Joseph in charge, he paid no attention to anything except the food he ate. Now Joseph was handsome in form and appearance.
7After some time, his master's wife looked at Joseph with desire and said, "Sleep with me."
8But Joseph refused and said to his master's wife, "Look, my master does not concern himself with anything in the house; he has entrusted everything he owns to my care.
10God rescued him from all his troubles, and He granted him favor and wisdom before Pharaoh, king of Egypt, who made him ruler over Egypt and all his household.
19When his master heard the story that his wife told him, saying, "This is how your servant treated me," his anger burned.
20So Joseph's master took him and put him in the prison where the king's prisoners were held, and he remained there.
21But the LORD was with Joseph and showed him kindness, granting him favor in the eyes of the prison warden.
22The warden put Joseph in charge of all the prisoners, and he was responsible for whatever happened there.
23The warden paid no attention to anything under Joseph's care, because the LORD was with him and gave him success in whatever he did.
39So Pharaoh said to Joseph, 'Since God has made all this known to you, there is no one as discerning and wise as you.'
40'You shall be in charge of my house, and all my people are to submit to your commands. Only with respect to the throne will I be greater than you.'
41Pharaoh also said to Joseph, 'See, I have set you over all the land of Egypt.'
8So then, it was not you who sent me here, but God. He made me like a father to Pharaoh, lord over all his household, and a ruler throughout Egypt.
9Hurry and go up to my father and tell him, ‘This is what your son Joseph says: God has made me lord over all Egypt. Come down to me; do not delay.’
10You shall dwell in the land of Goshen and be near me—you, your children, your grandchildren, your flocks, your herds, and everything you have.
21He made him lord of his household and ruler of all his possessions.
43He had Joseph ride in the chariot of his second-in-command, and they called out before him, 'Bow down!' So he was put in charge of all the land of Egypt.
44Pharaoh also said to Joseph, 'I am Pharaoh, but without your permission, no one will lift a hand or foot in all the land of Egypt.'
46Joseph was thirty years old when he entered the service of Pharaoh king of Egypt. He went out from Pharaoh’s presence and traveled throughout all the land of Egypt.
16The news reached Pharaoh' palace
6'The land of Egypt is before you. Settle your father and brothers in the best part of the land, in Goshen. And if you know any among them who are capable men, appoint them as overseers of my livestock.'
7Then Joseph brought his father Jacob in and presented him before Pharaoh, and Jacob blessed Pharaoh.
17The steward did as Joseph said and brought the men to Joseph's house.
16With the choicest gifts of the earth and its fullness, and with the favor of Him who dwelt in the burning bush. May these rest on the head of Joseph, on the crown of the prince among his brothers.
6Now Joseph was the ruler over the land, the one who sold grain to all its people. Joseph's brothers came and bowed down to him with their faces to the ground.
13Of Joseph he said: 'May his land be blessed by the Lord with the choicest gifts of heaven, with the dew and the waters lying beneath.'
15Then he blessed Joseph and said, 'The God before whom my fathers Abraham and Isaac walked faithfully, the God who has been my shepherd all my life to this day,'
11One day, Joseph went into the house to do his work, and none of the household servants was inside.
11So Joseph settled his father and brothers, giving them property in the best part of the land in Egypt, in the region of Rameses, as Pharaoh had commanded.
12Joseph also provided food for his father, his brothers, and all his father’s household according to the number of their children.
17He sent a man ahead of them—Joseph, who was sold as a slave.