Jeremiah 41:14

Linguistic Bible Translation from Source Texts

All the people whom Ishmael had taken captive from Mizpah turned around and joined Johanan son of Kareah.

Additional Resources

Other Translations

  • King James Version 1769 (Standard Version)

    So all the people that Ishmael had carried away captive from Mizpah cast about and returned, and went unto Johanan the son of Kareah.

  • KJV1611 – Modern English

    So all the people that Ishmael had carried away captive from Mizpah turned around and went to Johanan the son of Kareah.

  • King James Version 1611 (Original)

    So all the people that Ishmael had carried away captive from Mizpah cast about and returned, and went unto Johanan the son of Kareah.

  • American Standard Version with Strong's Numbers

    So all the people{H5971} that Ishmael{H3458} had carried away captive{H7617} from Mizpah{H4709} turned{H7725} about{H5437} and came back, and went{H3212} unto Johanan{H3110} the son{H1121} of Kareah.{H7143}

  • King James Version with Strong's Numbers

    So all the people{H5971} that Ishmael{H3458} had carried away captive{H7617}{(H8804)} from Mizpah{H4709} cast about{H5437}{(H8799)} and returned{H7725}{(H8799)}, and went{H3212}{(H8799)} unto Johanan{H3110} the son{H1121} of Kareah{H7143}.

  • Coverdale Bible (1535)

    So all the people that Ismael had caried awaye fro Masphat, were brought agayne. And whe they returned, they came to Iohanna the sonne off Carea.

  • Geneva Bible (1560)

    So all the people, that Ishmael had caryed away captiue from Mizpah, returned and came againe, & went vnto Iohanan the sonne of Kareah.

  • Bishops' Bible (1568)

    So all the people that Ismael had caried away from Mispa, were brought agayne: and when they returned, they came to Iohanan the sonne of Careah.

  • Authorized King James Version (1611)

    So all the people that Ishmael had carried away captive from Mizpah cast about and returned, and went unto Johanan the son of Kareah.

  • Webster's Bible (1833)

    So all the people who Ishmael had carried away captive from Mizpah turned about and came back, and went to Johanan the son of Kareah.

  • Young's Literal Translation (1862/1898)

    And all the people whom Ishmael hath taken captive from Mizpah turn round, yea, they turn back, and go unto Johanan son of Kareah.

  • American Standard Version (1901)

    So all the people that Ishmael had carried away captive from Mizpah turned about and came back, and went unto Johanan the son of Kareah.

  • American Standard Version (1901)

    So all the people that Ishmael had carried away captive from Mizpah turned about and came back, and went unto Johanan the son of Kareah.

  • Bible in Basic English (1941)

    And all the people whom Ishmael had taken away prisoners from Mizpah, turning round, came back and went to Johanan, the son of Kareah.

  • World English Bible (2000)

    So all the people who Ishmael had carried away captive from Mizpah turned about and came back, and went to Johanan the son of Kareah.

  • NET Bible® (New English Translation)

    All those people that Ishmael had taken captive from Mizpah turned and went over to Johanan son of Kareah.

Similar Verses (AI)

These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.

  • Jer 41:6-13
    8 verses
    84%

    6 Ishmael son of Nethaniah went out from Mizpah to meet them, weeping as he went. When he met them, he said to them, 'Come to Gedaliah son of Ahikam.'

    7 But when they came into the city, Ishmael son of Nethaniah and the men with him slaughtered them and threw them into a cistern.

    8 However, ten of them said to Ishmael, 'Do not kill us! We have hidden supplies of wheat, barley, oil, and honey in the field.' So he refrained and did not kill them along with their companions.

    9 Now the cistern where Ishmael threw all the corpses of the men he had killed because of Gedaliah was the one Asa the king had made as a defense against Baasha king of Israel. Ishmael son of Nethaniah filled it with the dead.

    10 Ishmael took captive all the remaining people in Mizpah, including the daughters of the king and everyone left there whom Nebuzaradan, the captain of the guard, had put under the care of Gedaliah son of Ahikam. Ishmael led them away, intending to cross over to the Ammonites.

    11 When Johanan son of Kareah and all the army commanders with him heard of all the evil Ishmael son of Nethaniah had done,

    12 they took their men and went to fight against Ishmael son of Nethaniah. They found him by the great pool at Gibeon.

    13 When all the people with Ishmael saw Johanan son of Kareah and all the army commanders with him, they were glad.

  • Jer 41:15-16
    2 verses
    83%

    15 But Ishmael son of Nethaniah escaped from Johanan with eight of his men and fled to the Ammonites.

    16 Then Johanan son of Kareah and all the army commanders with him took all the remnant of the people whom he had rescued from Ishmael son of Nethaniah after Ishmael had killed Gedaliah son of Ahikam—this included soldiers, women, children, and eunuchs, whom Johanan brought back from Gibeon.

  • Jer 40:11-16
    6 verses
    80%

    11 When all the Jews in Moab, Ammon, Edom, and all the other lands heard that the king of Babylon had allowed a remnant to remain in Judah and had appointed Gedaliah son of Ahikam son of Shaphan as governor over them,

    12 all the Jews returned from all the places where they had been scattered. They came to the land of Judah, to Gedaliah at Mizpah, and gathered an abundance of wine and summer fruit.

    13 Then Johanan son of Kareah and all the commanders of the forces in the countryside came to Gedaliah at Mizpah.

    14 They said to him, 'Do you know that Baalis, the king of Ammon, has sent Ishmael son of Nethaniah to assassinate you?' But Gedaliah son of Ahikam did not believe them.

    15 Johanan son of Kareah spoke privately to Gedaliah at Mizpah, saying, 'Let me go and kill Ishmael son of Nethaniah. No one will know about it. Why should he take your life, causing all the Jews who have gathered to you to scatter and leaving the remnant of Judah to perish?'

    16 But Gedaliah son of Ahikam said to Johanan son of Kareah, 'Do not do this thing. What you are saying about Ishmael is a lie.'

  • Jer 43:4-6
    3 verses
    78%

    4 Johanan son of Kareah, all the army commanders, and all the people did not obey the voice of the LORD and would not remain in the land of Judah.

    5 Instead, Johanan son of Kareah and all the army commanders took all the remnant of Judah, those who had returned to live in the land of Judah from all the nations where they had been scattered,

    6 the men, women, children, the king’s daughters, and all the people Nebuzaradan, the captain of the guard, had left with Gedaliah son of Ahikam, son of Shaphan, along with Jeremiah the prophet and Baruch son of Neriah.

  • Jer 41:1-4
    4 verses
    77%

    1 In the seventh month, Ishmael son of Nethaniah, son of Elishama, from the royal family, along with some of the king's officials and ten men with him, came to Gedaliah son of Ahikam at Mizpah and ate a meal together there.

    2 Then Ishmael son of Nethaniah and the ten men who were with him rose up and struck down Gedaliah son of Ahikam, son of Shaphan, with a sword, killing him—the one whom the king of Babylon had appointed over the land.

    3 Ishmael also killed all the Jews who were with Gedaliah at Mizpah, as well as the Chaldean soldiers who were found there.

    4 On the second day after killing Gedaliah, and before anyone knew about it,

  • Jer 40:5-8
    4 verses
    77%

    5 'If you prefer not to come with me,' he continued, 'then go back to Gedaliah son of Ahikam son of Shaphan, whom the king of Babylon has appointed over the towns of Judah, and stay with him among the people, or go anywhere it seems right to you.' Then the captain of the guard gave him food and a present and sent him on his way.

    6 So Jeremiah went to Gedaliah son of Ahikam at Mizpah and stayed with him among the people who were left in the land.

    7 When all the army commanders who were in the countryside, they and their men, heard that the king of Babylon had appointed Gedaliah son of Ahikam over the land and had put him in charge of the men, women, children, and the poor of the land who had not been exiled to Babylon,

    8 they and their men came to Gedaliah at Mizpah: Ishmael son of Nethaniah, Johanan and Jonathan the sons of Kareah, Seraiah son of Tanhumeth, the sons of Ephai the Netophathite, and Jezaniah son of the Maacathite.

  • 23 When all the commanders of the armies and their men heard that the king of Babylon had appointed Gedaliah as governor, they came to Gedaliah at Mizpah—Ishmael son of Nethaniah, Johanan son of Kareah, Seraiah son of Tanhumeth the Netophathite, and Jaazaniah son of the Maacathite—and they and their men.

  • 18 because they feared the Chaldeans. They were afraid because Ishmael son of Nethaniah had killed Gedaliah son of Ahikam, whom the king of Babylon had appointed governor over the land.

  • 8 So he summoned Johanan son of Kareah, all the military leaders with him, and all the people from the least to the greatest.

  • Jer 39:13-14
    2 verses
    72%

    13 So Nebuzaradan, the captain of the guard, Nebushazban, a chief officer, Nergal-Sharezer, the chief magician, and all the officials of the king of Babylon sent for Jeremiah.

    14 They sent and brought Jeremiah from the courtyard of the guard and handed him over to Gedaliah, son of Ahikam, son of Shaphan, to take him home. So he stayed among the people.

  • 1 Then all the military leaders, Johanan son of Kareah, Jezaniah son of Hoshaiah, and all the people, from the least to the greatest, approached.

  • 11 Now listen to me! Send back your captives whom you have taken from your relatives, for the LORD’s fierce anger is against you.

  • 9 Nebuzaradan, the captain of the guard, carried into exile to Babylon the rest of the people who remained in the city, along with those who had gone over to him, and the rest of the population.

  • 1 The word that came to Jeremiah from the LORD after Nebuzaradan, the captain of the guard, had released him at Ramah. He was bound in chains among the captives of Jerusalem and Judah who were being taken to Babylon.

  • 11 Nebuzaradan, the captain of the guard, exiled the remainder of the people who were left in the city, including the deserters who had joined the king of Babylon, and the rest of the population.

  • 14 So the armed men released the captives and the plunder in the presence of the officials and the entire assembly.

  • 15 Nebuzaradan, the captain of the guard, took into exile some of the poorest of the people, the rest of those who remained in the city, the deserters who had defected to the king of Babylon, and the remaining multitude.

  • 14 So all the officials sent Jehudi son of Nethaniah, the son of Shelemiah, the son of Cushi, to Baruch, saying, "Bring the scroll from which you have read aloud to the people, and come." So Baruch son of Neriah took the scroll in his hand and went to them.

  • 68%

    25 In the seventh month, Ishmael son of Nethaniah, son of Elishama, of royal descent, came with ten men and struck down Gedaliah. They also killed the Jews and the Chaldeans who were with him at Mizpah.

    26 Then all the people, from the youngest to the oldest, together with the army commanders, arose and fled to Egypt because they were afraid of the Chaldeans.

  • 1 Now these are the people of the province who came up from the captivity of the exiles, whom Nebuchadnezzar, the king of Babylon, had taken captive to Babylon. They returned to Jerusalem and Judah, each to their own town.

  • 11 But afterward they turned back and took back the men and women they had freed, and forced them to become slaves again.

  • 14 None of the remnant of Judah who have come to live as foreigners in the land of Egypt will escape or survive to return to the land of Judah. They are longing to return to live there, but none will return except a few fugitives.

  • 30 and in his twenty-third year, Nebuzaradan, the captain of the guard, exiled 745 Jews. In total, 4,600 people were taken away.

  • 6 These are the people of the province who returned from the captivity of the exiles whom King Nebuchadnezzar of Babylon had taken into exile. They returned to Jerusalem and Judah, each to his own town.

  • 4 This is what the LORD of Armies, the God of Israel, says to all those I carried into exile from Jerusalem to Babylon: