Luke 1:25
'The Lord has done this for me. He has looked with favor on me in these days, to take away my disgrace among the people.'
'The Lord has done this for me. He has looked with favor on me in these days, to take away my disgrace among the people.'
Thus hath the Lord dealt with me in the days wherein he looked on me, to take away my reproach among men.
Thus the Lord has dealt with me in the days when He looked on me, to take away my reproach among people.
Thus hath the Lord dealt with me in the days wherein he looked on me, to take away my reproach among men.
This wyse hath God dealte wt me in ye dayes when he loked on me to take from me the rebuke yt I suffred amonge men.
Thus hath ye LORDE done vnto me in ye dayes, wherin he hath loked vpo me, to take awaye fro me my rebuke amoge men.
Thus hath the Lorde dealt with me, in the daies wherein he looked on me, to take from me my rebuke among men.
Thus hath the Lorde dealt with me, in the dayes wherein he loked on me, to take fro me my rebuke among men.
Thus hath the Lord dealt with me in the days wherein he looked on [me], to take away my reproach among men.
"Thus has the Lord done to me in the days in which he looked at me, to take away my reproach among men."
`Thus hath the Lord done to me, in days in which He looked upon `me', to take away my reproach among men.'
Thus hath the Lord done unto me in the days wherein he looked upon `me', to take away my reproach among men.
Thus hath the Lord done unto me in the days wherein he looked upon [me], to take away my reproach among men.
The Lord has done this to me, for his eyes were on me, to take away my shame in the eyes of men.
"Thus has the Lord done to me in the days in which he looked at me, to take away my reproach among men."
“This is what the Lord has done for me at the time when he has been gracious to me, to take away my disgrace among people.”
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
23When the days of his ministry were completed, he went back home.
24After these days, his wife Elizabeth conceived and kept herself in seclusion for five months. She said,
34Mary said to the angel, 'How can this be, since I have not been intimate with a man?'
35The angel replied to her, 'The Holy Spirit will come upon you, and the power of the Most High will overshadow you. Therefore, the holy one to be born will be called the Son of God.'
36And behold, your relative Elizabeth has also conceived a son in her old age, and this is the sixth month for her who was called barren.
37For nothing will be impossible with God.
38Mary said, 'I am the Lord's servant. May it be done to me according to your word.' Then the angel left her.
39In those days Mary set out and hurried to a town in the hill country of Judah.
40She entered Zechariah's house and greeted Elizabeth.
41When Elizabeth heard Mary's greeting, the baby leaped in her womb, and Elizabeth was filled with the Holy Spirit.
42Then she exclaimed with a loud voice, 'Blessed are you among women, and blessed is the fruit of your womb.'
43And how has this happened to me, that the mother of my Lord should come to me?
44For behold, when the sound of your greeting reached my ears, the baby in my womb leaped for joy.
45Blessed is she who believed that there would be a fulfillment of what the Lord has spoken to her.
46And Mary said, 'My soul magnifies the Lord,'
47'and my spirit rejoices in God my Savior,
48because He has looked with favor on the humble condition of His servant. Surely, from now on all generations will call me blessed.
49For the Mighty One has done great things for me, and His name is holy.
56And Mary stayed with her for about three months and then returned to her home.
57Now the time came for Elizabeth to give birth, and she bore a son.
58Her neighbors and relatives heard that the Lord had shown her great mercy, and they rejoiced with her.
5In the days of Herod, king of Judea, there was a priest named Zechariah, from the division of Abijah. His wife, Elizabeth, was also a descendant of Aaron.
6Both were righteous in the sight of God, living blamelessly according to all the commandments and requirements of the Lord.
7But they had no children, because Elizabeth was barren, and both were advanced in years.
8Now it happened that while he was serving as priest before God in the order of his division,
26In the sixth month, the angel Gabriel was sent by God to a town in Galilee called Nazareth,
27to a virgin engaged to a man named Joseph, of the house of David. The virgin's name was Mary.
28And the angel came to her and said, 'Greetings, favored one! The Lord is with you. Blessed are you among women.'
29But she was deeply troubled by his words and wondered what kind of greeting this could be.
30
31And behold, you will conceive in your womb and give birth to a son, and you will name him Jesus.
32He will be great and will be called the Son of the Most High, and the Lord God will give Him the throne of His father David.
18Zechariah said to the angel, 'How can I know this? For I am an old man, and my wife is well along in years.'
19The angel answered him, 'I am Gabriel, who stands in the presence of God, and I was sent to speak to you and bring to you this good news.'
75in holiness and righteousness before Him all our days.
76And you, child, will be called a prophet of the Most High, for you will go before the Lord to prepare His ways,
77to give His people knowledge of salvation through the forgiveness of their sins.
78Because of our God's tender mercy, the dawn from on high will visit us,
13But the angel said to him, "Do not be afraid, Zechariah, because your prayer has been heard. Your wife Elizabeth will bear you a son, and you are to name him John.
14You will have joy and gladness, and many will rejoice at his birth.
15For he will be great in the sight of the Lord and will never drink wine or strong drink. He will be filled with the Holy Spirit even from his mother’s womb.
23She conceived and gave birth to a son and said, 'God has taken away my disgrace.'
66All those who heard these things kept them in their hearts, saying, 'What then will this child become?' For indeed, the hand of the Lord was with him.
67Then Zechariah, his father, was filled with the Holy Spirit and prophesied, saying:
68'Blessed be the Lord, the God of Israel, because He has visited and provided redemption for His people.
54He has helped His servant Israel, remembering His mercy,
30For my eyes have seen your salvation,
22All this happened to fulfill what was spoken by the Lord through the prophet:
23'Behold, the virgin will conceive and give birth to a son, and they will call him Emmanuel' (which means, 'God with us').
28Simeon took him in his arms and praised God, saying: