Numbers 13:2
Send men to explore the land of Canaan, which I am giving to the Israelites. You are to send one man from each ancestral tribe, each one a leader among them.
Send men to explore the land of Canaan, which I am giving to the Israelites. You are to send one man from each ancestral tribe, each one a leader among them.
Send thou men, that they may search the land of Canaan, which I give unto the children of Israel: of every tribe of their fathers shall ye send a man, every one a ruler among them.
Send men that they may explore the land of Canaan, which I give to the children of Israel. From each tribe of their fathers, you shall send a man, every one a leader among them.
Send thou men, that they may search the land of Canaan, which I give unto the children of Israel: of every tribe of their fathers shall ye send a man, every one a ruler among them.
Send{H7971} thou men,{H582} that they may spy{H8446} out the land{H776} of Canaan,{H3667} which I give{H5414} unto the children{H1121} of Israel:{H3478} of every{H376} tribe{H4294} of their fathers{H1} shall ye send{H7971} a man,{H259} every one{H259} a prince{H5387} among them.
Send{H7971}{(H8798)} thou men{H582}, that they may search{H8446}{(H8799)} the land{H776} of Canaan{H3667}, which I give{H5414}{(H8802)} unto the children{H1121} of Israel{H3478}: of every{H376} tribe{H4294} of their fathers{H1} shall ye send{H7971}{(H8799)} a man{H259}, every one a ruler{H5387} among them.
Sende men out to serche the londe of Canaan which I geue vnto the childern of Israel: of euery trybe of their fathers a man and let them all be soche as are melars amonge them.
Sende forth men to spye out ye lande of Canaan (which I wil geue vnto ye children of Israel) of euery trybe of their fathers a man, and let them all be soch as are captaynes amonge them.
(13:3) Sende thou men out to search the lande of Canaan which I giue vnto the children of Israel: of euery tribe of their fathers shall ye sende a man, such as are all rulers among them.
Sende men out to searche the lande of Chanaan, whiche I geue vnto the chyldren of Israel: of euery tribe of their fathers shall ye sende a man, and let them all be suche as are rulers among them.
Send thou men, that they may search the land of Canaan, which I give unto the children of Israel: of every tribe of their fathers shall ye send a man, every one a ruler among them.
Send you men, that they may spy out the land of Canaan, which I give to the children of Israel: of every tribe of their fathers shall you send a man, everyone a prince among them.
`Send for thee men, and they spy the land of Canaan, which I am giving to the sons of Israel; one man, one man for the tribe of his fathers ye do send, every one a prince among them.'
Send thou men, that they may spy out the land of Canaan, which I give unto the children of Israel: of every tribe of their fathers shall ye send a man, every one a prince among them.
Send thou men, that they may spy out the land of Canaan, which I give unto the children of Israel: of every tribe of their fathers shall ye send a man, every one a prince among them.
Send men to get knowledge about the land of Canaan, which I am giving to the children of Israel; from every tribe of their fathers you are to send a man, every one a chief among them.
"Send men, that they may spy out the land of Canaan, which I give to the children of Israel. Of every tribe of their fathers, you shall send a man, every one a prince among them."
“Send out men to investigate the land of Canaan, which I am giving to the Israelites. You are to send one man from each ancestral tribe, each one a leader among them.”
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
1 The LORD spoke to Moses, saying:
3 So Moses sent them from the Wilderness of Paran at the LORD’s command. All of them were men who were leaders of the Israelites.
4 Appoint three men from each tribe. I will send them out to survey the land and map it according to their inheritances. Then they will return to me.
5 Divide the land into seven portions. Judah will remain in its territory in the south, and the house of Joseph will remain in its territory in the north.
6 Write a description of the land in seven divisions and bring it to me here. I will cast lots for you here before the LORD our God.
22 Then all of you approached me and said, 'Let us send men ahead of us to explore the land and bring back a report about the route we should take and the cities we will come to.'
23 The idea seemed good to me, so I selected twelve men from among you, one man for each tribe.
24 They set out and went up into the hill country, and they came to the Valley of Eshkol and explored it.
25 Taking with them some of the fruit of the land, they brought it back to us. And they reported, 'The land that the LORD our God is giving us is good.'
16 These are the names of the men whom Moses sent to explore the land. Moses called Hoshea son of Nun, Joshua.
17 When Moses sent them to explore the land of Canaan, he said to them, “Go up through the Negev and then into the hill country.
18 See what the land is like, and whether the people who live there are strong or weak, few or many.
19 Is the land they live in good or bad? Are the towns they dwell in unwalled or fortified?
20 And what is the land like—is it fertile or barren? Does it have trees or not? Be courageous, and bring back some of the fruit of the land.” It was the season for the first ripe grapes.
21 So they went up and explored the land from the Wilderness of Zin to Rehob, near Lebo-hamath.
12 Now then, select twelve men from the tribes of Israel, one man from each tribe.
2 “Choose twelve men from among the people, one man from each tribe,
17 These are the names of the men who shall divide the land for you as an inheritance: Eleazar the priest and Joshua son of Nun.
18 You shall also appoint one leader from each tribe to divide the land as an inheritance.
19 These are the names of the leaders: From the tribe of Judah, Caleb son of Jephunneh.
4 So Joshua called the twelve men he had chosen from the Israelites, one man from each tribe,
4 Send a thousand men from each tribe of Israel for the army.
5 So they selected from the thousands of Israel a thousand men from each tribe, twelve thousand armed for battle.
8 This is what your ancestors did when I sent them from Kadesh Barnea to spy out the land.
2 Take a census of the entire community of the Israelites, by their clans and their ancestral houses, counting the names of all the males, head by head.
3 You must count all those who are twenty years old or older, who are able to serve in the army of Israel, division by division—you and Aaron together.
4 A man from each tribe, the head of his ancestral house, will assist you.
13 Choose for yourselves wise, discerning, and known men from your tribes, and I will appoint them as your leaders.
13 Moses commanded the Israelites, saying: This is the land you are to inherit by lot, which the LORD has commanded to give to the nine and a half tribes.
7 Now divide this land as an inheritance for the nine tribes and the half-tribe of Manasseh.
15 So I took the leaders of your tribes, wise and known men, and appointed them as heads over you—leaders over thousands, hundreds, fifties, tens, and officers for your tribes.
28 So Moses gave orders about them to Eleazar the priest, Joshua son of Nun, and the leaders of the tribes of Israel.
7 And they said to the entire Israelite assembly, "The land we passed through and explored is exceedingly good.
14 With him, they sent ten leaders—one leader for each tribe of Israel, each the head of a family division among the Israelite clans.
1 These are the territories the Israelites inherited in the land of Canaan, which Eleazar the priest, Joshua the son of Nun, and the heads of the ancestral tribes allotted to the Israelites.
2 Their inheritance was assigned by lot, as the LORD had commanded through Moses, for the nine and a half tribes.
44 These were the ones who were numbered, whom Moses and Aaron counted, along with the leaders of Israel, twelve men, each the head of his ancestral house.
8 The men set out, and as they went, Joshua directed those going to map the land, saying, "Go, walk through the land, write a description of it, and return to me. Then I will cast lots for you here before the LORD in Shiloh."
9 So the men went and surveyed the land. They wrote a description of it by its towns in seven divisions and brought the report back to Joshua at the camp at Shiloh.
17 to go out and come in before them, to lead them out and bring them in, so that the congregation of the LORD will not be like sheep without a shepherd.
2 Command the Israelites and tell them: When you enter the land of Canaan, this is the land that will be allotted to you as an inheritance—the land of Canaan with its boundaries:
29 These are the men whom the LORD commanded to divide the inheritance among the Israelites in the land of Canaan.
25 At the end of forty days, they returned from exploring the land.
26 They came back to Moses, Aaron, and the entire assembly of the Israelites at Kadesh in the Wilderness of Paran. There they reported to them and showed them the fruit of the land.
12 Then the LORD said to Moses, "Go up this mountain of the Abarim range and see the land that I have given to the Israelites."
2 Speak to Eleazar, the son of Aaron the priest, and have him take the censers out of the burning remains and scatter the fire some distance away, for the censers are holy.
5 The Israelites did as the LORD had commanded Moses and divided the land.
36 The men whom Moses had sent to explore the land, and who returned and caused the whole assembly to complain by spreading a bad report about the land—
8 See, I have set the land before you. Go and take possession of the land that the LORD swore to give to your fathers—to Abraham, Isaac, and Jacob—and to their descendants after them.