Acts 7:58
And cast hym out of the citie, and stoned him. And ye witnesses layde downe their clothes at a young mans feete, whose name was Saul.
And cast hym out of the citie, and stoned him. And ye witnesses layde downe their clothes at a young mans feete, whose name was Saul.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
54 When they hearde these thynges, their heartes claue a sunder, and they gnasshed on hym with their teeth.
55 But he being full of the holy ghost, loked vp stedfastly into heauen, and sawe the glory of God, and Iesus standyng on the ryght hande of God,
56 And sayde: Beholde, I see the heauens open, & the sonne of man standyng on the ryght hande of God.
57 Then they gaue a shoute with a loude voyce, and stopped their eares, and ran vpon hym all at once,
59 And they stoned Steuen, callyng on, and saying: Lorde Iesu receaue my spirite.
60 And he kneeled downe, and cryed with a loude voyce: Lorde lay not this sinne to their charge. And when he had thus spoken, he fell a sleepe.
1 And Saul consented vnto his death. And at that time there was a great persecution against ye Churche which was at Hierusalem, and they were all scattered abrode thorowout the regions of Iurie, and Samaria, except the apostles.
2 And deuout men were carefull together touchyng Steuen, and made great lamentation ouer hym.
3 As for Saul, he made hauocke of the Churche, and entred into euery house, & drewe out both men and women, and put them into pryson.
19 And I sayde: Lord, they knowe that I prisoned and beat in euery synagogue them that beleued on thee.
20 And when the blood of thy wytnesse Steuen was shedde, I also stoode by, and consented vnto his death, and kept the rayment of them that slue hym.
21 And he sayde vnto me: depart, for I wyll sende thee farre hence vnto the gentiles.
22 And they gaue him audience vnto this worde, and then lift vp their voyces and sayde: away with suche a felowe from the earth, for it is no reason yt he shoulde lyue.
23 And as they cryed, and caste of their clothes, and threwe dust into the ayre,
5 And when there was an assault made both of the gentiles, and also of the Iewes, with their rulers, to do them violence, and to stone them,
6 They were ware of it, and fled vnto Lystra & Derbe, cities of Lycaonia, and vnto the regio that lieth rounde about:
19 Then thyther came certayne Iewes from Antioche and Iconium: which, whe they had perswaded the people, and had stoned Paule, drewe hym out of the citie, supposyng he had ben dead.
29 And rose vp, and thrust hym out of the citie, and led hym euen vnto the edge of the hyll (wheron their citie was built,) yt they might cast him downe headlong.
6 And it came to passe, that as I made my iourney, & was come nye vnto Damascus, about noone, sodeinly there shone from heauen a great light rounde about me.
7 And I fell vnto the earth, and hearde a voyce saying vnto me: Saul, Saul, why persecutest thou me:
6 And the young rose vp, and put hym a part, and caryed hym out, and buryed hym.
1 And Saul yet breathyng out threatnings and slaughter agaynst the disciples of ye Lord, went vnto ye hie priest,
2 And desired of him letters to carrye to Damascus, to the synagogues: that yf he founde any of this waye, whether they were men or women, he myght bryng them bounde vnto Hierusalem.
3 And when he iourneyed, it came to passe, that as he was come nye to Damascus, sodenly there shyned rounde about hym a lyght from heauen:
4 And he fell to the earth, and hearde a voyce saying to him: Saul, Saul, why persecutest thou me?
10 Which thyng I also dyd in Hierusalem. And many of the Saintes dyd I shut vp in pryson, hauyng receaued aucthoritie of the hye priestes: And when they were put to death, I gaue the sentence.
11 And I punished them oft in euery synagogue, and compelled them to blaspheme: and was yet more mad vpon them, and persecuted them, euen vnto straunge cities.
12 About which thynges, as I went to Damascus, with auctoritie and commission of the hye priestes:
7 The men also which iourneyed with him, stoode amased, hearing a voyce, but seyng no man.
8 And Saul arose from the earth, and when he opened his eyes, he sawe no man: But they ledde him by the hande, and brought hym into Damascus.
12 And they moued the people, and the elders, and the scribes, and came vppon hym, and caught him, and brought him to the counsell.
8 And Steuen full of fayth & power, dyd great wonders & miracles among the people.
9 Then there arose certaine of the synagogue, which is called the synagogue of the Libertines, and Cyrenians, and of Alexandria, and of Cilicia, & of Asia, disputyng with Steuen.
14 And when we were all fallen to the earth, I hearde a voyce speakyng vnto me, and saying in the Hebrewe tongue: Saul, Saul, why persecutest thou me? It is harde for thee to kicke agaynste the prickes.
29 Speakyng boldly in the name of the Lorde Iesu. And he spake and disputed agaynst the Grekes: but they went about to slea hym.
30 Which whe the brethren knewe, they brought hym to Cesarea, and sent hym foorth to Tarsus.
9 Then Saul (which also is called Paul) beyng full of the holy ghost, set his eyes on hym,
21 But all that hearde hym, were amased, and sayde: Is not this he that destroyed them which called on this name in Hierusalem, and came hyther for that intent, that he myght bryng the bounde vnto the hye priestes?
27 But Barnabas toke hym, & brought hym to the Apostles, and declared to them howe he had seene the Lorde in the way, & that he had spoken to hym, and howe he had done boldely at Damasco in the name of Iesu.
24 But their laying awayte was knowen of Saule. And they watched ye gates day and nyght to kyll hym.
25 Then the disciples toke him by night, and put hym through the wall, and let hym downe in a basket.
5 And the saying pleased the whole multitude. And they chose Steuen, a man full of fayth, and of the holy ghost, and Philip, and Prochorus, and Nicanor, & Timon, and Permenas, and Nicolas a conuert of Antioche.
6 These they set before the apostles: and whe they had prayed, they layde their handes on them.
4 And I persecuted this way vnto the death, byndyng & delyueryng into prison both men and women,
33 When they hearde that, they claue asunder, and sought meanes to slea the.
22 And the people ran agaynst them, and the officers rent their clothes, and commaunded them to be beaten with roddes.
4 And moreouer, he sent vnto them another seruaunt: and at hym they cast stones, and brake his head, and sent him away agayne, all to reuiled.
15 And all that sate in the counsell, loking stedfastly on him, saw his face as it had ben the face of an angell.
36 And all the multitude brought hym without the hoast, and stoned hym with stones, and he dyed, as the Lorde commaunded Moyses.
21 For this cause the Iewes caught me in the temple, & went about to kyll me.