Exodus 1:13
And the Egyptians helde the children of Israel in bondage without mercie,
And the Egyptians helde the children of Israel in bondage without mercie,
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
14And they made their lyues bytter vnto them in that cruell bondage, in claye, and bricke, and all maner of worke in the fielde: for all their bondage wherein they serued them was ful of tirannie.
11Therfore dyd they set taske maisters ouer them, to kepe the vnder with burthens: And they buylt vnto Pharao treasure cities, Pithom & Raamses.
12But the more they vexed them, the more they multiplied and grewe: so that they abhorred at the syght of the chyldren of Israel.
6And the Egyptians vexed vs, and troubled vs, and laded vs with most cruel bondage.
13And the taskemaisters hasted them forwarde, saying: fulfyll your worke, your dayly taskes in their due tyme, as if you had strawe.
14And the officers of the children of Israel which Pharaos taskemasters had set ouer them, were beaten. And they sayde vnto them: wherfore haue ye not fulfilled your taske in makyng of brycke both yesterday and to day, as well as in tymes past?
15The officers also of the children of Israel, came & complayned vnto Pharao, saying: Wherfore dealest thou thus with thy seruauntes?
16There is no strawe geuen vnto thy seruauntes, and they say vnto vs, make brycke: and thy seruauntes are beaten, and the fault is thyne owne people.
9And Moyses tolde the children of Israel euen so: but they hearkened not vnto Moyses for anguishe of spirite and for cruell bondage.
15Our fathers went downe into Egypt, & we haue dwelt in Egypt a long tyme: and the Egyptians vexed vs and our fathers.
23And in processe of tyme the kyng of Egypt dyed, and the chyldren of Israel syghed by the reason of bondage, and cryed.
5And it was tolde the kyng of Egypt that the people fledde. And the heart of Pharao and of his seruauntes turned agaynst the people, and they said: Why haue we done this, that we haue let Israel go out of our seruice?
9Nowe therfore beholde the complaint of the chyldren of Israel is come vnto me: and I haue also seene the oppressio wherwith ye Egyptians oppressed them.
19And the officers of the children of Israel did see that they were in worse case, after it was sayde, ye shall minishe nothyng of your brycke, of your dayly taske in due tyme:
4Then saide the kyng of Egypt vnto them: wherfore do ye, Moyses and Aaron let the people from their workes? get you vnto your burthens.
3For Pharao wyll say of the chyldren of Israel: they are tangled in the lande, the wyldernesse hath shut them in.
40The dwellyng of the chyldren of Israel which they dwelled in Egypt, was foure hundred and thirtie yeres.
8And the Lorde hardened the heart of Pharao kyng of Egypt, and he folowed after ye children of Israel: but the childre of Israel went out with an hye hande.
5And therefore I haue also heard the groning of the childre of Israel, whom the Egyptians kepe in bondage, and haue remembred my couenaunt.
7And the nation to whom they shalbe in bondage, wyll I iudge, sayde God: And after that, shall they come foorth, & serue me in this place.
7And the children of Israel were fruitfull, encreased, multiplied, & waxed exceedyng myghtie, and the lande was full of them.
10And when Pharao drewe nygh, the chyldren of Israel lift vp their eyes, and beholde, the Egyptians folowed after them, and they were sore afrayde: and the chyldren of Israel cryed out vnto the Lorde.
13And the Lorde spake vnto Moyses and vnto Aaron, & gaue them a charge concerning the chyldren of Israel, and concerning Pharao king of Egypt, that they shoulde bring the children of Israel out of the lande of Egypt.