Luke 22:48

Bishops' Bible (1568)

But Iesus sayde vnto hym: Iudas, betrayest thou the sonne of man with a kisse?

Additional Resources

Referenced Verses

  • 2 Sam 20:9-9 : 9 And Ioab saide to Amasa: Art thou in health my brother? And Ioab toke Amasa by ye beard with the right hand, to kisse him. 10 But Amasa toke no heede to the sword that was in Ioabs hand: for therewith he smote him in the fyst rybbe & shed out his bowels to the grounde, and thrust at him no more, & he dyed: So Ioab and Abisai his brother folowed after Seba the sonne of Bichri.
  • Ps 55:21 : 21 The wordes of his mouth were softer then butter, yet warre was in his heart: his wordes were smother then oyle, and yet be they very swordes.
  • Prov 27:6 : 6 Faythfull are the woundes of a louer: but the kysses of an enemie are cruell.
  • Matt 26:48-50 : 48 But he that betrayed him, gaue them a token, saying: Whomsoeuer I kysse, that same is he, holde hym fast. 49 And foorthwith, he came to Iesus, and sayde, hayle maister: and kyssed hym. 50 And Iesus sayde vnto hym: Frende, wherefore art thou come? Then came they, and layed handes on Iesus, and toke hym.
  • Mark 14:44-46 : 44 And he that betrayed hym, had geuen them a general token, saying: Who soeuer I do kysse, that same is he, take hym, and leade hym away warely. 45 And assoone as he was come, he goeth strayghtway to hym, and sayth vnto hym: Maister, Maister, and kissed hym. 46 And they layde their handes on hym, and toke hym.

Similar Verses (AI)

These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.

  • 47 Whyle he yet spake, behold there came a company, and he that was called Iudas, one of the twelue, went before the, & preassed nye vnto Iesus to kisse hym.

  • 84%

    45 Then commeth he to his disciples, and sayth vnto them: Slepe hencefoorth, & take your rest, beholde, the houre is at hande, and the sonne of man is betrayed into the handes of synners.

    46 Ryse, let vs be goyng: beholde, he is at hande that doth betray me.

    47 Whyle he yet spake, loe Iudas, one of the twelue, came, and with hym a great multitude, with swordes & staues, from the chiefe priestes and elders of the people.

    48 But he that betrayed him, gaue them a token, saying: Whomsoeuer I kysse, that same is he, holde hym fast.

    49 And foorthwith, he came to Iesus, and sayde, hayle maister: and kyssed hym.

    50 And Iesus sayde vnto hym: Frende, wherefore art thou come? Then came they, and layed handes on Iesus, and toke hym.

  • 83%

    42 Ryse vp, let vs go: Lo, he that betrayeth me, is at hande.

    43 And immediatly whyle he yet spake, commeth Iudas, which was one of the twelue, and with hym a great number of people, with swordes & staues, from the hye priestes, and scribes, and elders.

    44 And he that betrayed hym, had geuen them a general token, saying: Who soeuer I do kysse, that same is he, take hym, and leade hym away warely.

    45 And assoone as he was come, he goeth strayghtway to hym, and sayth vnto hym: Maister, Maister, and kissed hym.

  • 79%

    21 And as they dyd eate, he sayde: Ueryly I say vnto you, that one of you shall betray me.

    22 And they were exceadyng sorowfull, and began euery one of them to say vn hym, Lorde is it I?

    23 He aunswered, and saide: He that dippeth his hand with me in the disshe, the same shall betray me.

    24 The sonne of man truely goeth, as it is writte of him: but wo vnto that man by whom the sonne of man is betrayed: It had ben good for that man, yf he had not ben borne.

    25 Then Iudas, which betrayed hym aunswered and sayde: Maister, is it I? He sayde vnto hym, thou hast sayde.

  • 4 Then sayde one of his disciples, euen Iudas Iscariot Simons sonne, which shoulde betraye hym.

  • 49 When they whiche were about hym sawe what woulde folowe, they sayde vnto hym: Lorde, shall we smyte with sworde?

  • 78%

    21 Yet beholde, the hande of hym that betrayeth me, is with me on the table.

    22 And truely the sonne of man goeth as it is appoynted: but wo vnto that man by whom he is betrayed.

    23 And they began to enquire among them selues, which of them it was that shoulde do it.

  • 77%

    25 He then, when he leaned on Iesus brest, sayde vnto hym: Lorde, who is it?

    26 Iesus aunswered: He it is to whom I geue a sop when I haue dipped it. And he wet the sop, and gaue it to Iudas Iscariot, Simons sonne.

    27 And after the sop, Satan entred into hym. Then sayde Iesus vnto hym: That thou doest, do quickly.

    28 That wiste no man at the table, for what intent he spake vnto hym.

  • 76%

    10 And Iudas Iscariot, one of the twelue, went away vnto ye hye priestes, to betray hym vnto them.

    11 When they hearde that, they were glad, and promised that they woulde geue hym money. And he sought howe he myght conueniently betray hym.

  • 21 When Iesus had thus sayde, he was troubled in spirite, and testified, & saide: Ueryly, veryly, I say vnto you, that one of you shall betray me.

  • 75%

    14 Then one of the twelue, called Iudas Iscariot, wet vnto ye chiefe priestes,

    15 And sayde vnto them: What wyll ye geue me, and I wyll delyuer hym vnto you? And they appoynted vnto hym thirtie peeces of syluer.

    16 And from that tyme foorth, he sought oportunitie to betray hym.

  • 75%

    18 And as they sate at boord & dyd eate, Iesus sayde: Ueryly I say vnto you, one of you, that eateth with me, shall betray me.

    19 And they began to be sory, and to say to hym one by one, is it I? And another sayde, is it I?

    20 He aunswered and sayde vnto them: It is one of the twelue, euen he that dyppeth with me in the platter.

    21 The sonne of man truely goeth as it is written of hym: but wo to that man by whom the sonne of man is betrayed. Good were it for that man, yf he had neuer ben borne.

  • Luke 22:3-4
    2 verses
    75%

    3 Then entred Satan into Iudas, whose sirname was Iscariot, whiche was of the number of the twelue.

    4 And he went his waye, and communed with the hye priestes and officers, howe he myght betray him vnto them.

  • 71 He spake of Iudas Iscariot the sonne of Simon: For he it was, that shoulde betray hym, beyng one of the twelue.

  • 22 Whyle they were occupyed in Galilee, Iesus sayde vnto them: it wyll come to passe, that the sonne of man shalbe betrayed into the handes of men:

  • 2 And when supper was ended (after that the deuyll had put in the heart of Iudas Iscariot Simons sonne, to betray hym)

  • 2 Iudas also whiche betrayed hym, knewe the place? For Iesus oft tymes resorted thyther, with his disciples.

  • 3 Then Iudas, whiche had betrayed hym, seyng that he was condempned, repented hym selfe, and brought agayne the thirtie peeces of syluer, to the chiefe priestes and elders,

  • 19 And Iudas Iscariot, which also betrayed hym. And they came into the house:

  • 5 They aunswered him: Iesus of Nazareth. Iesus sayth vnto them, I am he. Iudas also whiche betrayed hym, stoode with them.

  • 48 And Iesus aunswered, and saide vnto them: Ye be come out as vnto a thiefe with swordes and with staues, for to take me.

  • 22 Iudas sayth vnto hym, not Iudas Iscariot: Lorde, what is done, that thou wylt shewe thy selfe vnto vs, and not vnto the worlde?

  • 4 Simon the Cananite, & Iudas Iscariot, which also betrayed hym.

  • 20 Peter turned about, and sawe the disciple, whom Iesus loued, folowyng, which also leaned on his brest at supper, and sayde, Lorde which is he that betrayeth thee?

  • 18 Beholde, we go vp to Hierusalem, and the sonne of man shalbe betrayed vnto the chiefe priestes, and vnto the scribes, and they shall condempne hym to death:

  • 6 And he consented, and sought oportunitie to betray him vnto them, when the people were away.