Matthew 28:5
The Angell aunswered, and sayde vnto the women, feare ye not: For I knowe that ye seke Iesus whiche was crucified.
The Angell aunswered, and sayde vnto the women, feare ye not: For I knowe that ye seke Iesus whiche was crucified.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
2 And early in the mornyng, the first day of the Sabbothes, they came vnto the sepulchre, when the sunne was rysen:
3 And they sayde among them selues, who shall roule vs away the stone from the doore of the sepulchre?
4 And when they loked, they sawe how that the stone was rouled awaye, for it was a very great one.
5 And they went into the sepulchre, and sawe a young man syttyng on the ryght syde, clothed in a long whyte garment, and they were amased.
6 And he sayth vnto them, be not amased: ye seke Iesus of Nazareth, which was crucified: He is risen, he is not here, beholde the place where they had put hym.
7 But go your way, & tell his disciples, and Peter, that he goeth before you into Galilee, there shall ye see hym, as he saide vnto you.
8 And they went out quickly, and fled from the sepulchre, for they trembled & were amased: neither sayde they any thing to any man, for they were afraide.
6 He is not here, he is rysen, as he saide. Come, se the place where that the Lord was layde.
7 And go quickly, & tell his disciples that he is rysen agayne from the dead. And beholde, he goeth before you into Galilee, there shall ye see hym. Loe, I haue tolde you.
8 And they departed quickly from the sepulchre, with feare, and great ioy, and dyd runne, to bryng his disciples worde.
9 And as they went to tell his disciples, beholde, Iesus met them, saying: All hayle. And they came and helde him by the feete, and worshypped hym.
10 Then sayde Iesus vnto them: be not afrayde. Go tell my brethren that they go into Galilee, & there shal they see me.
11 When they were gone, beholde, some of the watche came into the citie, and shewed vnto the hye priestes all the thynges that were done.
1 But vpon the first day of the Sabbathes, very early in the mornyng, they came vnto the sepulchre, & brought ye sweete odours which they had prepared, and other women with them.
2 And they founde the stone rolled away from the sepulchre,
3 And they went in: but founde not the body of the Lorde Iesu.
4 And it came to passe, as they were amased therat: Beholde, two men stoode by them in shinyng garmentes.
5 And as they were afrayde, and bowed downe their faces to the earth, they said vnto them: Why seeke ye the lyuyng among the dead?
6 He is not here, but is risen: Remember howe he spake vnto you, when he was yet in Galilee,
7 Saying: that the sonne of man must be deliuered into the handes of sinfull men, and be crucified, and the thirde day rise agayne.
1 In the later ende of the Sabboth day, whiche dawneth the first daye of the weke, came Marie Magdalen, and the other Marie, to see the sepulchre.
2 And behold, there was a great earthquake, for the Angell of the Lorde descended from heauen, and came & roulled backe the stone from the doore, and sate vpon it.
3 His countenaunce was lyke lyghtnyng, and his rayment white as snowe.
4 And for feare of him, the kepers were astonyed, and became as dead men.
11 Marie stoode without at the sepulchre weepyng: So, as she wepte, she bowed her selfe into the sepulchre,
12 And seeth two angels clothed in white, sittyng, the one at the head, & the other at the feete, where the body of Iesus was layde.
13 They saye vnto her: Woman, why weepest thou? She saith vnto the: For they haue taken away my Lorde, & I wote not where they haue layde him.
14 When she had thus sayde, she turned her selfe backe, and sawe Iesus standyng, and knewe not that it was Iesus.
15 Iesus saith vnto her: Woman, why weepest thou? Whom sekest thou? She supposing that he had ben the gardener, saith vnto him: Sir, if thou haue borne him hence, tel me where thou hast layde hym, and I wyll fet hym.
22 Yea, and certayne women also of our companie made vs astonied, which came early vnto the sepulchre,
23 And founde not his body, and came, saying that they had seene a vision of angels, which sayde that he was alyue.
24 And certayne of them which were with vs, went to the sepulchre, & founde it euen so as the women had sayde: but hym they sawe not.
55 The women that folowed after, whiche had come with hym from Galilee, behelde the sepulchre, and how his body was layde.
7 And Iesus came, and touched them, and sayde: aryse, and be not afrayde.
1 The first day of ye Sabbothes, came Marie Magdalene early, whe it was yet darke, vnto the sepulchre, and sawe the stone taken awaye from the graue.
2 Then she ranne, & came to Simo Peter, & to the other disciple who Iesus loued, & saith vnto the: They haue take away the Lorde out of the graue, & we can not tell where they haue layde him.
37 But they were abasshed and afrayde, & supposed that they had seene a spirite.
38 And he sayde vnto them: Why are ye troubled, and why do thoughtes arise in your heartes?
28 But after that I am risen agayne, I wyll go into Galilee before you.
13 Saying. Saye ye, that his disciples came by nyght, & stole hym away while ye slept.
63 Saying. Sir, we remember that this deceauer sayde whyle he was yet aliue: After three dayes I wil arise agayne.
64 Commaunde therfore, that the sepulchre be made sure, vntyll the thirde day: lest his disciples come by nyght & steale hym away, and say vnto the people, he is rysen from the dead: & the last error shalbe worse then the first.
60 And layde it in his newe tombe, which he had hewen out, euen in the rocke, and rolled a great stone to the dore of the sepulchre, and departed.
30 But God raysed hym agayne from the dead:
30 And the Angel saide vnto her: Feare not Marie, for thou hast founde grace with God.
9 For as yet they knew not ye scripture, that he should rise agayne from death.
47 And Marie Magdalene, and Marie Ioses, behelde where he was layde.
5 And when he had stowped downe, he sawe the linnen clothes lying, yet went he not in.
4 And Iesus, knowing all thinges that shoulde come on hym, went foorth, and sayde vnto them, whom seke ye?
41 And in the place where he was crucified there was a garden, and in the garden a newe sepulchre, wherein was neuer man yet layde.