John 19:41

Bishops' Bible (1568)

And in the place where he was crucified there was a garden, and in the garden a newe sepulchre, wherein was neuer man yet layde.

Additional Resources

Referenced Verses

  • Luke 23:53 : 53 And toke it downe, and wrapped it in a linnen cloth, and layde it in a sepulchre that was hewen in stone, wherin neuer man before was layde.
  • John 20:15 : 15 Iesus saith vnto her: Woman, why weepest thou? Whom sekest thou? She supposing that he had ben the gardener, saith vnto him: Sir, if thou haue borne him hence, tel me where thou hast layde hym, and I wyll fet hym.
  • Matt 27:60 : 60 And layde it in his newe tombe, which he had hewen out, euen in the rocke, and rolled a great stone to the dore of the sepulchre, and departed.
  • Matt 27:64-66 : 64 Commaunde therfore, that the sepulchre be made sure, vntyll the thirde day: lest his disciples come by nyght & steale hym away, and say vnto the people, he is rysen from the dead: & the last error shalbe worse then the first. 65 Pilate sayde vnto them: Ye haue the watche, go your way, make it as sure as ye knowe. 66 So they went, and made the sepulchre sure with the watch, and sealed the stone.
  • 2 Kgs 23:30 : 30 And his seruauntes carryed him dead from Megiddo, and brought him to Hierusalem, & buryed him in his owne sepulchre: And the people of the lande toke Iehoahaz the sonne of Iosia, and annoynted him, and made him king in his fathers steade.
  • Isa 22:16 : 16 What hast thou to do here? and whom hast thou here? that thou shouldest here hewe thee out a sepulchree, as it were one that heweth hym out a sepulchree on hye, or that graueth an habitation for hym selfe on an harde rocke?

Similar Verses (AI)

These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.

  • 42There layde they Iesus therfore, because of the preparyng of the Sabboth of the Iewes: for the sepulchre was nie at hande.

  • 83%

    51The same had not consented to the counsell and deede of them, which was of Aramathia a citie of the Iewes, whiche same also wayted for the kyngdome of God.

    52He went vnto Pilate, and begged the body of Iesus,

    53And toke it downe, and wrapped it in a linnen cloth, and layde it in a sepulchre that was hewen in stone, wherin neuer man before was layde.

    54And that day was the preparing of the Sabbath, & the Sabbath drew on.

    55The women that folowed after, whiche had come with hym from Galilee, behelde the sepulchre, and how his body was layde.

  • 77%

    58He went to Pilate, and begged the body of Iesus. Then Pilate comaunded the body to be delyuered.

    59And when Ioseph had taken the body, he wrapped it in a cleane lynnen cloth:

    60And layde it in his newe tombe, which he had hewen out, euen in the rocke, and rolled a great stone to the dore of the sepulchre, and departed.

    61And there was Marie Magdalene, & the other Marie, syttyng ouer against the sepulchre.

  • 76%

    38After this, Ioseph of Aramathia, (which was a disciple of Iesus, but secretely, for feare of ye Iewes) besought Pilate that he myght take downe the body of Iesus. And Pilate gaue hym licence. He came therefore, and toke the dye of Iesus.

    39And there came also Nicodemus (whiche at the begynnyng came to Iesus by nyght) and brought of mirre and aloes myngled together, about an hundred pounde wayght.

    40Then toke they the body of Iesus, & wounde it in linnen clothes, with the odours, as the maner of the Iewes is to burie.

  • 75%

    42And nowe when the euen was come, (because it was the day of preparyng, that goeth before the Sabboth)

    43Ioseph of the citie of Aramathia, a noble councellour, which also loked for the kyngdome of God, came, and went in boldely vnto Pilate, and begged of hym the body of Iesu.

    44And Pilate marueyled that he was alredy dead: and called vnto hym the Centurion, and asked of hym, whether he had ben any whyle dead.

    45And when he knewe the trueth of the Centurion, he gaue the body to Ioseph.

    46And he bought a lynnen cloth, & toke hym downe, and wrapped hym in the lynnen cloth, & layde him in a sepulchre, that was hewe out of the rocke, & roulled a stone vnto the doore of ye sepulchre.

    47And Marie Magdalene, and Marie Ioses, behelde where he was layde.

  • 29And when they had fulfylled all that were written of hym, they toke hym downe from the tree, and put hym in a sepulchre.

  • 73%

    17And he bare his crosse, & wet forth into a place, which is called ye place of dead mens skulles, but in Hebrue Golgotha:

    18Where they crucified hym, and two other with him, on eyther syde one, and Iesus in the myddes.

  • 1When Iesus had spoken these wordes, he went forth with his disciples ouer the brooke Cedron, where was a garden, into the whiche he entred, & his disciples.

  • 15Iesus saith vnto her: Woman, why weepest thou? Whom sekest thou? She supposing that he had ben the gardener, saith vnto him: Sir, if thou haue borne him hence, tel me where thou hast layde hym, and I wyll fet hym.

  • 71%

    11Marie stoode without at the sepulchre weepyng: So, as she wepte, she bowed her selfe into the sepulchre,

    12And seeth two angels clothed in white, sittyng, the one at the head, & the other at the feete, where the body of Iesus was layde.

    13They saye vnto her: Woman, why weepest thou? She saith vnto the: For they haue taken away my Lorde, & I wote not where they haue layde him.

  • 17Then went Iesus, and founde that he had lyen in his graue, foure dayes alredy.

  • Mark 16:5-6
    2 verses
    71%

    5And they went into the sepulchre, and sawe a young man syttyng on the ryght syde, clothed in a long whyte garment, and they were amased.

    6And he sayth vnto them, be not amased: ye seke Iesus of Nazareth, which was crucified: He is risen, he is not here, beholde the place where they had put hym.

  • 38Iesus therfore agayne groned in him selfe, and came to the graue. It was a caue, and a stone layde on it.

  • 20This title read many of the Iewes: For the place where Iesus was crucified, was nye to ye citie. And it was written in Hebrue, and Greke, and Latine.

  • Luke 24:1-2
    2 verses
    71%

    1But vpon the first day of the Sabbathes, very early in the mornyng, they came vnto the sepulchre, & brought ye sweete odours which they had prepared, and other women with them.

    2And they founde the stone rolled away from the sepulchre,

  • John 20:5-7
    3 verses
    70%

    5And when he had stowped downe, he sawe the linnen clothes lying, yet went he not in.

    6Then came Simon Peter folowyng hym, and went into the sepulchre, and sawe the lynnen clothes lye,

    7And the napkin yt was about his head not lying with the linnen clothes, but wrapped together in a place by it selfe.

  • 33And they came vnto the place, which is called Golgotha, that is to say, a place of dead mens skulles.

  • 9For as yet they knew not ye scripture, that he should rise agayne from death.

  • 33And after that they were come to the place whiche is called Caluarie, there they crucified hym, and the euyll doers, one on the right hand, and the other on the left.

  • 34And sayde: Where haue ye layde him? They sayde vnto hym: Lorde, come, and see.

  • Mark 16:2-3
    2 verses
    69%

    2And early in the mornyng, the first day of the Sabbothes, they came vnto the sepulchre, when the sunne was rysen:

    3And they sayde among them selues, who shall roule vs away the stone from the doore of the sepulchre?

  • 1The first day of ye Sabbothes, came Marie Magdalene early, whe it was yet darke, vnto the sepulchre, and sawe the stone taken awaye from the graue.

  • 29And when his disciples hearde of it, they came, and toke vp his body, and layed it in a tombe.

  • 6He is not here, he is rysen, as he saide. Come, se the place where that the Lord was layde.

  • 64Commaunde therfore, that the sepulchre be made sure, vntyll the thirde day: lest his disciples come by nyght & steale hym away, and say vnto the people, he is rysen from the dead: & the last error shalbe worse then the first.

  • 36Then came Iesus with them vnto a place, which is called Gethsemane, and sayde vnto the disciples: Sit ye here, whyle I go and pray yonder.

  • 13When Pilate hearde that saying, he brought Iesus foorth, & he sate downe in the iudgement seate, in a place that is called the pauement, but in the Hebrue tounge, Gabbatha.

  • 66So they went, and made the sepulchre sure with the watch, and sealed the stone.