Psalms 89:37
And as the moone which shall continue for euermore: and shalbe a faithful witnesse in heauen. Selah.
And as the moone which shall continue for euermore: and shalbe a faithful witnesse in heauen. Selah.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
33 Neuerthelesse, my louyng kyndnesse I wyll not take vtterly from hym: I wyl not breake my promise with hym.
34 I wyll not violate my couenaunt: nor alter the thyng that is gone out of my lyppes.
35 I haue sworne once by my holynesse: that I wyll not speake an vntrueth vnto Dauid.
36 His seede shall endure for euer: and his throne shalbe as the sunne before me.
27 And I will make him my first borne: in higher state then kinges of the earth.
28 My mercy wyll I kepe for hym euermore: and my couenaunt shal stand fast with hym.
29 His seede also wyll I make to endure for euer: and his throne as the dayes of heauen.
30 But if his chyldren forsake my lawe, and walke not in my iudgement:
1 A wyse instruction of Ethan the Ezrachite. I wyll sing alwayes of the mercy of God: with my mouth I wyll make knowen thy trueth from one generation to another.
2 For I sayde, mercy shall for euer endure: thou hast established thy trueth in the heauens.
3 I haue made a couenaunt with my chosen: I haue sworne vnto Dauid my seruaunt.
4 I wyll establishe thy seede for euer: and buylde vp thy throne from generation to generation. Selah.
5 O God, the very heauens shall confesse thy wonderous workes: and thy trueth in the congregation of saintes.
89 Lamed O God: thy worde endureth for euer in heauen.
90 Thy trueth appeareth to euery generation: thou hast layde the foundation of the earth, and it shall continue.
14 But I wil stablishe him in myne house and my kingdome for euer, and his seate shalbe sure for euermore.
16 And thyne house, and thy kingdome shall be stablished for euer before thee, euen thy throne shalbe stablished for euer.
11 God hath sworne for a trueth vnto Dauid, and he wyll not go from it: I wyll place vpon thy throne some of the fruite of thy body.
12 If thy chyldren wyll kepe my couenaunt and my testimonies whiche I wyll teache them: their chyldren also shall sit vpon thy throne for euermore.
7 I wyll stablishe his kingdome for euer, if he wyll be strong to do my commaundementes and my lawes, as it goeth this day.
2 Euer since the worlde began, thy throne hath ben set sure: thou art from euerlastyng.
12 He shall buylde me an house, and I wil stablishe his seate for euer.
7 In his dayes the ryghteous wyll florishe: and there shalbe aboundaunce of peace so long as the moone endureth.
8 The sunne to rule in the day: for his mercy endureth for euer.
9 The moone and the starres to gouerne in the night: for his mercy endureth for euer.
7 He shall dwell before the Lorde for euer: O appoynt thy louing mercy and faithfulnes, that thei may preserue him.
8 They be set sure for euer and euer: they are done in trueth and equitie.
7 But God wyll sit for euer: he hath prepared his throne for iudgement.
69 And there he buylded his temple on high: and layde the foundation of it like a grounde euer to continue.
4 God sware and he wyll not repent: thou art a priest for euer after the order of Melchisedec.
13 He shall buyld house an for my name, & I wil stablyshe the throne of his kingdome for euer.
38 But thou hast abhorred & forsake thine annoynted: & art sore displeased at him.
23 Therfore now Lord, let the thing that thou hast spoken concerning thy seruaunt & his house, be true for euer, that thou Lord do as thou hast sayde:
5 They wyll feare thee as long as the sunne and moone shyneth: from one generation to another.
28 the children of thy seruauntes shal dwell, and their seede shalbe maynteyned in thy syght.
45 And king Solomon shalbe blessed, and the seate of Dauid stablished before the Lorde for euer.
5 Then will I stablishe the seate of thy kingdome vpon Israel for euer, as I promised to Dauid thy father, saying: Thou shalt not be without a ma vpon the seate of Israel.
25 And nowe Lorde God, the worde that thou hast spoken concernyng thy seruaunt and his house, make it good for euer, and do as thou hast saide:
6 He hath set them sure for euer and euer: he hath geuen them a lawe which shall not be broken.
12 And when I am in my best case, thou vpholdest me: and thou wylt set me before thy face for euer.
24 My trueth also and my mercy shalbe with hym: and in my name shall his horne be exalted.
25 I wyll set also his dominion in the sea: and his right hande in the fluddes.
19 But thou O Lorde, that remaynest for euer, and thy seate worlde without ende:
11 The heauens are thine, the earth also is thine: thou hast layde the foundation of the rounde worlde, and of all the plentie that is therin.
6 Thy throne O Lorde endureth for euer and euer: the scepter of ryghteousnesse is the scepter of thy kyngdome.
36 Like as this ordinaunce shall neuer be taken out of my sight, saith the Lord: so shall the seede of Israel neuer ceasse, but alway be a people before me.
8 But vnto the sonne he sayth Thy seate O God, shalbe for euer and euer: The scepter of thy kyngdome is a scepter of ryghteousnesse.
52 Blessed be God for euermore: so be it, and so be it.
8 Lyke as we haue hearde, so haue we seene in the citie of God of hoastes: in the citie of our Lorde, God vpholdeth the same for euer. Selah.
3 His worke is glory and maiestie: and his righteousnes endureth for euer.